Avansert søk

45 treff

Bokmålsordboka 45 oppslagsord

for en gangs skyld

Betydning og bruk

bare denne ene gangen;
Se: gang, skyld

skyld 1

substantiv hunkjønn eller hankjønn

Opphav

norrønt skuld, skyld

Betydning og bruk

  1. ansvar for skade, feil, uhell eller lignende
    Eksempel
    • gi noen skylden for noe;
    • legge skylden på andre;
    • ta på seg skylden for noe;
    • være uten skyld i det som skjedde;
    • det var jeg som fikk skylden for uhellet
  2. synd, feil
    Eksempel
    • bekjenne sin skyld
  3. Eksempel
    • sitte i skyld til oppover ørene
  4. avgift, skatt eller ytelse, særlig på fast eiendom;
    jamfør landskyld

Faste uttrykk

  • for ... skyld
    med hensyn til
    • jeg skal gjøre det for din skyld;
    • for moro skyld;
    • for barnets skyld
  • for en gangs skyld
    bare denne ene gangen

gang

substantiv hankjønn

Opphav

norrønt gangr; beslektet med

Betydning og bruk

  1. det å gå på beina;
    Eksempel
    • gang rundt juletreet;
    • han har sin daglige gang der i huset;
    • jeg kjenner henne på gangen
  2. rekke av faser i en prosess eller utvikling
    Eksempel
    • saken går sin gang;
    • la noe gå sin skjeve gang;
    • alt går sin vante gang;
    • kjenne gangen i noe
  3. ytterrom mellom inngangsdør og andre rom i et hus;
    langt, smalt rom til å passere gjennom (og med dører inn til andre rom);
    entré, korridor
    Eksempel
    • læreren sendte eleven på gangen
  4. smal passasje eller vei
  5. tunnel, kanal, løp
    Eksempel
    • en underjordisk gang;
    • grave ganger i jorda
  6. enkelt tilfelle da noe skjer
    Eksempel
    • én om gangen;
    • hvor mange ganger må jeg si det?
    • tenke seg om to ganger;
    • denne gangen husket jeg det;
    • for første gang;
    • ta en spiseskje tre ganger daglig;
    • en gang kommer du til å forstå det;
    • det var en gang en konge
  7. brukt om hver enkelt gjentakelse av en viss størrelse eller mengde, ofte som uttrykk for multiplikasjon
    Eksempel
    • et mange ganger større beløp;
    • omsetningen er en og en halv gang så stor som i fjor;
    • to ganger to er fire

Faste uttrykk

  • en gang imellom
    av og til
    • hun kom på besøk en gang imellom
  • for en gangs skyld
    bare denne ene gangen
  • gang på gang
    stadig
  • gå noen/noe en høy gang
    kunne måle seg med eller overgå noe eller noen
    • hun går sine forgjengere en høy gang;
    • en vin som går mange dyre Bordeaux-viner en høy gang
  • gå all kjødets gang
    bli tilintetgjort;
  • i gang
    i bevegelse, i fart;
    i virksomhet, i drift;
    i gjenge
    • toget er i gang;
    • sette noe i gang;
    • gå i gang med arbeidet;
    • være i full gang med noe
  • med en gang
    straks
  • om gangen
    så mye eller så mange (av det som er nevnt) for hver enkel gang
    • ta én om gangen
  • på en gang
    samtidig
  • på gang
    i emning
    • noe var på gang
  • én gang for alle
    slik at en ikke behøver å gjenta det
    • nå har jeg sagt det én gang for alle;
    • betale én gang for alle

i senn

Betydning og bruk

om gangen;
Se: senn

hver

determinativ kvantor

Opphav

norrønt hverr

Betydning og bruk

  1. brukt for å framheve den enkelte blant flere (ofte for å understreke at noe er jevnt fordelt)
    Eksempel
    • takke hver gjest for oppmerksomheten;
    • guttene fikk hvert sitt puslespill;
    • vi løste oppgaven på hver vår måte;
    • vi fikk en halv kylling hver
  2. brukt for å omfatte alle, samtlige
    Eksempel
    • hver dag;
    • hvert forsøk lyktes;
    • hver tredje lørdag har hun vakt;
    • kongen håndhilste på hver eneste gjest
    • brukt som substantiv:
      • de fikk både kaffe- og middagsservise, tolv av hvert

