Avansert søk

220 treff

Bokmålsordboka 112 oppslagsord

modne

verb

Opphav

av moden

Betydning og bruk

  1. bli moden;
    bli ferdig;
    utvikle seg
    Eksempel
    • frukten modner fort i varmen;
    • saken har modnet lenge
  2. gjøre moden
    Eksempel
    • varmen har modnet åkeren;
    • opplevelsen har modnet henne

hånd, hand

substantiv hankjønn eller hunkjønn

Opphav

norrønt hǫnd

Betydning og bruk

  1. kroppsdel ytterst på arm, med fingre som blant annet kan gripe og holde
    Eksempel
    • ha små hender;
    • vaske hendene;
    • gripe noe med hånden;
    • ha hendene på ryggen;
    • stå på hendene;
    • klappe i hendene;
    • vri sine hender
  2. brukt i uttrykk for hilsen, overenskomst eller lignende
    Eksempel
    • takke i hånden;
    • ta noen i hånden
  3. brukt i uttrykk for arbeid, virksomhet, medvirkning eller lignende
    Eksempel
    • ikke løfte en hånd for å hjelpe;
    • ikke ta sin hånd i noen ting;
    • vi kan vente flere bøker fra hans hånd;
    • skaffe arbeid til alle ledige hender
  4. brukt i uttrykk for eiendom, forvaring, makt, vern eller lignende
    Eksempel
    • ha mange penger mellom hendene;
    • samle makten på få hender;
    • være i trygge hender;
    • det står i Guds hånd
  5. side, kant, plassering i forhold til en person
    Eksempel
    • det tredje huset på venstre hånd;
    • sitte ved Guds høyre hånd
  6. samling av kort som en spiller får utdelt i kortspill
    Eksempel
    • sitte med en god hånd
  7. Eksempel
    • ha en leselig hånd

Faste uttrykk

  • bære noen på hendene
    verne noen mot alt vondt og ubehagelig;
    forkjæle
  • dø for egen hånd
    begå selvmord
  • falle i hendene på noen
    komme i noens besittelse;
    komme i noens makt
    • være redd for at våpnene kan falle i hendene på terrorister
  • for hånden
    tilgjengelig
    • bruke de ingrediensene en har for hånden
  • for hånd
    med hånden eller hendene;
    manuelt
    • vaske opp for hånd;
    • skrive for hånd
  • fra første hånd
    direkte fra opphavsperson eller kilde;
    jamfør førstehånds
  • frie hender
    full handlingsfrihet
    • de fikk frie hender til å gjennomføre reformen
  • få noe fra hånden
    fullføre noe;
    bli ferdig med noe
    • få arbeidet fra hånden
  • gi noen en hånd
    hjelpe noen
  • gni seg i hendene
    være godt tilfreds, ofte av egoistiske grunner
  • gode kort på hånden
    gode argumenter, kvalifikasjoner eller lignende som gjør at en stiller sterkt
  • gripe med begge hender
    ta imot med iver
    • hun grep sjansen med begge hender
  • gå hånd i hånd
    • gå og leie hverandre
    • gå for seg samtidig;
      utvikle seg parallelt
      • ulikhet og ufrihet går hånd i hånd
  • gå noen til hånde
    assistere noen
  • ha en heldig hånd med
    utføre noe på en god måte
  • ha hendene fulle
    ha mye å gjøre;
    være travel
  • ha noe på hånden
    ha forkjøpsrett til noe (i en viss tid)
  • ha rene hender
    være uskyldig
  • holde sin hånd over
    beskytte
  • i første hånd
    i begynnelsen;
    i første omgang
  • i hende
    i noens besittelse
    • få rapporten i hende;
    • svaret må være oss i hende innen fredag
  • ikke se hånden foran seg
    ikke se noe som helst
  • legge hånd på
    øve fysisk vold mot
  • legge siste hånd på noe
    avslutte noe
    • legge siste hånd på verket
  • lett på hånden
    som gjør noe forsiktig og nøyaktig
  • leve fra hånd til munn
    leve på en måte så en bare har akkurat nok til å klare seg
  • med hard hånd
    på en brutal måte
    • styre med hard hånd
  • med hånden på hjertet
    for å være helt ærlig
  • med livet i hendene
    med fare for når som helst å miste livet
  • med rund hånd
    rikelig, raust
    • dele ut ros med rund hånd
  • med to tomme hender
    uten noen ting;
    på bar bakke
    • hun begynte med to tomme hender og arbeidet seg opp
  • med våpen i hånd
    med våpenmakt
    • kjempe mot hverandre med våpen i hånd
  • på andre hender
    hos andre eiere
    • aksjene havnet på andre hender
  • på egen hånd
    uten hjelp fra andre;
    for seg selv;
    selvstendig
    • greie seg på egen hånd
  • sitte med hendene i fanget
    ikke gjøre noe;
    ikke gripe inn
    • sitte med hendene i fanget og overlate ansvaret til andre
  • slå hånden av noen
    svikte noen ved å avslå hjelp, bryte et vennskap eller lignende
  • ta hånd om
    ta seg av
    • ta hånd om barna;
    • ta hånd om situasjonen
  • være noens høyre hånd
    være en uunnværlig medarbeider for noen
    • kongens høyre hånd

