Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
Eitt treff
Bokmålsordboka
14150
oppslagsord
hardere/kraftigere/sterkere lut
Betydning og bruk
kraftigere virkemiddel
;
Se:
lut
Eksempel
regjeringen vil bruke sterkere lut mot kriminalitet
;
for å endre meningene må det kraftigere lut til
Artikkelside
høye skuldre
Betydning og bruk
det å være anspent og stresset
;
Se:
høy
,
skulder
Eksempel
de har høye skuldre før opprykkskampen
;
hun går med høye skuldre og er bekymret
Artikkelside
olje
1
I
substantiv
hankjønn eller hunkjønn
Vis bøyning
Opphav
av
latin
oleum
‘olivenolje’
;
beslektet med
oliven
(
1
I)
Betydning og bruk
flytende stoff dannet av døde planter og dyr og vunnet ut fra dypere jordlag, brukt
for eksempel
til brensel og drivstoff
;
jamfør
petroleum
(1)
Eksempel
bore etter
olje
;
vi må skifte
olje
på bilen
som etterledd i ord som
mineralolje
råolje
flytende fettstoff som utvinnes av planter eller dyr og brukes til
for eksempel
føde eller legemiddel
Eksempel
animalsk
olje
;
vegetabilske oljer
;
stek grønnsakene i
olje
som etterledd i ord som
lakserolje
olivenolje
sildolje
oljefarge
Eksempel
bildet er malt i olje
oljevirksomhet
Eksempel
de har investert i
olje
;
han jobber i oljen
Faste uttrykk
gyte/helle olje på ilden
gjøre raseriet eller konflikten større
;
gjøre vondt verre
ordene hennes har helt olje på ilden
;
vedtaket vil gyte olje på ilden
gyte/helle olje på opprørt hav
helle olje på sjøen for å dempe bølgene
dempe en konflikt
løsningen kan gyte olje på opprørt hav
;
rektor greide å helle olje på opprørt hav
den siste olje
sakrament i den katolske kirken som blir gitt til døende
de siste rådene og formaningene
;
en siste finpuss
Artikkelside
nål
substantiv
hankjønn eller hunkjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
nál
Betydning og bruk
tynt, spisst redskap til å sy, stoppe eller hekle med
eller
til å feste noe med
Eksempel
bruke
nål
og tråd
;
træ i en
nål
;
feste noe med en nål
som etterledd i ord som
heklenål
hårnål
knappenål
synål
del av
kanyle
(1)
til å stikke inn i kroppen for å sprøyte inn medisin
smykke eller merke til å feste med en
nål
(1)
Eksempel
ha en nål på jakkeslaget
som etterledd i ord som
brystnål
slipsnål
viser
Eksempel
nåla på speedometeret viste 90 km/t
som etterledd i ord som
kompassnål
magnetnål
noe som ligner en
nål
(1)
Eksempel
nålene
på juletreet drysset
som etterledd i ord som
barnål
furunål
isnål
Faste uttrykk
gå/sitte/stå på nåler
være urolig, spent, nervøs
de ansatte går på nåler rundt sjefen
;
hun satt på nåler mens hun ventet på svar
;
hoffet stod som på nåler
ikke eie nåla i veggen
være lutfattig
lete etter nåla i høystakken
lete etter noe lite i en stor mengde
Artikkelside
lut
1
I
substantiv
hankjønn eller hunkjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
lútr
,
beslektet med
latin
lavare
‘vaske’
;
jamfør
lauge
Betydning og bruk
væskeløsning av
hydroksid
av
alkalimetall
,
blant annet
brukt til vasking, rensing
eller
bløtlegging
Eksempel
lut
reagerer basisk
som etterledd i ord som
kalilut
natronlut
Faste uttrykk
hardere/kraftigere/sterkere lut
kraftigere virkemiddel
regjeringen vil bruke sterkere lut mot kriminalitet
;
for å endre meningene må det kraftigere lut til
det skal sterk lut til skurvete hoder
en må ta i bruk harde midler for å få bukt med en plage
gå for lut og kaldt vann
få for lite stell og omsorg
ungene gikk for lut og kaldt vann
Artikkelside
høy
2
II
,
høg
adjektiv
Vis bøyning
Opphav
mellomnorsk
høg
, påvirkning fra østnordisk
;
jamfør
norrønt
hár
Betydning og bruk
som når et langt stykke oppover (i vertikal retning)
;
som har stor
høyde
(
2
II
, 1)
Eksempel
et
høyt
gjerde
;
høye bølger
;
han er høyere enn henne
