Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
30 treff
Bokmålsordboka
30
oppslagsord
fuktighet
substantiv
hankjønn eller hunkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
det å være
fuktig
(1)
;
innhold av vanndamp (i lufta)
;
væte
(
1
I)
Eksempel
fuktigheten i lufta øker når temperaturen stiger
;
tilføre fuktighet til huden
;
måle fuktigheten i jorda
Artikkelside
tunge skyer
Betydning og bruk
skyer som inneholder mye fuktighet
;
Se:
tung
Artikkelside
tørr
adjektiv
Vis bøyning
Opphav
norrønt
þurr
Betydning og bruk
som ikke inneholder
eller
er dekket av væte
;
motsatt
bløt
(
2
II
, 1)
,
fuktig
(1)
,
våt
(1)
Eksempel
få tøyet tørt
;
skifte på seg tørre klær
;
tørr asfalt
;
tørr luft
;
tørr snø
;
tørre brønner
;
holde seg tørr på beina
;
kjelen er kokt tørr
;
grave grøfter for å gjøre området tørrere
;
kaka var i tørreste laget
brukt som adverb:
maten må stå tørt
brukt som substantiv:
skifte på seg tørt
som ikke står under vann
;
som er på landjorda
Eksempel
få tørt land under føttene igjen
om vær og klima: uten nedbør
Eksempel
en tørr sommer
;
det ventes en tørrere værtype
som mangler naturlig fuktighet, for eksempel fett eller slim
Eksempel
tørre
og magre hender
;
tørr hud
;
tørt hår
;
være tørr i halsen
;
tørr hoste
som har tørket inn
Eksempel
tørt brød
;
tørr ved
;
en tørr gran
om vin: som inneholder lite sukker
;
sec
;
jamfør
halvtørr
(2)
som ikke drikker alkohol
;
jamfør
tørrlagt
Eksempel
han har holdt seg tørr i fem år
om lyd: skarp, knirkende
Eksempel
tørr stemme
;
tørr latter
uten vanlig tilbehør
Eksempel
spise maten tørr
brukt som substantiv:
spise tørt
kort, kjølig, behersket, lakonisk
Eksempel
tørr
humor
brukt som adverb:
svare tørt
kjedelig, uinteressant, uttrykksløs
Eksempel
holde seg til de
tørre
fakta
;
en
tørr
pedant av en lærer
;
framstillingen var vel tørr
Faste uttrykk
gå tørr
bli tømt for vann eller annen væske
bekken har gått tørr
ha sitt på det tørre
ikke risikere noe, ha gardert seg
holde kruttet tørt
være forberedt på kamp
holde seg tørr
hindre at en blir våt
ha med paraply for å holde seg tørr
avstå fra alkohol eller annet rusmiddel
han har holdt seg tørr i fem år
på tørre never
uten våpen
de slåss på tørre never
tørr bak ørene
voksen, erfaren
han er bare 20 år og knapt tørr bak ørene
;
hun er ikke tørr bak ørene ennå
tørre tårer
simulert sorg
;
jamfør
krokodilletåre
verken vått eller tørt
verken drikke eller mat
han hadde ikke fått i seg verken vått eller tørt
Artikkelside
tære
verb
Vis bøyning
Opphav
norrønt
tæra
;
fra
lavtysk
Betydning og bruk
løse opp
;
etse, smuldre
Eksempel
fuktighet kan tære
;
rusten tærer
slite på
;
jamfør
tærende
(1)
Eksempel
usikkerhet tærer
;
en situasjon som tærer
Faste uttrykk
tære opp
gå i oppløsning
snøen tæres opp
ødelegge ved å smuldre eller etse opp
tære opp plasten
tære på
gå ut over
;
svekke, slite
sola tærer på snøen
;
syren tærer på metallet
;
tære på kreftene
bruke av, forbruke
tære på ressursene
tære på flesket
være uten mat
;
sulte
greie seg med det en har
store fond gjør at en kan tære på flesket
Artikkelside
tung
adjektiv
Vis bøyning
Opphav
norrønt
þungr
Betydning og bruk
med høy vekt, preget av høy vekt
Eksempel
være
tung
som bly
;
bære
tungt
;
det fullastede fartøyet lå
tungt
i sjøen
;
tungt
artilleri, skyts
–
grovkalibret
;
tunge
metaller
–
tungmetaller
stor
,
massiv
(
2
II)
;
sterk
Eksempel
tung
sjø
;
tungt
bevæpnet
;
tunge
oljer
–
tykke, seige
;
tung
stavelse, taktdel
–
med sterkt trykk
;
en
tung
søvn
–
dyp
tyngende, trykkende
Eksempel
et
tungt
og knugende landskap
;
tung
luft
;
tungt
ansvar
;
ansvaret hviler
tungt
på de foresatte
;
kritikken falt henne
tungt
for brystet
hard
,
vanskelig
;
treg
,
sen
(
3
III)
Eksempel
gutten har
tungt
for det
;
du er visst litt
tung
i oppfattelsen
;
tung
kost
;
tungt
fordøyelig
;
tungt
arbeid
;
tunge
tak
;
båten er
tung
å ro
;
tungt
språk
–
lite muntlig
trist
,
smertelig
Eksempel
et
tungt
blikk
;
en
tung
skjebne
;
ta det ikke så
tungt
!