blågrønnalge

substantiv hankjønn

Betydning og bruk

organisme i klassen Cyanophyceae som har fotosyntese, men mangler cellekjerne
Eksempel
  • blågrønnalger kan utvikle giftstoff

helle til/mot

Betydning og bruk

utvikle seg i retning mot;
ha en tendens mot;
bevege seg i retning av å foretrekke noe;
Se: helle
Eksempel
  • det heller mot seier til det blå laget;
  • jeg heller til den oppfatning at alternativ 1 er best

helle 2

verb

Opphav

norrønt hella, av hallr ‘skrå, hellende’

Betydning og bruk

  1. Eksempel
    • helle bensin på tanken;
    • helle ut innholdet på flaska;
    • helle i seg flere flasker øl
  2. Eksempel
    • terrenget heller mot sjøen;
    • veggen heller utover
  3. Eksempel
    • helle seg bakover;
    • helle på hodet
  4. gå mot slutten
    Eksempel
    • sommeren heller;
    • dagen heller mot kveld

Faste uttrykk

  • helle bensin på bålet
    kraftig forsterke noe
    • han heller bensin på bålet når han uttaler seg slik om konflikten
  • helle til/mot
    utvikle seg i retning mot;
    ha en tendens mot;
    bevege seg i retning av å foretrekke noe
    • det heller mot seier til det blå laget;
    • jeg heller til den oppfatning at alternativ 1 er best

hemme

verb

Opphav

fra tysk eller lavtysk hemmen; jamfør norrønt hemja ‘hemme, stanse’

Betydning og bruk

hindre noe eller noen i å virke, utvikle eller utfolde seg fritt;
legge bånd på
Eksempel
  • bli hemmet i veksten;
  • de trange klærne hemmer meg i arbeidet;
  • hun er sterkt hemmet av sykdommen;
  • overtrening kan virke hemmende på formutviklingen

kultivere

verb

Opphav

gjennom fransk cultiver, eller middelalderlatin cultivare; se kultur

Betydning og bruk

  1. bearbeide jord eller annen natur for å få avling;
    Eksempel
    • kultivere myra
  2. drive fram planter;
    dyrke
    Eksempel
    • kultivere prydbusker
  3. utvikle og odle fram en planteart eller dyrerase
    Eksempel
    • kultivere fram nye saueraser
  4. i overført betydning: holde ved like;
    forme (2), skape
    Eksempel
    • kultivere sine kontakter;
    • han kultiverte rollen som nerd;
    • de prøver å kultivere fram en forståelse mellom folkene

nede

adverb

Opphav

norrønt niðri

Betydning og bruk

  1. på et sted som ligger lavere enn et annet eller på et nivå som er lavt i forhold til et annet;
    motsatt oppe (1, 1)
    Eksempel
    • temperaturen var nede i –20 °C;
    • badet er nede i første etasje;
    • sola er nede;
    • fra balkongen så vi menneskene nede på gata;
    • nede ved vannkanten
  2. ved kysten;
    på et sørligere sted
    Eksempel
    • de bor nede i Italia
  3. lenger borte
    Eksempel
    • nede ved døra
  4. ute av drift eller funksjon
    Eksempel
    • datamaskinen er nede

Faste uttrykk

  • holde nede
    hindre i å utvikle seg;
    kue
  • høyt oppe og langt nede
    med vekslende sinnsstemning
  • langt nede
    mismodig, ute av humør, deprimert
    • han var langt nede fordi han hadde mistet jobben
  • ligge nede
    ikke være i virksomhet
    • foreningen ligger nede for tiden

holde nede

Betydning og bruk

hindre i å utvikle seg;
kue;
Se: holde, nede

elevmateriale

substantiv intetkjønn

Betydning og bruk

  1. materiale (2) brukt i undervisning;
    Eksempel
    • utvikle teoretisk og praktisk elevmateriale
  2. alle elevene oppfattet som en helhet;
    Eksempel
    • skolen har et heterogent elevmateriale

