Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
26 treff
Bokmålsordboka
26
oppslagsord
trang i nøtta
Betydning og bruk
dum
;
Se:
nøtt
Artikkelside
valnøtt
substantiv
hunkjønn eller hankjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
valhnot
,
egentlig
‘velsk nøtt’
Betydning og bruk
indre del av steinfrukt fra valnøttreet
valnøttre
Artikkelside
nøtteskall
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
hardt skall rundt kjernen i en nøtt
Faste uttrykk
i et nøtteskall
i sammentrengt form
;
med få ord
Artikkelside
nøtt
substantiv
hunkjønn eller hankjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
hnot
;
beslektet
med
latin
nux
‘nøtt’
Betydning og bruk
frukt med hardt skall rundt en spiselig kjerne
Eksempel
knekke nøtter
;
sjokolade med rosiner og nøtter
som etterledd i ord som
hasselnøtt
kokosnøtt
valnøtt
i botanikk: tørr frukt som ikke åpner seg ved modning, og som normalt bare har ett frø
i overført betydning: vanskelig oppgave
;
dilemma
Eksempel
en vanskelig nøtt
;
saken er en juridisk nøtt
Faste uttrykk
en hard nøtt å knekke
en vanskelig oppgave
tett i nøtta
dum
trang i nøtta
dum
Artikkelside
kastanje
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
gjennom
tysk
,
og
italiensk
;
fra
latin
castanea
, opprinnelig fra et lilleasiatisk språk
Betydning og bruk
nøtt eller frø av
edelkastanje
kastanjetre
Faste uttrykk
rake kastanjene ut av ilden
ordne opp i vanskene (for en annen)
jeg er så lei av å rake kastanjene ut av ilden for deg!
Artikkelside
hard
adjektiv
Vis bøyning
Opphav
norrønt
harðr
Betydning og bruk
om stoff eller legeme: som ikke så lett gir etter for trykk
;
fast, tett, stiv, uelastisk
;
til forskjell fra
bløt
(
2
II
, 2)
og
myk
(1)
Eksempel
hard
som stein
;
hardt
metall
;
snøen var blitt
hard
;
en
hard
seng
;
ha hard avføring
;
en
hard
knute
kraftig, intens, vanskelig, slitsom
Eksempel
et
hardt
angrep
;
hard
konkurranse
;
hardt
arbeid
;
sette noen på en
hard
prøve
;
harde tak
brukt som adverb
båtene støtte hardt mot hverandre
som ikke tar hensyn til eller gir etter for andre
;
streng, urokkelig, stri, uvennlig
Eksempel
han har et hardt hjerte
;
gjøre seg
hard
og nekte
;
få en
hard
medfart
brukt som adverb
le
hardt
og hånlig
;
politiet tar hardt på slike lovbrudd
som i liten grad viser eller lar seg påvirke av følelser
;
som tåler mye
Eksempel
en kald og hard person
om kår, tilstand og lignende: tung, tøff, utfordrende
Eksempel
leve under
harde
kår
;
harde
vilkår
;
en
hard
skjebne
;
det blir en hard vinter
;
det er ventet hardt vær
;
harde fakta
brukt som adverb
bli
hardt
prøvet
;
være
hardt
medtatt av sykdom
som tydelig bryter med en annen tilstand
;
skarp
Eksempel
en hard sving
;
en hvitfarge gir en hard kontrast mot mørke farger
Faste uttrykk
den harde kjerne
de mest sentrale personer i lag, parti eller lignende
en hard nøtt å knekke
en vanskelig oppgave
gjøre seg hard
(forberede seg på å) stå imot noe farlig, vanskelig eller ubehagelig
gå hardt for seg
foregå på en voldsom måte
gå hardt ut
komme med kraftig kritikk
opposisjonen gikk hardt ut i denne saken
;
hun går hardt ut mot justisministeren
hard valuta
sterkt etterspurt valuta
noe som er ettertraktet
brennevin var hard valuta under krigen
harde bud
vanskelige forhold
det var harde bud på den tiden
harde konsonanter
ustemte
konsonanter
;
til forskjell fra
bløte konsonanter
p, t og k er harde konsonanter
harde trafikanter
bilister
;
til forskjell fra
myke trafikanter
hardt vann
kalkholdig vann
holde hardt
være vanskelig
;
lykkes bare så vidt
det skal holde hardt å bli ferdig før fristen
i hardt vær
i vanskeligheter på grunn av press, angrep
eller lignende
han er i hardt vær etter avsløringene
;
oljeindustrien er ute i hardt vær
med hard hånd
på en brutal måte
styre med hard hånd
på/for harde livet
så fort eller mye en kan
;
alt en orker, av all makt
vi jobber på harde livet for å bli ferdige
;
hun skrev for harde livet
sette hardt mot hardt
gjengjelde angrep eller lignende med like harde midler som motstanderen
;
gi igjen med samme mynt
ta hardt i
overdrive
(2)
Artikkelside
frukt
substantiv
hunkjønn eller hankjønn
Vis bøyning
Opphav
sent
norrønt
fruktr
,
gjennom
lavtysk
;
fra
latin
fructus
, av
frui
‘nyte’
Betydning og bruk
spiselig, saftig og kjøttrik del av plante, for eksempel eple, appelsin og mango
Eksempel
kjøpe
frukt
på torget
;
dyrke
frukt
;
eksotiske
frukter
i botanikk: del av plante som bærer ett eller flere frø, og som omfatter
bær
(
1
I
, 1)
,
steinfrukt
,
nøtt
(1)
og
kapsel
(5)
Eksempel
sette
frukt
i overført betydning
: godt resultat
;
følge
(
1
I
, 1)
, produkt, avkastning, utbytte
Eksempel
høste
fruktene
av andres arbeid
;
strevet bar
frukter
;
se
frukter
av virksomheten
Faste uttrykk
falsk frukt
fruktlignende del av plante,
for eksempel
jordbær og eple
forbuden frukt
det en ikke har lov til, men som er fristende
forbuden frukt smaker best
havets frukter
mat fra havet, særlig skalldyr
Artikkelside
en hard nøtt å knekke
Betydning og bruk
en vanskelig oppgave
;
Sjå:
hard
,
nøtt
Artikkelside
tett i nøtta
Betydning og bruk
dum
;
Se:
nøtt
,
tett
Artikkelside
noisette
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Uttale
noasetˊt
Opphav
fra
fransk
, av
noix
‘nøtt’
Betydning og bruk
matvare med form som en liten kule
Artikkelside
Forrige side
Side 1 av 3
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100