Faste uttrykk
med tungt hjerte
motvillig
tung i hodet
lite opplagt
;
trett, dorsk
tunge skyer
skyer som inneholder mye fuktighet
tungt narkotikum
kraftig narkotisk stoff
tungt stoff
vanskelig tilgjengelig (lesestoff)
kraftig narkotikum
Artikkelside
suge
verb
Vis bøyning
Opphav
norrønt
súga
Betydning og bruk
dra inn gjennom munn
eller
nese
Eksempel
suge
på pipa
;
suge
inn lukten av vår
;
mange rovdyr
suger
blodet av byttet sitt
smatte, slikke
Eksempel
suge
på drops
trekke til seg
Eksempel
pumpa
suger
ikke som den skal
;
støvsugeren
suger
godt
;
mattene
suger
opp all fuktighet
;
Oslo-gryta har sugd til seg folk fra hele landet
;
suge
i seg hvert ord
;
suge til seg kunnskap
verke
(1)
,
rive
(
2
II
, 4)
Eksempel
sulten sugde i brystet
være lite tilfredsstillende
;
vekke ubehag
Eksempel
kjærlighetssorg suger
Faste uttrykk
ikke suge av eget bryst
ikke finne på (noe) selv
suge på karamellen
nyte suksessen
de skal suge på karamellen etter denne seieren
suge på labben
ha dårlig økonomi
;
måtte spare
suge ut
arme ut
;
utsuge
Artikkelside
slag
1
I
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
slag
Betydning og bruk
(rask) bevegelse med stor kraft, med hånd eller redskap
;
det å
slå
(
2
II
, 1)
;
bank
(
3
III
, 1)
,
kakk
(
2
II)
Eksempel
løfte armen til
slag
;
slå harde
slag
med en slegge
;
klokka slo ti slag
;
laksen gjorde et slag med sporden
;
et godt slag med racketen
som etterledd i ord som
bakhåndsslag
hammerslag
karateslag
det at noe eller noen blir rammet (hardt)
;
(ufrivillig) støt
;
dunk, dask
Eksempel
få et
slag
av en stokk
;
falle og få et
slag
i hodet
jevn dunking fra noe
;
rytmisk sammentrekning
Eksempel
hjertet slår rundt 70
slag
i minuttet
;
bølgenes
slag
mot båtsiden
;
slagene i maskinen
som etterledd i ord som
heteslag
pulsslag
stempelslag
trist hendelse som skjer brått
;
ulykke
Eksempel
å bli alene er et hardt
slag
for mange
;
tapet var et slag for alle
plutselig sykdomsanfall på grunn av svikt i livsviktige organ, oftest hjerne eller hjerte
Eksempel
dø av
slag
som etterledd i ord som
heteslag
hjerneslag
hjerteslag
væpnet kamp mellom fiendtlige styrker
;
militær
trefning
Eksempel
slaget
ved Svolder
;
vinne et
slag
;
slaget om byen
krafttak for å oppnå noe eller vinne over noe eller noen
;
konflikt eller motsetning mellom stridende interesser
Eksempel
slaget om oppmerksomheten
;
regjeringen tapte slaget
;
han tapte slaget om gullet
enkelt omgang av spill
eller
lek
;
parti
(5)
Eksempel
et
slag
bridge
;
skal vi ta et slag krokket?
brettet kant på klær
;
oppslag
Eksempel
slag
på en jakke
løstsittende overplagg uten ermer
som etterledd i ord som
regnslag
bevegelse i rett linje etter hver gang en skifter retning
;
baut
(2)
Eksempel
båten tok et
slag
opp mot vinden
;
gå et
slag
bortover golvet
fuktighet eller væte på noe
Eksempel
det har gått slag i sengetøyet
som etterledd i ord som
jordslag
spor
(1)
,
far
(
2
II
, 1)
Eksempel
se
slag
etter gaupe
brukt i sammensetning om noe som en slår mot
;
i ord som
anslag
og
spikerslag
Faste uttrykk
et slag i lufta
noe en gjør som er helt uten virkning
ha fritt slag
full handlefrihet
i slag
i god form
hun er virkelig i slag i dag
;
jeg kjenner meg ikke i slag i kveld
med ett slag
plutselig, brått
mellom slagene
mellom to perioder med høy aktivitet
de slappet av mellom slagene
;
hun fikk knapt tid til en matbit mellom slagene
på slaget
nøyaktig på tiden
;
presis
på slaget sju åpnet døren seg
slag i slag
i tett rekkefølge
slå et slag for
gå energisk inn for
;
kjempe for
slå et slag for kortreist mat
Artikkelside
væte
1
I
substantiv
hunkjønn eller hankjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
væta
Betydning og bruk
væske
(
1
I)
, særlig vann (spredt tynt utover)
;
fuktighet
Eksempel
kåpen tåler
væte
(lett, langvarig) regn
Eksempel
vind og
væte
Artikkelside
radiosonde
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
ballong med kortbølgesender som gir informasjon om trykk, temperatur og fuktighet i forskjellige høyder
;
jamfør
sonde
Artikkelside
fuktighetsgrad
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
grad av
fuktighet
Artikkelside
Forrige side
Side 1 av 3
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100