Nynorskordboka 108 oppslagsord

lysne, ljosne

lysna, ljosna

verb

Opphav

av lys (2

Tyding og bruk

  1. bli lys eller lysare;
    Døme
    • det tok til å lysne av dag;
    • det lysna i vêret
  2. Døme
    • håret bruker å lysne om sommaren
  3. i overført tyding: bli lettare eller betre;
    utvikle seg positivt
    Døme
    • livet lysna;
    • det lysnar for skipsfarten
  4. i overført tyding: få eit gladare uttrykk
    Døme
    • han lysna i andletet

skeiv

adjektiv

Opphav

norrønt skeifr

Tyding og bruk

  1. som vik frå den rette linja;
    som hallar til eine sida;
    skakk, skrå, ikkje rett
    Døme
    • ein skeiv strek;
    • eit skeivt tårn;
    • skeive auge;
    • skeive hælar;
    • skeiv nase;
    • ha skeiv rygg
  2. Døme
    • gje ei skeiv framstilling av noko;
    • gå på skeive;
    • kome skeivt utkome gale av stad
  3. som bryt med tradisjonelle normer for seksualitet, kjønn og kjønnsidentitet
    Døme
    • ein møtestad for skeiv ungdom;
    • skeive organisasjonar og miljø
    • brukt som substantiv:
      • mange har framleis negative haldningar til skeive

Faste uttrykk

  • gå sin skeive gang
    utvikle seg eller utvikle seg tilfeldig og ofte uheldig
  • på skeive
    på skakke, på skrå
    • kassene står på skeive
  • sjå skeivt til
    sjå med uvilje, mistru på
  • skeiv vinkel
    vinkel som ikkje er 90 grader

laissezfairepolitikk

substantiv hankjønn

Tyding og bruk

politikk som lèt økonomien og andre samfunnstilhøve utvikle seg fritt utan statlege inngrep

kulturutvikling

substantiv hokjønn

Tyding og bruk

  1. utvikling og endring av kulturen hos ei gruppe, eit folk eller liknande
    Døme
    • særdraga i den vestlege kulturutviklinga
  2. det å utvikle kunst, litteratur, musikk og liknande
    Døme
    • kommunen har løyvd 3 millionar kronar til kulturutvikling

kultivere

kultivera

verb

Opphav

gjennom fransk cultiver, frå mellomalderlatin cultivare; sjå kultur

Tyding og bruk

  1. arbeide med jord eller annan natur for å få avling;
    Døme
    • kultivere ei myr
  2. drive fram planter;
    dyrke
    Døme
    • dei kultiverte juletre
  3. utvikle og odle fram ei planteart eller ein dyrerase
    Døme
    • kultivere fram nye sauerasar
  4. i overført tyding: halde ved like;
    pleie, dyrke;
    forme (2), skape
    Døme
    • ho kultiverer kontaktane sine;
    • han kultiverte rolla som nerd;
    • dei vil kultivere fram ei forståing mellom folkegruppene

kystdistrikt

substantiv inkjekjønn

Tyding og bruk

distrikt ved kysten
Døme
  • utvikle næringslivet i kystdistrikta

alzheimer

substantiv hankjønn

Uttale

alˊtseimer; alˊtsheimer

Opphav

etter namnet til den tyske legen Alois Alzheimer, 1864–1915

Tyding og bruk

kortform av Alzheimers sjukdom
Døme
  • å utvikle alzheimer;
  • 91-åringen fekk diagnosen alzheimer

kvinne

substantiv hokjønn

Opphav

norrønt kvinna

Tyding og bruk

  1. vaksen person av hokjønn;
    Døme
    • utvikle seg frå jente til kvinne;
    • den 20 år gamle kvinna;
    • fleire kvinner enn menn;
    • dei unge kvinnene
  2. brukt som etterledd i samansetningar som nemner ei kvinne med omsyn til verv, tilhøyrsle eller liknande

Faste uttrykk

  • krevje si kvinne
    gjere det naudsynt å trå til med full kraft;
    jamfør krevje sin mann
    • 100 reisedøgn i året krev si kvinne
  • naud lærer naken kvinne å spinne
    ein finn ei løysing når ein er i ein vanskeleg situasjon

kroppskultur

substantiv hankjønn

Tyding og bruk

  1. medvite arbeid på å utvikle og styrkje kroppen
  2. kultur med fokus på kropp og utsjånad

konsept

substantiv inkjekjønn

Opphav

frå latin; jamfør konsipere

Tyding og bruk

  1. utkast eller kladd til eit skriftleg arbeid
  2. plan for utvikling av eit nytt produkt eller liknande
    Døme
    • utvikle eit konsept der oppleving er ein viktig ingrediens

Faste uttrykk

  • gå frå konsepta
    miste fatninga