Gå til hovedinnhold
Tilgjengelighet
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NB
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillinger
Kontakt oss
NB
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Enkelt søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøyde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjoner
konjunksjoner
subjunksjoner
interjeksjoner
Nullstill
Listevisning
Om avansert søk
13 treff
Bokmålsordboka
5
oppslagsord
sprelle
verb
Vis bøyning
Opphav
av
sprade
(
2
II)
Betydning og bruk
gjøre livlige bevegelser med lemmer og kropp
Eksempel
barnet lå og sprellet på gulvet
;
fisken
spreller
i garnet
brukt som adjektiv:
bøtter med sprellende fisk
Artikkelside
sprell
1
I
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Opphav
av
sprelle
Betydning og bruk
det å sprelle
;
sprellende bevegelse
Eksempel
fisken gjorde et veldig
sprell
og forsvant
påfunn, løssluppen handling
Eksempel
med så lav lønn kan en ikke tillate seg mange
sprell
Faste uttrykk
gjøre/lage sprell
få i stand leven
;
vekke oppstuss
komikeren lagde sprell med forestillingen
;
hun liker å gjøre sprell
Artikkelside
sprelling
substantiv
hunkjønn eller hankjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
det å
sprelle
Eksempel
det ble en del sprelling med armer og bein
Artikkelside
sprade
2
II
verb
Vis bøyning
Opphav
beslektet
med
sprelle
Betydning og bruk
drive rundt eller promenere (for å ta seg ut)
Eksempel
hun sprader rundt i lekre kjoler
;
han spradet inn på scenen
Artikkelside
spjette
verb
Vis bøyning
Opphav
trolig
av
lavtysk
spatten
Betydning og bruk
sprelle
,
rykke
(2)
Eksempel
spjette
med armer og bein
Artikkelside
Nynorskordboka
8
oppslagsord
sprelle
sprella
verb
kløyvd infinitiv: -a
Vis bøying
Opphav
truleg
samanheng
med
sprale
Tyding og bruk
gjere livlege rørsler med lemene og kroppen
;
sprale
(1)
,
spratle
Døme
fisken spreller på kroken
;
barnet låg og sprelte i senga
brukt som adjektiv:
halde i ein sprellande fisk
Artikkelside
sprell
1
I
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Opphav
av
sprelle
Tyding og bruk
det å sprelle
;
sprellande rørsle
Døme
fisken gjorde eit kraftig
sprell
og vart borte
laussleppt handling
;
påfunn
Døme
med så lita løn kan du ikkje tillate deg store
sprell
Faste uttrykk
gjere/lage sprell
få i stand leven
;
vekkje oppstuss
komikarane var kjende for å gjere sprell
;
naboane lagar sprell i gata
Artikkelside
med
2
II
preposisjon
Opphav
norrønt
með
Tyding og bruk
i nærleiken av
;
hos, ved, attmed
Døme
vere saman med nokon
;
gå tur med hunden
;
vere ute med kameratane
;
bu med ein slektning
;
biff med lauk
;
det eine med det andre
medrekna
Døme
arbeidet kjem på 900 kr med moms
samstundes som
Døme
trekkfuglane kjem med våren
;
bli større med tida
;
med det same
;
med ein gong
i same retning som
;
motsett
mot
(
3
III)
Døme
leikarringen dansa med sola
;
ha vinden med seg
brukt i
uttrykk
for semje, støtte
eller liknande
Døme
halde med nokon
som har eller inneheld
;
som ber på, som er utstyrt med
Døme
eit hus med tre dører
;
gå med hatt
;
kome med mat til den sjuke
;
kome med eit svar
;
han er ein mann med idear
;
du med dei vitsane dine!
eit fat med olje
;
ein dunge med sand
;
det var fullt med folk
om reiskap, middel: ved hjelp av
Døme
hogge med øks
;
klare seg med eiga hjelp
;
nå fram i tide med å ta ein snarveg
;
reise med toget
;
kle veggen med plater
brukt ved nemning av kroppsdel som er i rørsle
Døme
blunke med auga
;
sprelle med beina
brukt for å nemne måte noko blir gjort på
Døme
gjere noko med glede
;
ete med måte
;
ta nokon med det gode
;
ta det med ro
med omsyn til
;
når det gjeld
Døme
korleis går det med deg?
vente med maten
;
det er så rart med det
;
vere varsam med noko
;
det er godt med mat
brukt for å uttrykkje at noko aukar
eller
minkar
Døme
auke prisane med 12 %
;
driftstilskotet skal reduserast med 500 000 kroner i året
brukt for å uttrykkje gjensidig forhold, verksemd
eller liknande
Døme
vere i slekt med nokon
;
snakke med nokon
;
vere samd med nokon
;
han er jamgammal med meg
;
vere god med nokon
;
jamføre noko med noko
brukt som adverb for å uttrykkje følgje eller deltaking
Døme
vere med på noko
;
følgje med
brukt som
adverb
:
òg
,
også
Døme
han lo, han Ole med
;
no veit eg dette med
;
dei har vore her med
Faste uttrykk
ikkje kunne med
ikkje forstå seg på
;
ikkje vere van med
eg kan ikkje med sånne appar
kome vel med
kome til nytte
med andre ord
sagt på ein annan måte
;
det vil seie
;
forkorta
m.a.o.
med eitt
brått
med fleire
inkludert fleire
;
forkorta
mfl.
med meir
og anna (av same slaget)
;
og meir
;
forkorta
m.m.
naturressursar som fisk, olje, vassenergi med meir
med rette
med god grunn
han er med rette uroleg for klimaet
stryke med håra
føye eller smiske med
det er best å stryke han med håra
vere med barn
vere gravid
vere med på
vere samd i
Artikkelside
sprelling
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
det å
sprelle
Døme
det vart ei sprelling utan like av all fisken
Artikkelside
spratle
spratla
verb
Vis bøying
Opphav
samanheng
med
sprale
Tyding og bruk
sprale
(1)
,
sprelle
Døme
han spratlar med beina
Artikkelside
sprale
sprala
verb
kløyvd infinitiv: -a
Vis bøying
Opphav
samanheng
med
spenne
(
3
III)
Tyding og bruk
vri kroppen
eller
lemene hit og dit
;
sprelle
,
spratle
Døme
fisken spralar og sprett
brukt som adjektiv:
spralande fiskar
gå og vere kar
;
sprade
(
2
II)
Artikkelside
sprade
2
II
sprada
verb
Vis bøying
Opphav
samanheng
med
sprelle
Tyding og bruk
drive rundt eller promenere (for å ta seg ut)
Døme
dei spradar rundt i dressane sine
;
han sprada opp hovudgata
Artikkelside
spjette
spjetta
verb
Vis bøying
Opphav
truleg av
lågtysk
spatten
‘sprelle’
Tyding og bruk
sprelle
,
rykkje
(
1
I
, 2)
Døme
spjette med hender og føter
Artikkelside