;
verdens høyeste fjell
;
treet er 10 m høyt
brukt som adverb
hoppe
høyt
av glede
som er langt oppe, i stor vertikal avstand oppover (sett eller regnet fra et visst nivå)
Eksempel
et høyt punkt
brukt som adverb
sola står
høyt
på himmelen
;
høyt oppe på veggen
;
høyt henger de og sure er de, sa reven om rognebærene
som ligger langt oppe på en tenkt eller eksisterende skala
;
tallmessig stor eller betydelig
Eksempel
høy temperatur
;
høy kvalitet
;
høye
utgifter
;
nå en høy alder
;
ha høyt blodtrykk
;
et høyt nummer
brukt som adverb
være høyt begavet
om lyd: som ligger langt oppe på toneskalaen
;
lys
(
2
II
, 4)
Eksempel
en høy tone
om lyd: sterk, kraftig
Eksempel
høy musikk
;
snakke med høy stemme
brukt som adverb
lese høyt
;
rope
høyt
om hjelp
med rang eller posisjon over andre
Eksempel
ha høy rang
;
ha et høyt verv i organisasjonen
;
ha
høye
tanker om seg selv
ruset av narkotisk stoff, særlig hallusinogener
Eksempel
bli
høy
på amfetamin
Faste uttrykk
gå noen/noe en høy gang
kunne måle seg med eller overgå noe eller noen
hun går sine forgjengere en høy gang
;
en vin som går mange dyre Bordeaux-viner en høy gang
ha høye tanker om noe/noen
tro godt om og ha store forventninger til noe eller noen
manageren har høye tanker om spilleren
;
jeg hadde høye tanker om meg selv
høy og lav
folk fra forskjellige sosiale lag
hun er populær blant høy og lav
høy og mørk
høyvokst og mørkhåret
en høy og mørk kjekkas
selvsikker og pågående
hun er høy og mørk på likestillingens vegne
høy på pæra
overlegen
høye skuldre
det å være anspent og stresset
de har høye skuldre før opprykkskampen
;
hun går med høye skuldre og er bekymret
høyere makter
guddommelige makter
tro på høyere makter
høyere utdanning
utdanning ut over videregående skole
høyt og lavt
overalt
lete høyt og
lavt
etter noe
;
de er på farten høyt og lavt i byen og omlandet
høyt oppe og langt nede
med vekslende sinnsstemning
høyt på strå
med høy sosial stilling
høyt spill
spill med stor innsats
;
dristig spill
høyt under taket
med stor avstand fra gulv til tak
det er høyt under taket i atelieret
preget av toleranse
det skal være høyt under taket i dette partiet
i høy grad
på alle måter
krisen påvirker i høy grad markedet
ikke være høy i hatten
føle seg redd eller underlegen
han er ikke like høy i hatten nå!
hun følte seg ikke særlig høy i hatten da hun så folkemengden
på høy tid
i siste liten
;
på tide
sette noe/noen høyt
sette pris på noe eller noen
;
verdsette
vi setter idealene våre høyt
;
han setter vennen høyt
sette seg på sin høye hest
opptre hovent, overlegent
Artikkelside
holde en stangen
Betydning og bruk
(etter
tysk
,
egentlig
‘stå en bi’) holde en i sjakk, greie å måle seg med
;
Se:
stang
Artikkelside
bål
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
bál
Betydning og bruk
haug av ved, kvister og annet som skal brennes eller brenner
Eksempel
brenne bål
;
lage et stort bål til sankthans
;
bli dømt til å brennes levende på bålet
Faste uttrykk
helle/kaste bensin på bålet
få en situasjon til å eskalere
;
forsterke en virkning
forslaget var som å helle bensin på bålet
;
partilederen kastet bensin på bålet
Artikkelside
helle/kaste bensin på bålet
Betydning og bruk
få en situasjon til å eskalere
;
forsterke en virkning
;
Se:
bensin
,
bål
Eksempel
forslaget var som å helle bensin på bålet
;
partilederen kastet bensin på bålet
Artikkelside
gyte/helle olje på opprørt hav
Betydning og bruk
Se:
olje
helle olje på sjøen for å dempe bølgene
dempe en konflikt
Eksempel
løsningen kan gyte olje på opprørt hav
;
rektor greide å helle olje på opprørt hav
Artikkelside
Forrige side
Side 4 av 1415
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100