Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
Eitt treff
Bokmålsordboka
72
oppslagsord
xeromorf
adjektiv
Vis bøyning
Opphav
av
gresk
morphe
‘form’
Betydning og bruk
om planter: som tåler tørke godt
;
jamfør
xerofytt
Artikkelside
visne
verb
Vis bøyning
Opphav
norrønt
visna
;
av
vissen
Betydning og bruk
bot. tørke bort
Eksempel
blomstene
visnet
;
visne
og dø
svinne hen, forfalle
;
særlig
om kroppsdel: miste kraft, bli maktesløs
Eksempel
armen
visnet
bort av slaget
;
føttene
visnet
av tretthet
;
smilet hennes
visnet
Artikkelside
viske
verb
Vis bøyning
Opphav
av
visk
(
1
I)
Betydning og bruk
fjerne
(
2
II)
;
tørke
(
2
II)
;
stryke ut
Eksempel
viske
ut en blyantstrek
;
viske
vekk en tåre
;
viske
av tavla
i overført betydning
:
Eksempel
tiden
visker
ut motsetninger
Artikkelside
uttørking
substantiv
hankjønn eller hunkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
det å tørke ut
Eksempel
hindre
uttørking
av matjorda
Artikkelside
ut
adverb
Opphav
norrønt
út
Betydning og bruk
med retning
eller
bevegelse innenfra og utover
Eksempel
gå ut av huset
;
ut!
–
vekk fra rommet, huset
eller lignende
;
gå ut på gata
;
gå ut og spise
;
døra slår ut
;
slå ut vannet
;
se ut av vinduet
;
leiligheten vender ut mot gata
;
komme seg ut
;
bryte seg ut
i overført betydning
:
melde seg ut av laget
;
krigen brøt ut
;
bryte ut av miljøet
;
gå ut over
(
eller
utover) mandatet
fra et sentrum, et opphavssted
grenene vokser ut fra stammen
;
neset stikker ut i sjøen
;
strekke ut armen
;
gi ut bøker
;
gå ut fra (et startpunkt, en forutsetning)
;
ut fra dette kan vi slutte
;
flytte ut (fra hjemmet, landet)
;
føre ut varer
;
vi må ut for å fortelle om våre produkter
–
til utlandet, utenlands
fra det indre av landet, mot sjøen
eller
havet
dra lenger ut i dalen
;
ut mot fjorden
til større
vidde
(
2
II)
eller
mengde
strekke ut duken
;
sy ut kjolen
som
preposisjon
:
fiskerflåten stod ut sundet
av noe en har til rådighet
Eksempel
låne ut penger
;
måtte ut med opplysningene
;
ut med språket!
–
si sannheten!
fra en mengde, et forråd, en samling, en krets
ta ut, velge ut, plukke ut varer, kandidater
;
ta ut sine siste krefter
;
skille, merke, stikke seg ut (fra andre)
om tid: framover
Eksempel
skyte ut fristen
;
kom igjen ut i neste uke
;
vare dagen ut
–
hele dagen
;
forlenge forbudet ut over
(
eller
utover) 1. mai
som
preposisjon
:
bli værende ut året
over det hele
Eksempel
skitne ut klærne sine
;
skjemme ut noe
;
skjemme seg ut
;
det går ut over meg
til fullføring, helt, ferdig
Eksempel
lese ut boka
;
sove ut
;
gråte ut
;
slite seg ut
;
snakke ut
;
fylle ut et skjema
;
skjære, hogge ut (figurer) i tre
;
det er fullt ut forståelig
;
holde ut
;
stå løpet ut
;
komme uheldig ut
til ingenting, bort
slokne, dø ut
;
blåse, tørke ut noe
;
kutte ut (forbindelsen, røyken)
i stand, ferdig
ruste ut et skip, en hær
i det ytre
Eksempel
se, høres rart ut
;
det ser ut til å bli regn
Faste uttrykk
dag ut og dag inn
svært lenge, bestandig
dra ut med
ta tid (med en avtale, hendelse)
drikke ut
tømme glasset
eller lignende
drite seg ut
også
i overført betydning
: gjøre seg til latter
gå ut og inn hos noen
være stadig gjest hos (noen)
gå ut
også: gå på byen, på restaurant, i selskap
eller lignende
komme ut på ett
være hipp som happ
legge seg ut
legge på seg
ligge rett ut
ligge helt utstrakt
rase ut
rase fra seg
se godt ut
ha et godt, sunt utseende
vite verken ut eller inn
ikke ha noen utvei, se
vite
Artikkelside
tåre
substantiv
hankjønn eller hunkjønn
Vis bøyning
Opphav
egentlig
flertall
av
I tår
Betydning og bruk
salt, vannklar dråpe som skilles ut av tårekjertelen, og som renner ut av øyet ved sinnsbevegelser
eller
fysiske påkjenninger
Eksempel
han bestemte seg til å tørke
tårene
–
til ikke å sørge lenger
;
de hang i så snørr og
tårer
rant
–
anstrengte seg voldsomt
;
de ble rørt til
tårer
over all hjelpsomheten
;
hun slo seg så
tårene
spratt
;
han lo så
tårene
trillet
;
hun fikk
tårer
i øynene av medlidenhet
;
han felte mange
tårer
på grunn av henne
;
felle
tårer
over noe
;
hun så på det med
tårer
i øynene
;
øynene hans ble fylt av
tårer
bot. Kristi blodsdråpe
;
jamfør
blodsdråpe
(2)
Faste uttrykk
spare tårene sine
ikke ta det så tungt
ta til tårene
begynne å gråte
Artikkelside
tørrehjelm
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
hjelm til å tørke håret i, hårtørrer
Artikkelside
tørring
substantiv
hankjønn eller hunkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
nå mest betegnelse for tørkeprosessen av malingolje, lakk og maling, ellers oftest
tørking
;
jamfør
tørke
(
2
II)
Artikkelside
tørrer
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
apparat til å tørke med,
tørker
Eksempel
hår
tørrer
Artikkelside
tørre
1
I
verb
Vis bøyning
Betydning og bruk
tørke
(
2
II
, 1)
Eksempel
tørre
håret
;
sola
tørrer
ut huden
Artikkelside
Forrige side
Side 5 av 8
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100