Gå til hovedinnhold
Tilgjengelighet
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NB
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillinger
Kontakt oss
NB
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Enkelt søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøyde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjoner
konjunksjoner
subjunksjoner
interjeksjoner
Nullstill
Listevisning
Om avansert søk
62 treff
Nynorskordboka
62
oppslagsord
underslå
verb
Vis bøying
Opphav
etter
tysk
Tyding og bruk
tileigne seg (og bruke) penger eller anna som ein forvaltar for andre
Døme
underslå 100 000 kr i firmaet
halde tilbake, lure unna, ikkje opplyse om
Døme
underslå opplysningar
;
underslå at ein er straffa
Artikkelside
synd
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
synd
Tyding og bruk
i religion: handling eller tanke som strir mot Guds vilje
Døme
dei fekk tilgjeving for syndene sine
;
Kristus døydde for syndene våre
;
eg må tilstå syndene mine
som etterledd i
arvesynd
dødssynd
handling som blir oppfatta som umoralsk eller ulovleg
;
misgjerd
Døme
eg har mange synder på samvitet
;
all bilkøyringa er ei synd mot miljøet
brukt som adjektiv: sørgjeleg, ille
Døme
nei, så synd!
det er synd at du ikkje kan kome
;
det var synd for han at firmaet gjekk konkurs
Faste uttrykk
døy i synda
sleppe utan straff
eg lèt deg ikkje døy i synda!
falle i synd
gjere noko umoralsk
;
synde
leve i synd
leve eit syndefullt liv
særleg om eldre forhold: bu og ha eit seksuelt forhold til ein person ein ikkje er gift med
synast synd på/i
ha medkjensle med
elevane synest synd på læraren
;
eg syntest synd i spelaren som bomma på målet
synd og skam
for ille
;
uakseptabelt
det ville vore synd og skam om dei ikkje fekk byggjeløyve
synd å seie
ikkje mogleg å påstå
det er synd å seie at det er vakkert
dessverre er det slik
det er synd å seie, men det går ganske dårleg
vere synd på/i
vere grunn til å ha medkjensle med
;
vere leitt for
det er synd på pasientane
;
det var ikkje synd i politikarane
Artikkelside
PR
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Uttale
peˋær
Opphav
frå engelsk,
forkorting
for
public relations
Tyding og bruk
blest
,
publisitet
;
jamfør
public relations
Døme
drive PR
;
verdfull PR
;
den dårlege PR-en øydela veldig for firmaet
Faste uttrykk
all PR er god PR
all (offentleg) merksemd er bra
Artikkelside
vind
1
I
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
vindr
Tyding og bruk
luft som er i meir
eller
mindre sterk rørsle
Døme
vinden blæs kaldt frå aust
;
vinden står inn frå havet
;
ha vinden i ryggen
;
leggje båten opp mot vinden
;
gå ute i all slags vind og vêr
;
lett som ein vind
;
sterk vind
;
finne ly for vinden
;
flagga blafra i vinden
;
vinden suser i trea
som etterledd i ord som
austavind
fønvind
nordanvind
sidevind
sønnanvind
vestavind
i overført tyding:
tendens
(2)
Døme
det bles nye vindar over landet
;
vere upåverka av politiske vindar
fis
(1)
Døme
sleppe ein vind
Faste uttrykk
i vinden
på moten
;
aktuell
(2)
,
in
,
populær
(1)
med turné og nytt album er artisten i vinden for tida
jag etter vind
verksemd eller tiltak som er heilt fåfengd
forhandlingane var berre jag etter vind
kva veg vinden blæs
korleis ei sak utviklar seg
det er ikkje godt å seie kva veg vinden blæs
;
det spørst kva veg vinden blæs
;
han såg kva veg vinden bles
snu/vende kappa etter vinden
stø det som for tida er mest populært
partiet får kritikk for å snu kappa etter vinden
;
ein lyt halde på prinsippa sine framfor å vende kappa etter vinden
spreie for alle vindar
sende i alle retningar
;
oppløyse
formuen vart spreidd for alle vindar
vind i segla
medgang
;
suksess
firmaet har vind i segla for tida
Artikkelside
webside
,
vebbside
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
nettside
Døme
leggje ut noko på websida til firmaet
Artikkelside
teambuilding
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Uttale
tiˊmbilding
Opphav
frå
engelsk
team building
Tyding og bruk
det å utvikle samarbeidsevne i ei gruppe som skal arbeide med noko saman
Døme
firmaet brukte mange ressursar på teambuilding
Artikkelside
segl
2
II
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
segl
Tyding og bruk
stor
duk
(1)
, ofte trekanta eller firkanta, som er festa i ei
mast
(1)
eller liknande
på ein båt, eit skip eller anna fartøy, og som fangar vinden og driv fartøyet framover
Døme
vinden fylte segla
som etterledd i ord som
bramsegl
råsegl
skværsegl
utspent duk eller presenning som skal fange opp noko,
eller
som skal verne mot noko
som etterledd i ord som
brannsegl
solsegl
Faste uttrykk
berge/stryke/reve segl
ta inn segla eller minske storleiken på segla på eit fartøy
mannskapet reva segla
;
vi må berge segla i dette vêret
;
dei strauk segla for å få kontroll over skipet
setje ned tempoet, bremse
for fulle segl
med alle segla heiste og dermed i høg fart
skonnerten kom mot oss for fulle segl
med stor fart, kraft og energi
julesalet går for fulle segl
setje alle segl til
ha alle segla heiste og dermed segle i stor fart
setje alle krefter inn
;
setje alle klutar til
dei har sett alle segl til for å stoppe fråflytjinga
setje segl
heise segla på eit fartøy opp sånn at det kan segle
setje i gang, starte
ta rev i segla
trekkje felt i eit segl ned mot bommen for å få mindre seglflate
gå meir varsamt fram
;
moderere seg
under segl
på reise
;
undervegs
fullriggaren var under segl mot fjerne strender
vind i segla
medgang
;
suksess
firmaet har vind i segla for tida
Artikkelside
stillingsstogg
substantiv
hankjønn eller inkjekjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
stans i oppretting av nye
stillingar
;
stillingsstopp
Døme
firmaet innfører stillingsstogg for å spare pengar
Artikkelside
redde stumpane
Tyding og bruk
redde det vesle som enno kan reddast
;
Sjå:
stump
Døme
leiinga i firmaet forsøkte å redde stumpane førre kvartal
Artikkelside
stump
1
I
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
stumpr
,
frå
lågtysk
;
jamfør
stomp
Tyding og bruk
stykke av noko
;
bit
(
2
II
, 2)
,
stubb
Døme
ein kort stump av vegen
som etterledd i ord som
hyssingstump
sigarettstump
vegstump
undre
merssegl
rumpe
(1)
Døme
få ris på stumpen
(sur)brød
;
stomp
Døme
ete stump med sirup på
Faste uttrykk
gå på stumpane
røyne hardt på
i stumpar og stykke
i veldig små bitar
;
i fillebitar
rive arka i stumpar og stykke
redde stumpane
redde det vesle som enno kan reddast
leiinga i firmaet forsøkte å redde stumpane førre kvartal
Artikkelside
1
2
3
4
5
6
7
Forrige side
Neste side
Forrige side
1
2
3
4
5
6
7
Neste side
Resultater per side:
10
20
50
100