Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
Eitt treff
Bokmålsordboka
175
oppslagsord
klassisk dannelse
Betydning og bruk
dannelse som bygger på gresk og romersk språk, litteratur og historie i antikken
;
Se:
klassisk
Artikkelside
klassisk
adjektiv
Vis bøyning
Opphav
gjennom
tysk
og
fransk
,
fra
latin
classicus
‘førsteklasses’
;
jamfør
klassiker
Betydning og bruk
som hører til antikken
Eksempel
klassisk
filologi
mesterlig
,
mønstergyldig
Eksempel
hans verker er for lengst blitt
klassiske
;
en
klassisk
kriminalroman
;
klassisk
musikk
ren, harmonisk
Eksempel
en
klassisk
profil
som passer godt
;
typisk
Eksempel
et
klassisk
eksempel
;
en
klassisk
bemerkning
;
en
klassisk
replikk
Faste uttrykk
klassisk dannelse
dannelse som bygger på gresk og romersk språk, litteratur og historie i antikken
klassiske språk
gresk og latin
Artikkelside
legende
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
fra
middelalderlatin
legenda
‘det som bør leses’
;
av
latin
legere
‘samle, lese’
Betydning og bruk
oppbyggelig fortelling om en helgens liv
;
fortelling med religiøst-mytisk innhold
Eksempel
Selma Lagerlöfs
legender
fantastisk, utrolig sagn
eller
historie
;
myte
(
1
I
, 2)
Eksempel
legendene
om Napoleon
;
hun er en levende
legende
Artikkelside
høre
verb
Vis bøyning
Opphav
norrønt
heyra
Betydning og bruk
oppfange lyd
;
sanse med hørselen
Eksempel
høre
godt
;
høre stemmen hennes
;
høre en fjern lyd
;
høre noens skritt
;
hørte jeg feil?
høre en bil komme
få vite
;
få greie på, bli fortalt
Eksempel
jeg
hører
dere skal til Spania?
hun hørte på stemmen min at jeg var nervøs
;
der kan du
høre
;
jeg ringte for å
høre
om toget var i rute
;
har du hørt nyheten?
høre med full oppmerksomhet
;
lytte
til
Eksempel
høre
på radio
;
høre på musikk
;
sitte og høre på en historie
;
hør hva jeg sier!
nei, hør nå her!
innrette seg etter noens råd eller henstilling
Eksempel
når skal dere høre?
jeg har prøvd å snakke til ham, men han vil ikke høre
spørre ut nøye
;
eksaminere
(2)
Eksempel
høre elevene i leksene
i jus: la noen få formidle sin side av saken
;
jamfør
høring
(
1
I)
Eksempel
høre begge parter i rettssaken
;
mange instanser ble hørt i forbindelse med utredningen
Faste uttrykk
dertil hørende
som hører til
;
som følger med
høytid med dertil hørende feiring
høre etter
lytte oppmerksomt
høre etter når noen snakker
høre fra
bli kontaktet av
;
få beskjed av
vente å høre fra noen
;
jeg har ikke hørt fra noen
høre hjemme
ha sitt hjem, hjemsted; høre til
bandet hører hjemme i Oslo
ha plassen sin
;
passe inn
oppførsel som ikke hører hjemme noen steder
;
det hører ingen steder
hjemme
høre innom
stikke innom
høre innunder
være underlagt
området hører inn under politiets ansvar
høre med
være knyttet til
;
være viktig å ha med
litt vin hører med
;
det hører med til historien at det bare var et uhell
høre noe til
høre nytt eller tale om noen
hører du noe til datteren din?
høre om
få vite om
;
erfare
(2)
det har jeg aldri hørt om
;
det var det første jeg hørte om saken
høre sammen
danne en helhet
;
passe sammen
høre sammen med noen
;
jakka hører sammen med buksa
høre til
være en del av
;
tilhøre
(1)
brødet hører til måltidet
;
det hører framtiden til
;
det hører til alderen
passe inn
ha et sted å høre til
;
jeg hører ikke til i det miljøet
la høre fra seg
si ifra, gi beskjed
;
gi lyd fra seg
de har ikke latt høre fra seg på en stund
la seg høre
gå an
det lar seg høre
Artikkelside
dosentur
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
stilling som
dosent
Eksempel
det er utlyst et
dosentur
i historie
Artikkelside
livshistorie
substantiv
hankjønn eller hunkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
historie om eller skildring av et menneskeliv
Artikkelside
koke
2
II
verb
Vis bøyning
Opphav
gjennom
lavtysk
,
fra
latin
coquere
,
beslektet
med
kokk
(
1
I)
;
kjøkken
Betydning og bruk
om væske
eller
det som er i væsken: ha slik temperatur at væsken går over til damp
;
være på kokepunktet
Eksempel
vannet
koker
;
suppen bør
kokes
i 15 minutter
;
eggene
koker
;
potetene kokte for lenge
få til å
koke
(
2
II
, 1)
Eksempel
koke
grøt
;
koke poteter
;
kjøttet må
kokes
lage til eller utvinne ved koking
Eksempel
koke saft av blåbær
være i sterk og urolig bevegelse
Eksempel
elva kokte og skummet gjennom gjelet
;
havet
koker
av fisk
være i sterkt opprør
;
jamfør
kokende
(2)
Eksempel
koke
av sinne
;
det kokte i henne
Faste uttrykk
koke bort
gå i oppløsning
;
ikke bli noe av
hele planen kokte bort
;
koke bort i ingenting
koke i hop
finne på, dikte opp
;
koke sammen
koke i hop en historie
koke inn
(få til å) minke i volum ved oppvarming
koke inn sausen
koke ned
redusere, konsentrere
artikkelen må
kokes
ned til fire–fem sider
koke opp
varme opp til kokepunktet
koke opp vann
finne på, dikte opp
koke opp konspirasjonsteorier
koke over
fosse over kanten på kokekar
kakaoen kokte over
miste beherskelsen
det kokte over for ham
koke sammen
finne på, dikte opp
;
koke i hop
koke
sammen en historie
koke ut
utvinne noe ved koking
koke ut kraft av kjøttbein
Artikkelside
koke i hop
Betydning og bruk
finne på, dikte opp
;
koke sammen
;
Se:
koke
Eksempel
koke i hop en historie
Artikkelside
koke sammen
Betydning og bruk
finne på, dikte opp
;
koke i hop
;
Se:
koke
Eksempel
koke
sammen en historie
Artikkelside
famøs
adjektiv
Vis bøyning
Opphav
gjennom
fransk
;
fra
latin
fama
‘rykte’
Betydning og bruk
som har fått mye negativ omtale
;
beryktet
Eksempel
en
famøs
historie
;
famøse
uttalelser
Artikkelside
Forrige side
Side 7 av 18
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100