Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
674 treff
Bokmålsordboka
352
oppslagsord
rede
4
IV
verb
Vis bøyning
Opphav
jamfør
norrønt
reiða
Betydning og bruk
bringe klarhet i
Eksempel
rede
ut noe
re
(
2
II)
Faste uttrykk
som man reder, så ligger man
en får som fortjent
Artikkelside
rede
1
I
substantiv
hankjønn
Opphav
av
rede
(
4
IV)
Faste uttrykk
få rede på
få kjennskap til
han fikk rede på planene
gjøre rede for
greie ut om
;
redegjøre for
hun gjør grundig rede for hva som har skjedd
ha rede på
ha kjennskap til
jeg har ikke rede på fotball
holde rede på
ha oversikt over
de holder rede på hva som skjer
ta rede på
finne ut
ta rede på hvem som eier bilen
Artikkelside
reir
,
rede
2
II
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
hreiðr
Betydning og bruk
leie eller tilholdssted for visse dyr, særlig for fugler som verper og ruger
Eksempel
bygge
reir
som etterledd i ord som
fuglereir
musereir
skjærereir
hjem
(
1
I
, 1)
;
tilholdssted
Eksempel
vårt lune
reir
som etterledd i ord som
elskovsreir
narkoreir
Faste uttrykk
fly fra/forlate reiret
flytte hjemmefra
barna har for lengst flydd fra reiret
;
hun føler seg klar til å forlate reiret
skite i eget reir
tale nedsettende om noe en selv er en del av
Artikkelside
rede
3
III
adjektiv
Vis bøyning
Opphav
fra
lavtysk
Betydning og bruk
parat
,
klar
(
2
II
, 1)
Eksempel
være rede til noe
;
gjøre noe
rede
;
føle seg rede til å ta en avgjørelse
Faste uttrykk
på rede hånd
parat, ferdig
hun har svar på rede hånd
rede penger
kontanter
Artikkelside
som man reder, så ligger man
Betydning og bruk
en får som fortjent
;
Se:
man
,
rede
Artikkelside
ta rede på
Betydning og bruk
finne ut
;
Se:
rede
,
ta
Eksempel
ta rede på hvem som eier bilen
Artikkelside
på rede hånd
Betydning og bruk
parat, ferdig
;
Se:
rede
Eksempel
hun har svar på rede hånd
Artikkelside
rede penger
Betydning og bruk
kontanter
;
Se:
rede
Artikkelside
få rede på
Betydning og bruk
få kjennskap til
;
Se:
rede
Eksempel
han fikk rede på planene
Artikkelside
redegjøre for
Betydning og bruk
gjøre rede for
;
gjøre greie for
;
Se:
redegjøre
Artikkelside
Nynorskordboka
322
oppslagsord
klar
1
I
,
klår
adjektiv
Vis bøying
Opphav
norrønt
klárr
,
gjennom
lågtysk
,
frå
latin
clarus
;
i tydinga ‘om lyd’ frå
engelsk
Tyding og bruk
om lys, luft:
strålande
(
2
II)
,
lysande
(1)
;
blank
(1)
Døme
ein
klar
dag
;
klare
stjerner
;
klart
solskin
brukt som adverb
brenne
klart
skyfri
Døme
klar himmel
i
overført tyding
: strålande, lysande (av glede)
Døme
klare
auge
;
klar
i blikket
om væske, glas, farge:
blank
(3)
,
rein
(
3
III
, 4)
;
ublanda
Døme
klare
fargar
;
klart
kjeldevatn
som etterledd i ord som
glasklar
krystallklar
om lyd:
tydeleg
,
skarp
(
2
II
, 4)
,
rein
(
3
III
, 4)
;
utan skurring
Døme
klare
tonar
;
klar
i røysta
om bilete, skrift:
tydeleg
(1)
,
skarp
(
2
II
, 3)
;
lett å tyde eller identifisere
Døme
klare
bilete
;
klar
og lettlesen skrift
om førestilling, samanheng, framstilling:
tydeleg
(1)
,
innlysande
,
opplagd
(1)
;
lett skjønleg,
eintydig
Døme
ha noko
klart
føre seg
;
klar
definisjon
;
klar
samanheng
;
klar
siger
;
saka er
klar
om person:
glup
(
2
II
, 1)
,
skarpsindig
(1)
,
intelligent
(1)
;
nøktern
;
edru
Døme
ha ein
klar
hjerne
brukt som adverb
uttrykkje seg
klart
Faste uttrykk
klar i toppen
ikkje omtåka
;
edru
med sitt fulle vit
jubilanten er klar i toppen
klar tale
utsegner som ikkje kan mistydast
klart språk
språk, tale som ikkje kan mistydast
vere klar over
innsjå, forstå
Artikkelside
klar
2
II
adjektiv
Vis bøying
Opphav
frå
engelsk
;
jamfør
klar
(
1
I)
Tyding og bruk
i stand, ferdig (til bruk)
;
budd
,
reiug
Døme
vere klar til bruk
;
dei stod klar til å dra
;
halde seg klar
utan hinder
Døme
klart farvatn
;
klar bane
som er fri av noko
;
som ikkje kjem borti noko
utmatta
,
trøytt
(1)
,
sliten
(1)
Døme
vere heilt klar
Faste uttrykk
gå klar av
ikkje kome borti
gå klar av land
halde seg klar av
ikkje kome borti
halde seg klar av båar og skjer
klappa og klar
fullt ferdig
;
heilt avgjord
alt er klappa og klart til festen
klar, ferdig, gå!
