Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
Eitt treff
Nynorskordboka
185
oppslagsord
idrettshall
substantiv
hankjønn eller hokjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
bygning med utstyr for trening og idrettskonkurransar
Artikkelside
notbruk
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Opphav
jamfør
bruk
(
2
II)
Tyding og bruk
samnemning på reiskapar og utstyr som trengst til fiske med not
Døme
ha sitt eige notbruk
notlag
Artikkelside
monitor
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
frå
latin
, opphavleg ‘person som minner om, varslar’, av
monere
‘minne på’
Tyding og bruk
tv-mottakar brukt mellom anna til biletkontroll i studio og til overvaking av offentlege stader
elektro-mekanisk komponent i utstyr som syner resultat og varslar om avvik
Døme
monitoren registrerer blodtrykk og puls
Artikkelside
halde
halda
verb
Vis bøying
Opphav
norrønt
halda
Tyding og bruk
ha tak i eller grep rundt
Døme
halde eit barn
;
halde noko i handa
;
ho held i blyanten
;
fuglen heldt noko i nebbet
;
halde seg fast i rekkverket
få noko eller nokon til å bli på ein viss stad
;
ha fysisk makt over
;
hindre i å utfalde seg fritt
Døme
halde hesten
;
halde nokon i fengsel
;
han heldt dei på avstand
;
det var ikkje mogleg å halde han heime
;
eg held meg frå å kommentere saka
;
halde seg i skinnet
;
halde pusten
;
ho heldt gråten tilbake
;
vi må prøve å halde smitten nede
;
hald kjeft!
la kome i ei viss stilling
;
ha i ei viss stilling
;
lyfte
Døme
halde fram handa
;
halde arket opp mot lyset
;
halde hendene på ryggen
;
halde hendene for auga
;
halde seg oppe
vere på ein bestemd stad
;
ikkje vike av frå eller kome ut av
;
røre seg eller styre i ei viss lei
Døme
halde til utanfor sentrum
;
halde seg heime
;
halde kursen
;
halde leia
;
halde farten
;
halde takta
;
halde noko i gang
;
halde seg på vegen
;
halde fram som ein stemner
;
ho er sjuk og har halde senga i fleire dagar
;
eg held meg helst i bakgrunnen
;
dei heldt følgje med meg nesten til mål
syte for at noko blir verande i same tilstand eller stilling
;
framleis ha, ikkje miste
;
vare ved uendra
;
forsvare
,
hevde
(
1
I)
Døme
halde stillinga
;
halde stand
;
halde ei festning
;
halde varmen
;
halde fargen etter mange vask
;
halde seg i form
;
prisane held seg
;
mjølka heldt seg lenge
;
dei prøvde å halde liv i han
;
dei heldt stemninga oppe
rette seg etter
;
stå ved
;
oppfylle
Døme
halde ord
;
halde lova
;
halde ein lovnad
ha eller nå opp i
Døme
vatnet held over 20 °C
;
vinen heldt ca. 10 % alkohol
;
halde mål
tole utan å gå sund eller gje etter
;
stå imot trykk og påkjenning
Døme
varene var tunge, men posen heldt
;
skruen held ikkje
;
sjekk om isen held
;
overslaget heldt ikkje
ha i teneste eller til rådvelde
;
eige
(
2
II
, 1)
Døme
halde vaskehjelp
;
halde høns
abonnere på
Døme
halde ei avis
drive på med
;
utføre
(
2
II)
Døme
halde kurs i teikning og måling
;
halde styr på papira
;
halde kontroll på elevane
;
halde orden
;
halde fred
;
halde fest
;
dei heldt messe kvar søndag
;
koret skal snart halde konsert
;
kan du halde vakt i natt?
skal du halde tale i bryllaupet?
slutt med å halde slikt leven!
rekne for
;
sjå på som
Døme
halde seg for god til noko
;
halde noko for eit mirakel
;
halde noko for sant
;
eg held han for å vere svært påliteleg
Faste uttrykk
halde att
hindre ei rørsle framover
;
bremse ei utvikling
regjeringa tek ansvar ved å halde att på pengebruken
ikkje sleppe frå seg
forfattaren veit å halde att dei siste brikkene i krimgåta
;
visse typar utstyr blir stadig haldne att i leveransane
halde av
vere glad i
;
verdsetje høgt
eg held av han
reservere
kan du halde av ein plass til meg?
