Gå til hovedinnhold
Tilgjengelighet
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NB
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillinger
Kontakt oss
NB
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Enkelt søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøyde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjoner
konjunksjoner
subjunksjoner
interjeksjoner
Nullstill
Listevisning
Om avansert søk
16 treff
Bokmålsordboka
9
oppslagsord
det vil si
Betydning og bruk
med andre ord
;
det betyr
;
forkortet
dvs.
;
Se:
si
Eksempel
første termin, det vil si januar, februar og mars
Artikkelside
si
3
III
verb
Vis bøyning
Opphav
norrønt
segja
Betydning og bruk
uttrykke med ord eller tale
;
ytre
(
3
III)
,
uttale
(
2
II
, 1)
Eksempel
si noe morsomt
;
hun sier at det regner
;
sa du noe?
han sa god natt til oss
;
de har knapt sagt et ord i hele dag
fortelle
;
meddele, varsle
Eksempel
folk sier han drikker
;
ikke si det til noen
;
det blir sagt at det spøker her
uttrykke
(2)
;
bety
Eksempel
hva vil kunstneren si med dette kunstverket?
navnet sier meg ingenting
framføre en personlig vurdering
;
erklære, hevde, mene
Eksempel
jeg kan ikke si jeg liker det
;
hva sier du til dette?
hva vil folk si?
avtale
(
1
I
, 1)
, fastsette
Eksempel
la oss si i morgen klokka ni
;
da sier vi det sånn
gi lyd
;
sende ut en lyd
Eksempel
pang, sa pistolen
;
kua sier mø
spå
;
varsle
Eksempel
det gikk som hun sa
;
var det ikke det jeg sa
;
det er ikke godt å si hva hun forstod
Faste uttrykk
det vil si
med andre ord
;
det betyr
;
forkortet
dvs.
første termin, det vil si januar, februar og mars
du kan så si
det har du rett i
for å si det med
for å
sitere
for å si det med Aasen: «Gjev eg var i eit varmare land!»
ha noe å si
ha betydning eller innflytelse
;
være viktig
seieren hadde noe å si på motivasjonen til spillerne
;
alder har ikke noe å si i denne sammenhengen
kort sagt
med få ord, i sammendrag
kort sagt var det en genial idé
;
kort sagt må vi bry oss mer om hverandre
lettere sagt enn gjort
vanskeligere å utføre enn det ser ut til
å skrive en bok er lettere sagt enn gjort
si fra
gi beskjed om
;
melde, varsle
hun sa fra om at hun ikke kunne komme
;
sier du fra når du går?
si fra seg
gi avkall på
;
gi opp
han sa fra seg vervet som leder
si fram
presentere et dikt, en bønn
eller lignende
utenat
;
deklamere
(1)
han sa fram et vers for klassen
si ja
være enig, godkjenne
si opp
avskjedige en arbeidstaker
bedriften måtte si opp flere ansatte
gi beskjed om at en avslutter et arbeidsforhold
jeg har sagt opp jobben min
avslutte eller avbestille et
abonnement
, en kontrakt
eller lignende
han sa opp avisen
si på
utsette på
;
kritisere, innvende mot
det er ingenting å si på stilen hennes
;
sjefen hadde mye å si på arbeidet vårt
;
det var lite å si på arbeidslysten
som sagt
brukt for å referere til eller oppsummere noe som nylig har blitt sagt tidligere
som sagt kan vi spare mye penger på denne måten
;
målet vårt er, som sagt, å arrangere en vellykket festival
som sagt, så gjort
slik det ble planlagt eller avtalt, ble det også utført, ofte raskt og effektivt
så å si
nesten, bortimot
stadion var så å si fullsatt
Artikkelside
terminere
verb
Vis bøyning
Opphav
av
termin
Betydning og bruk
gjøre slutt på
;
avslutte
Eksempel
partene er enige om å
terminere
avtalen
Artikkelside
terminal
1
I
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
fra
engelsk
,
av
latin
terminus
;
jamfør
termin
Betydning og bruk
større
stasjon
(2)
for transportmidler som frakter passasjerer eller gods
Eksempel
bussen kjører til terminalen
lite apparat som sender og mottar informasjon fra en sentral datamaskin
;
jamfør
