Gå til hovedinnhold
Tilgjengelighet
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NB
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillinger
Kontakt oss
NB
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Enkelt søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøyde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjoner
konjunksjoner
subjunksjoner
interjeksjoner
Nullstill
Listevisning
Om avansert søk
33 treff
Bokmålsordboka
17
oppslagsord
smørbrød
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
brødskive
med smør og pålegg
Artikkelside
de luxe
adjektiv
Vis bøyning
Betydning og bruk
luksuriøs
;
jamfør
deluxeutgave
og
deluxeversjon
Eksempel
de er kjent for sine de luxe smørbrød
veldig stor
Eksempel
det var en klisjé de luxe
;
dette er sløsing av penger de luxe
Artikkelside
tunge
1
I
substantiv
hunkjønn eller hankjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
tunga
femininum
;
beslektet
med
latin
lingua
‘tunge, språk’
Betydning og bruk
beinløst, muskuløst organ i munnhulen hos mennesker og dyr
Eksempel
slikke opp med tunga
;
kjenne etter med tunga
tunge
(
1
I
, 1)
av dyr som matrett
Eksempel
smørbrød med tunge
som etterledd i ord som
oksetunge
torsketunge
tunge
(
1
I
, 1)
som taleredskap
Eksempel
ha skarp tunge
;
ha en giftig tunge
språk
,
tungemål
Eksempel
fremmed tunge
noe som har form som en
tunge
(
1
I
, 1)
Eksempel
tunge i en pens
;
kjolen var utstyrt med
tunger
i halslinningen
som etterledd i ord som
bretunge
ildtunge
landtunge
tiriltunge
Faste uttrykk
bite seg i tunga
uttrykk for at en har sagt noe en angrer
jeg kunne ha bitt meg i tunga
dansk tunge
fellesbetegnelse på dansk, islandsk, norsk og svensk i middelalderen
ha på tunga
nesten huske, være nær ved å si (noe)
jeg har det på tunga
holde tann for tunge
tie
lære seg å holde tann for tunge
holde tunga rett i munnen
konsentrere seg (for å beholde likevekten), passe på at alt blir riktig
onde tunger
folk som kommer med fiendtlige eller skadelige uttalelser om noen
rekke tunge
strekke ut tunga som uttrykk for ringeakt eller hovmod
tale i tunger
under religiøs ekstase: tale, lyder
eller
et fremmed språk som må tolkes for tilhørerne
tale med to tunger
si snart det ene, snart det andre
;
si motstridende ting
tunga på vektskåla
det som gjør utslaget; det som avgjør en sak
han stemte nei og ble tunga på vekstskåla
Artikkelside
kanapé
,
kanape
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
gjennom
fransk
;
fra
gresk
konopeion
‘myggnett (rundt en seng)'
Betydning og bruk
sofa
som ligner sammenstilte stoler
lite
smørbrød
som forrett
eller
som fingermat
Artikkelside
smørbrødliste
substantiv
hunkjønn eller hankjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
liste over smørbrød som en kan velge fra på et spisested
i overført betydning: liste over gjøremål, ønsker eller lignende
Eksempel
en smørbrødliste med krav
Artikkelside
stykke
1
I
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
stykki
;
beslektet
med
stokk
(
1
I)
Betydning og bruk
stump, bit, avskåret del
Eksempel
bryte av et
stykke
sjokolade
;
gå i
stykker
–
i knas, i filler
;
rive i stumper og
stykker
;
skjære et
stykke
av kaka
;
et
stykke
smørbrød
del
,
parti
lese et
stykke
av en bok
;
et
stykke
av åkeren
eksemplar,
forkorting
stk.
;
ting
(
1
I
, 3)
,
gjenstand
Eksempel
arve
stykke
;
eplene koster 2 kr
stykket
;
kjøpe fire
stykker
av hvert slag
;
det kommer fem
stykker
til middag
strekning
(2)
Eksempel
følge en et
stykke
(på vei)
;
hytta lå et
stykke
fra sjøen
artikkel
,
fortelling
Eksempel
skrive et
stykke
i avisen
dokument
,
skrivelse
akt
stykke
, skrift
stykke
kunstnerisk arbeid
Eksempel
et
stykke
av Ibsen
;
kino
stykke
;
spille
stykker
av Grieg
ytelse
, arbeidsoppgave
Eksempel
et godt
stykke
arbeid
;
et glimrende
stykke
teaterkunst
;
et stivt
stykke
–
frekk, drøy opptreden
;
prøve
stykke
, svenne
stykke
, mester
stykke
, regne
stykke
bedrift
kars
stykke
, kunst
stykke
;
i det
stykket
er de like
–
på det punktet
Faste uttrykk
når det kommer til stykket
når det virkelig gjelder
stykke for stykke
bit for bit
to alen av samme stykke
to av samme (dårlige) slag
Artikkelside
smørbrødbuffé
,
smørbrødbuffe
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
buffé
(2)
med smørbrød
Artikkelside
smørgås
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
fra
svensk
, først kanskje brukt om smørklumpene som flyter opp når man kinner
Betydning og bruk
smørbrød
Artikkelside
sandwich
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Uttale
sænˊnvitsj
Opphav
fra
engelsk
, etter en jarl av
Sandwich
Betydning og bruk
smørbrød
som består av to
eller
flere skiver med pålegg mellom
Artikkelside
orke
verb
Vis bøyning
Opphav
norrønt
orka
;
beslektet med
yrke
(
3
III)
Betydning og bruk
ha krefter til
;
greie
(
3
III
, 2)
,
makte
Eksempel
han
orket
ikke å reise seg
;
orker
dere et smørbrød til?
