Gå til hovedinnhold
Tilgjengelighet
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NB
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillinger
Kontakt oss
NB
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Enkelt søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøyde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjoner
konjunksjoner
subjunksjoner
interjeksjoner
Nullstill
Listevisning
Om avansert søk
1781 treff
Nynorskordboka
1781
oppslagsord
same
4
IV
sama
verb
kløyvd infinitiv: -a
Vis bøying
Opphav
norrønt
sama
,
samanheng
med
same
(
2
II)
;
semje
(
2
II)
og
søme
(
2
II)
Tyding og bruk
høve, søme seg
Døme
det samar (seg) ikkje
høve saman med, høve attåt
Faste uttrykk
same seg
fare høveleg åt
Artikkelside
same
1
I
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
av
samisk
sápmi
Tyding og bruk
person som høyrer til eit urfolk som tradisjonelt har vore busett i Noreg (frå Femundsmarka og nordover), i dei nordlege delane av Sverige og Finland og på Kolahalvøya
Døme
samar som taler eitt av dei samiske språka
;
fornorskinga av samane
Artikkelside
same
2
II
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
sami
Tyding og bruk
rett samhøve, høveleg skikk
eller
gjerd
Artikkelside
same
3
III
determinativ
demonstrativ
Opphav
norrønt
sami
Tyding og bruk
som er identisk med noko som er nemnt
eller
som ein kan tenkje seg til
Døme
den same jenta som eg såg i går
;
det hende same året
;
dei var av same slaget
;
gjere noko på same måten
brukt som
substantiv
:
gjere det same om att
;
takk, det same!
som er som før
;
uendra
Døme
du er same jenta
;
verda er den same overalt
;
stoda var den same
som ein har, nyttar eller gjer saman
;
sams
(
2
II
, 1)
Døme
bu under same tak
;
dei skal same veg
om tid: brukt for å uttrykkje at noko hender samstundes
Døme
i same stunda
;
på same tid
Faste uttrykk
gå for det same
ikkje gjere noko frå eller til
i det same
i same augeblinken
;
samtidig
i det same kom ein gut springande
med det same
med éin gong
;
straks
sin same
på same vis
;
uendra
alt gjekk sitt same her heime
vere det same
ikkje ha noko å seie
;
kome ut på eitt
Artikkelside
grum
1
I
adjektiv
Vis bøying
Opphav
same opphav som
grom
Tyding og bruk
hardhjarta, grufull, fæl
Døme
den grumme tyrannen
Artikkelside
grom
adjektiv
Vis bøying
Opphav
samanheng
med
gram
(
3
III)
og
grim
(
2
II)
;
same opphav som
grum
(
1
I)
Tyding og bruk
gild, framifrå, storveges
Døme
ein grom bil
;
dette er
gromme
greier
;
det grommaste rommet i huset
brukt som adverb
koret song gromt
byrg
velseda
;
snill
Døme
gjer dette, så er du
grom
Artikkelside
laus
adjektiv
Vis bøying
Opphav
norrønt
lauss
;
same opphav som
tysk
los
Tyding og bruk
som ikkje er bunden
eller
festa til noko
;
som har losna
eller
kan løysast lett
Døme
rive seg laus
;
hunden er laus
;
ein sofa med lause puter
;
sjuåringen har fleire lause tenner
;
sleppe laus hestane
brukt som adverb:
ha håret laust
;
latteren sit laust
som ikkje er samla til eit heile
;
i enkelte delar
Døme
lause delar av huset kan ramle ned
;
skrive ned ord og uttrykk på lause lappar
som ikkje er fast oppbygd, ikkje kompakt
eller
tett
;
porøs, grisen, lite solid
Døme
ein laus knute
;
laus grus
;
ein laus deig
;
eit laust handtrykk
brukt som adverb:
eit laust vove stoff
som ikkje er grundig
;
upåliteleg
Døme
eit laust overslag
;
laust snakk
;
lause rykte
;
ei lausere tilknyting
utan forpliktingar
Døme
vere laus og ledig
;
eit laust kjærleiksforhold
uhindra
,
ustyrleg
Døme
det gjekk på helsa laus
Faste uttrykk
bere laus/laust
byrje
no ber det laus/laust med uvêr
brake laus/laust
ta til med dundrande lyd
applausen braka laus/laust
;
uvêret braka laus/laust
ta til med futt og fart
turistsesongen brakar laus/laust om ein månad
bryte laus/laust
begynne brått og veldig
uvêret braut laus/laust
gyve laus på
ta fatt på
gjere åtak på nokon
gå laus på
gjere åtak på
dei gjekk laus på ein parkert bil
byrje med
;
ta fatt på
skal vi gå laus på oppgåva?
ha ein skrue laus
vere litt skrullete
i laus vekt
om vare: som ikkje er pakka og vegen på førehand
selje grønsaker i laus vekt
;
prisen på matpoteter i laus vekt
i lause lufta
fritt ut i lufta
ho såg ut i lause lufta
;
han slo i lause lufta med paraplyen
utan tilknyting til noko
påstandane heng i lause lusfta
laus i fisken
veik, slapp
laus i snippen
uhøgtideleg, laussleppt
han var morosam og høveleg laus i snippen
lause fuglar
personar som har falle utanfor i samfunnet og som ikkje har nokon plass å bu
bygget er ein tilhaldsstad for byens lause fuglar
laust og fast
likt og ulikt
snakke om laust og fast
slå seg laus
retteleg more seg
Artikkelside
tek-
,
tekk-
i samansetning
Opphav
frå
engelsk
tech
, forkorting av
technology
;
av
same opphav som
teknologi
Tyding og bruk
førsteledd i ord som omhandlar teknologi og IT
;
i ord som
tekgigant
,
tekselskap
og
tekgründer
Artikkelside
tek
2
II
,
tekk
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
frå
engelsk
tech
, forkorting av
technology
;
av
same opphav som
teknologi
Tyding og bruk
verksemd
eller liknande
som driv med teknologi og IT
;
teknologibransje
Døme
dei har investert mykje i tek dei siste åra
;
det er for få kvinner i tek
Artikkelside
gjette
gjetta
verb
Vis bøying
Opphav
av
eldre
dansk
gæde
;
same opphav som
norrønt
geta
og
gjete
(
2
II)
Tyding og bruk
gisse
(
2
II)
,
gjete
(
2
II
, 1)
Døme
gjette gåter
;
gjett kven det er
;
gjette seg til noko
;
gjette rett
;
gjett om eg er glad!
han gjetta på kvar dei kom frå
Artikkelside
1
2
3
…
179
Forrige side
Neste side
Forrige side
1
2
3
…
179
Neste side
Resultater per side:
10
20
50
100