i idrett: brukt som kommandoord ved start, særleg i løp
kome seg klar av
sleppe unna, gå fri
Artikkelside
klare
2
II
,
klåre
2
II
klara, klåra
verb
Vis bøying
Opphav
av
klar
(
1
I)
Tyding og bruk
om himmel, atmosfære: bli klar,
klarne
(1)
Døme
det klarar opp
;
andletet klara opp
gjere fri for grums
;
sile
(1)
,
filtrere
(1)
Døme
klare
kaffien
;
klare
røysta
gjere ei sak, ein samanheng klar, tydeleg
Døme
klare
opp eit spørsmål
;
klare
tankane
Artikkelside
klare
3
III
klara
verb
Vis bøying
Opphav
samanheng
med
klar
(
1
I)
Tyding og bruk
makte
,
greie
(
3
III
, 2)
Døme
klare ei oppgåve
ordne, få i orden
Døme
klare gjelda
;
klare tauverket
Faste uttrykk
klare brasane
ordne opp i vanskane
klare seg
kome seg gjennom ein vanskeleg situasjon
;
greie seg
(2)
klare seg ut av noko
;
klare seg godt
;
klare seg dårleg
vere nok
kald mat får klare seg
Artikkelside
umedviten
,
umedveten
adjektiv
Vis bøying
Tyding og bruk
som er i svime
Døme
i
umedviten
tilstand
som er gjord utan særskild tanke
;
instinktiv
,
utilsikta
Døme
ei
umedviten
handling
som ligg i hugen utan at ein er klar over det
Døme
eit umedvite ynske
;
tapet tyngjer dei sjølv om dei er umedvitne om det
Faste uttrykk
det umedvitne
del av sjelelivet som ikkje kan erkjennast av ein sjølv, og som derfor ikkje kan styrast av vilje og forstand
Artikkelside
kunne
2
II
kunna
verb
kløyvd infinitiv: -a
Vis bøying
Opphav
norrønt
kunna
Tyding og bruk
ha lært
;
kjenne
;
vere inne i
Døme
ho kan sykle
;
eg kan snakke flytande walisisk
;
kan du vegen til sentrum?
han kan sine ting!
vere i stand til
;
makte
;
greie
Døme
meieriet kan lage ti tonn ost i veka
;
dei gjer så godt dei kan
;
korleis kunne ho greie det?
eg kan ikkje fordra fiskebollar
;
han kan når han vil
;
vi kunne ikkje løfte sofaen
ha eller vere høve til
Døme
boka kan kjøpast i bokhandelen
;
dei kan ikkje reise på ferie i år
;
vi kan ikkje snu no
vere mogleg eller sannsynleg
;
vere tenkjeleg
Døme
bussen kan kome kvart augeblikk
;
kven veit kva som kan skje?
ho kan vel vere rundt førti år?
vi kunne vore i Hellas no
;
eg kunne hylt av glede
;
det kan godt vere
;
det kan du ha rett i
;
nei, det kan vere det same
ha krav på
;
ha rett til
;
ha lov til
Døme
vi må kunne vente eit klart svar
;
ingen kan oppføre seg slik
;
du kan ikkje nekte meg å gjere dette
;
de kan kome inn no
gå med på
;
vere klar til
Døme
eg kan ta oppvasken
brukt for å uttrykkje høflegheit eller oppmoding
;
vere ynskeleg
Døme
kan du hjelpe til?
kunne du rydda rommet ditt?
dette huset kan trenge ei oppussing
brukt for å gjere ei utsegn forsiktig eller usikker
Døme
eg kunne ha god lyst til å prøve
;
det kunne likne henne å gjere dette
;
det kan vere eit par timar sidan ho gjekk
ha årsak eller grunn til
Døme
du kan vere nøgd med dette arbeidet
;
vi kan vere glade det gjekk så bra som det gjekk
;
det kan du banne på
;
du kan lite på han
;
du kan skjøne at alt skal gå bra
Faste uttrykk
ikkje kunne for
ikkje ha skuld i
;
ikkje vere årsak til
dei kunne ikkje for at ferien vart avlyst
;
eg kan ikkje for at hunden åt leksene
ikkje kunne med
ikkje forstå seg på
;
ikkje vere van med
eg kan ikkje med sånne appar
Artikkelside
smolt
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
frå
engelsk
Tyding og bruk
ung laks som er klar til å vandre ut i havet
Døme
smolten er om lag to år gammal
Artikkelside
tindrande klar
Tyding og bruk
heilt tydeleg
;
krystallklar
(2)
;
Sjå:
tindre
Døme
ministeren var tindrande klar i tala si
;
eg trudde eg gjorde det tindrande klart for deg
Artikkelside
tirande
adjektiv
Vis bøying
Opphav
av
tire
Tyding og bruk
skinande
, blinkande,
lysande
Døme
eit par tirande auge
brukt som adverb:
tirande klar
Artikkelside
tindre
tindra
verb
Vis bøying
Tyding og bruk
lyse eller skine sterkt
;
glitre
brukt som adjektiv:
tindrande kvit
;
tindrande auge
Faste uttrykk
tindrande klar
heilt tydeleg
;
krystallklar
(2)
ministeren var tindrande klar i tala si
;
eg trudde eg gjorde det tindrande klart for deg
Artikkelside
Forrige side
Side 1 av 36
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100