Faste uttrykk

  • gå hver sin vei
    skille lag
  • gå hver til sitt
    gå hjem;
    gå tilbake til det en holdt på med
  • hver for seg
    atskilt, separat
    • de jobbet både sammen og hver for seg
  • hver og en
    både den ene og den andre;
    alle
  • hver sin lyst
    brukt for å uttrykke at en synes det andre foretrekker, er merkelig
  • hver sin smak
    brukt for å kommentere hva andre foretrekker
  • hvert øyeblikk
    når som helst
    • politiet kan dukke opp hvert øyeblikk
  • i hvert fall
    i alle tilfeller
    • min feil er det i hvert fall ikke
  • litt av hvert
    både det ene og det andre;
    løst og fast
    • jeg har hørt litt av hvert om det stedet
  • litt etter hvert
    litt om gangen
    • vi må ta det litt etter hvert
  • noen hver
    alle, de fleste
    • dette kan skremme noen hver

senn

substantiv ubøyelig

Opphav

norrønt (í) senn ‘på én gang, samtidig’

Faste uttrykk

  • i senn
    om gangen
    • jeg tar en dag i senn
  • litt om senn
    litt om gangen
    • byen vokste fram litt om senn
  • smått om senn
    litt etter litt
    • smått om senn følte jeg meg bedre

verpe 2

verb

Opphav

norrønt verpa, egentlig ‘kaste’

Betydning og bruk

om fugl, særlig høne: legge egg
Eksempel
  • høna verper sjelden mer enn ett egg om gangen

Faste uttrykk

  • egget vil lære høna å verpe
    den uerfarne vil belære den erfarne

tvers

adverb

Opphav

norrønt þvers, genitiv av tverr

Betydning og bruk

  1. på kortsiden;
    i bredden;
    som går (mer eller mindre) vinkelrett på (lengde)retningen
    Eksempel
    • båten var tvers av fyret da den gikk på grunn;
    • tvers igjennomhelt igjennom
  2. som substantiv:
    Eksempel
    • komme på tverskomme i veien

Faste uttrykk

  • på kryss og tvers
    i alle retninger
    • de gjennomsøkte området på kryss og tvers
  • tvers over
    • i retning som (mer eller mindre) krysser lengderetningen
      • stien går tvers over tunet;
      • treet ligger tvers over veien
    • rett ovenfor;
      på andre siden
      • hun bor tvers over gangen for meg

ting 1

substantiv hankjønn

Opphav

samme opprinnelse som ting (2

Betydning og bruk

  1. Eksempel
    • sette tingene på plassfå orden, klarhet i sakene;
    • jeg må snakke med deg om en ting
    • forhold
      • tingenes tilstand, natur;
      • visse ting tyder på at han er skyldig
    • fag, yrke (2
      • hun kan sine ting
    • i forbindelse med ubestemt pronomen:
      • det er tingen!løsningen, nettopp det vi trenger;
      • alle gode ting er tretredje gangen vil det lykkes;
      • jeg forstår ingen (verdens) ting
  2. Eksempel
    • gi barna ting i stedet for omsorg
    • jus: fast eiendom og løsøre
    • i filosofi: det som eksisterer selvstendig, uavhengig av vår erkjennelse

Faste uttrykk

  • tingen i seg selv
    (etter I. Kant, på tysk das Ding an sich) virkeligheten uavhengig av menneskelig erkjennelse

steg

substantiv intetkjønn

Opphav

norrønt stig; jamfør stige (2

Betydning og bruk

  1. det å flytte den ene foten foran den andre;
    Eksempel
    • gå med lange steg
  2. i overført betydning: handling som ledd i virksomhet, utvikling, prosess eller lignende
    Eksempel
    • ta et steg om gangen;
    • prosjektet har tatt et steg i riktig retning
  3. Eksempel
    • lære seg stegene i vals
  4. avstand mellom hver fot når en går
    Eksempel
    • keeperen tok et steg til høyre

Faste uttrykk