betalingsterminal
Eksempel
tastatur og dataskjerm utgjør til sammen en
terminal
Artikkelside
termin
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
fra
tysk
;
av
latin
terminus
‘grense’
Betydning og bruk
avgrenset tidsrom
Eksempel
etter første termin går forretningene i pluss
som etterledd i ord som
budsjettermin
forskningstermin
fastsatt tidsfrist
;
forfallsdag
Eksempel
avdragene er fordelt på fire
terminer
beløp (avdrag
eller
renter) som skal betales innen
termin
(2)
Eksempel
betale forfalte terminer
beregnet dato for
fødsel
(1)
Eksempel
hun har termin 1. april
;
barnet kom på termin
Artikkelside
budsjettermin
,
budsjett-termin
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
tidsrom som det settes opp
budsjett
for
;
jamfør
termin
(1)
Artikkelside
annuitet
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Uttale
anuiteˊt
Opphav
gjennom
fransk
,
fra
middelalderlatin
;
av
latin
annus
‘år’
Betydning og bruk
fast sum av renter og avdrag som skal betales hver termin til et lån er nedbetalt
Artikkelside
etterskuddsrente
,
etterskottsrente
substantiv
hankjønn eller hunkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
rente
(2)
på lån betalt ved slutten av en
termin
(3)
tilleggsrente ved for sen betaling beregnet fra forfall og fram til betalingen
;
morarente
Artikkelside
forfall
2
II
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Opphav
fra
tysk
;
av
forfalle
Betydning og bruk
det å
forfalle
(1)
;
tilbakegang
,
dekadanse
(1)
Eksempel
gården er i
forfall
;
moralsk
forfall
forfallsdag
,
termin
(2)
Eksempel
betale ved
forfall
Artikkelside
Nynorskordboka
7
oppslagsord
terminal
1
I
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
frå
engelsk
,
av
latin
terminus
;
jamfør
termin
Tyding og bruk
større
stasjon
(2)
for transportmiddel som fraktar passasjerar eller gods
Døme
godset blir lest av på terminalen
som etterledd i ord som
bussterminal
godsterminal
skipsterminal
lite apparat som sender og mottek informasjon frå ein sentral datamaskin
;
jamfør
betalingsterminal
Døme
datamaskinen har ein enkel terminal
Artikkelside
termin
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
frå
tysk
;
av
latin
terminus
‘grense’
Tyding og bruk
avgrensa tidsrom
Døme
butikken gjekk i pluss i første termin
som etterledd i ord som
budsjettermin
forskingstermin
fastsett tidsfrist
;
forfallsdag
Døme
avdraga er fordelte på fleire terminar
sum (avdrag
eller
renter) som ein skal betale innan
termin
(2)
Døme
betale førre termin
rekna dato for
fødsel
(1)
Døme
ho har termin i slutten av juni
;
barnet kom to dagar før termin
Artikkelside
budsjettermin
,
budsjett-termin
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
tidsrom som eit
budsjett
blir sett opp for
;
jamfør
termin
(1)
Artikkelside
etterskotsrente
,
etterskottsrente
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
rente
(
1
I
, 2)
på lån betalt ved slutten av ein
termin
(3)
tilleggsrente ved for sein betaling rekna frå forfall og fram til betalinga
;
morarente
Artikkelside
annuitet
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Uttale
anuiteˊt
Opphav
gjennom
fransk
,
frå
mellomalderlatin
;
av
latin
annus
‘år’
Tyding og bruk
fast sum av renter og avdrag som skal betalast kvar termin til dess eit lån er nedbetalt
Artikkelside
forfall
2
II
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Opphav
frå
tysk
;
av
forfalle
Tyding og bruk
det å forfalle
;
nedgang
(2)
,
tilbakegang
(2)
;
dekadanse
(1)
Døme
vere i forfall
;
moralsk forfall
siste betalingsfrist
;
termin
(2)
Døme
betale ved forfall
Artikkelside
tidlengd
,
tidlengde
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
tidsperiode
;
termin
Artikkelside