være villig til
;
gidde
Eksempel
vi orker ikke å vaske opp for hånd
tåle
,
utstå
(1)
Eksempel
jeg orker ikke mer mas
;
jeg
orket
ikke den fyren
ha hjerte til
Eksempel
han orket ikke å drepe så mye som en flue
Artikkelside
Nynorskordboka
16
oppslagsord
smørbrød
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
brødskive
med smør og pålegg på
Artikkelside
tunge
1
I
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
tunga
f
;
samanheng
med
latin
lingua
‘tunge, språk’
Tyding og bruk
beinlaust, muskuløst organ i munnhola hos menneske og dyr
Døme
sleikje med tunga
;
kjenne etter med tunga
tunge
(
1
I
, 1)
av dyr som matrett
Døme
smørbrød med tunge
som etterledd i ord som
oksetunge
torsketunge
tunge
(
1
I
, 1)
som talereiskap
Døme
eg vil ikkje ta ordet på tunga
;
ha skarp tunge
;
tøyme tunga si
språk
,
tungemål
Døme
framand tunge
;
norsk tunge
noko som liknar ei
tunge
(
1
I
, 1)
Døme
breen endar i ei tunge nedover dalen
;
kjolen hadde tunger i halslinninga
;
tunge i ein pens
;
tunga i kilenota
som etterledd i ord som
bretunge
eldtunge
landtunge
tiriltunge
Faste uttrykk
bite seg i tunga
uttrykk for anger med det same ein har sagt noko
eg kunne ha bite meg i tunga
dansk tunge
fellesnemning på dansk, norsk, svensk og islandsk språk i mellomalderen
ha på tunga
nesten hugse (noko), skulle til å seie (noko)
eg har det på tunga
halde tann for tunge
teie
lære seg å halde tann for tunge
halde tunga beint i munnen
konsentrere seg for å halde jamvekta, passe på at alt går rett føre seg
rette tunge
strekkje ut tunga som uttrykk for vanvørdnad eller hovmod
tale i tunger
under religiøs ekstase: tale, lydar eller eit framand språk som må tolkast for tilhøyrarane
tale med to tunger
seie snart det eine, snart det andre
;
seie motstridande ting
tunga på vektskåla
det som kan avgjere ei sak
han røysta nei og vart tunga på vektskåla
vonde tunger
folk som sladrar og vil sverte ein
Artikkelside
kanapé
,
kanape
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Uttale
kanapeˊ
Opphav
gjennom
fransk
;
frå
gresk
konopeion
‘myggnett (kring ei seng)'
Tyding og bruk
sofa
som liknar samanstilte stolar
lite
smørbrød
som forrett
eller
som fingermat
Artikkelside
tomat
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
gjennom
spansk
, frå det aztekiske språket nahuatl
Tyding og bruk
raud frukt av planta
tomat
(2)
, brukt som grønsak
Døme
smørbrød med egg og tomat
;
ha tomatar i salaten
;
dyrke tomatar i hagen
som etterledd i ord som
plommetomat
eittårig plante i
søtvierfamilien
med hårete stengel og blad, gule blomstrar og den raude frukta
tomat
(1)
;
Lycopersicon esculentum
;
tomatplante
som etterledd i ord som
frilandstomat
veksthustomat
tomatsaus
Døme
makrell i tomat
Artikkelside
smørbrødliste
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
liste over smørbrød som ein kan velje frå på ein spisestad
i overført tyding: liste over gjeremål, ynske eller liknande
Døme
ei smørbrødliste med ulike forslag
Artikkelside
stykke
1
I
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
stykki
;
samanheng
med
stokk
(
1
I)
Tyding og bruk
del som er skild frå
eller
teken av noko
;
bete
(
2
II
, 3)
,
del
,
lott
,
stump
(
1
I)
Døme
bryte av eit stykke sjokolade
;
skjere eit stykke av kaka
;
eit stykke smørbrød
;
eit stykke av åkeren
del
,
parti
lese eit stykke av ei bok
;
falle, gå i stykke
–
gå sund
;
rive i stumpar og stykke
gjenstand
,
ting
(
1
I)
;
eksemplar
;
forkorta
stk.
Døme
arvestykke
;
epla kostar to kroner stykket
;
kjøpe fire stykke av kvart slag
;
det kjem fem stykke til middag
(veg)strekning
Døme
følgje ein eit stykke (på veg)
;
hytta låg eit stykke frå sjøen
artikkel
,
forteljing
,
innlegg
Døme
skrive eit stykke i avisa
kunstnarleg arbeid
Døme
kinostykke
;
teaterstykke
;
eit stykke av Ibsen
;
spele eit stykke av Grieg
arbeidsoppgåve
,
yting
;
verk (II,1 og 2)
Døme
karsstykke
;
kunststykke
;
meisterstykke
;
reknestykke
;
sveinestykke
;
eit godt stykke arbeid
;
i det stykket er dei like
–
på det punktet
Faste uttrykk
når det kjem til stykket
når det verkeleg gjeld
stykke for stykke
bit for bit
to alner av same stykket
to av same (dårlege) slaget
Artikkelside
smørbrødbuffé
,
smørbrødbuffe
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
buffé
(2)
med smørbrød
Artikkelside
smørgås
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
frå
svensk
, først kanskje brukt om smørklumpane som flyt opp når ein kinnar
Tyding og bruk
smørbrød
Artikkelside
rekesmørbrød
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
smørbrød
med reker
Artikkelside
snitt
1
I
,
snitte
1
I
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
av
snitt
(
3
III)
Tyding og bruk
lite, avskore stykke smørbrød
Døme
by på snittar og kaffi
Artikkelside
1
2
Forrige side
Neste side
Forrige side
1
2
Neste side
Resultater per side:
10
20
50
100