halde fast ved
vere tru mot
halde fram
gå vidare, føre vidare, ikkje slutte
hevde
(
1
I
, 2)
han heldt fram at han hadde vunne saka
halde frå kvarandre
skilje frå kvarandre
;
ikkje blande
det kan vere vanskeleg å halde dei ulike teoriane frå kvarandre
halde hardt
vere vanskeleg
;
lykkast berre så vidt
det skal halde hardt å bli ferdig før fristen
halde inne med
stanse talestraumen
;
teie
ho heldt inne med kva ho eigenleg meinte
halde med
vere tilhengjar av
;
vere einig med
halde med Viking
halde nokon med noko
forsyne
;
forsyte
halde ungane med sko og klede
;
dei heldt seg med mat sjølve
;
eg kan gjerne halde deg med selskap
halde opp
slutte
han heldt opp å slå
halde på med
vere oppteken med
;
vere i gang med
ho heldt på med mobilen heile dagen
;
eg held på med å lage middag
;
kva held du på med?
halde på
ikkje gje seg
;
halde fram med
dei får no berre halde på
vere i ferd med
ein pasient heldt på å døy
ikkje vilje gje slepp på
;
ta vare på
dei held på dialekta si
;
han heldt på jobben sin så lenge han kunne
satse
(1)
halde på feil hest
halde saman
støtte og hjelpe kvarandre
;
vise samhald
halde seg godt
sjå ung ut
halde seg inne med
syte for å vere god ven med
det er best å halde seg inne med sjefen
halde seg til
ty til
;
lite på
;
ikkje vike frå
dei held seg til kvarandre
;
ho heldt seg til Arbeidarpartiet
;
halde seg til fakta i saka
halde unna for
halde på avstand
;
stå imot
han heldt unna for konkurrentane inn mot mål
halde ut
tole eller orke
;
ikkje gje tapt
sorga er nesten ikkje til å halde ut
Artikkelside
naglefast
adjektiv
Vis bøying
Tyding og bruk
nagla
eller
spikra fast
Døme
naglefast utstyr
;
mur- og naglefast innreiing
brukt som adverb i
overført tyding
: heilt sikkert, visst
Døme
det står naglefast
Artikkelside
musikkanlegg
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
utstyr for avspeling av musikk
;
jamfør
anlegg
(2)
Artikkelside
i full mundur
Tyding og bruk
med fullt utstyr
;
Sjå:
mundur
Artikkelside
mundur
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
av
fransk
monture
;
jamfør
montere
Tyding og bruk
mundering
,
klesdrakt
,
habitt
Faste uttrykk
i full mundur
med fullt utstyr
Artikkelside
apparat
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Uttale
aparaˊt
Opphav
av
latin
apparatus
‘førebuing, reiskap, utstyr’, av
ad
‘til’ og
parare
‘førebu’
Tyding og bruk
instrument
(1)
, reiskap
eller
maskin til teknisk, vitskapleg
eller
praktisk bruk
;
som etterledd i ord som
fotoapparat
og
skumapparat
Døme
straumtilførsel til elektriske apparat
;
eit apparat for sveising med kolelektrode
samverkande organ for kroppslege prosessar
;
som etterledd i ord som
immunapparat
og
sanseapparat
samansett verksemd med samverkande delar, eit mangesidig tiltak
eller liknande
; som etterledd i ord som
støtteapparat
og
partiapparat
Døme
det administrative apparatet i avdelinga
;
eit stort apparat vart sett i sving da omfanget av ulykka vart kjent
systematisk samling av merknader i vitskapleg arbeid
Døme
utgåva har eit godt kritisk apparat
;
apparatet av notar og tilvisingar
idrett
: innretning for øvingar i
turn
;
turnapparat
Døme
turne i apparat
Artikkelside
komfort
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Uttale
kåmfåˊr
;
komfåˊr
Opphav
gjennom
engelsk
,
frå
gammalfransk
‘hjelp’
,
frå
latin
con-
og
fortis
‘sterk’
;
jamfør
kon-
Tyding og bruk
utstyr som gjer noko lettvint og gjev trivnad og hyggje
;
kjensle av velvære og luksus
Døme
eit hotell med all komforten du kan ynskje deg
;
ein bil med god komfort
Artikkelside
Forrige side
Side 4 av 19
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100