Avansert søk

33 treff

Bokmålsordboka 30 oppslagsord

skrivebordsskuff

substantiv hankjønn

skrivebordsskuffe

substantiv hunkjønn eller hankjønn

Betydning og bruk

  1. skuff i skrivebord til å oppbevare skrivesaker og dokumenter i
  2. tenkt sted der en sak, idé, rapport, tekst eller lignende legges eller tas fram fra, avhengig av interesse
    Eksempel
    • forskningsrapporten havnet i skrivebordsskuffen

Faste uttrykk

  • skrive for skrivebordsskuffen
    skrive litterære tekster uten å ha til hensikt å få dem utgitt

stikk 1

substantiv intetkjønn

Opphav

av stikke (2, påvirket av tysk Stich

Betydning og bruk

  1. Eksempel
    • hogg og stikk;
    • kjenne et stikk i hjertet
  2. merke eller sår etter noe spisst
    Eksempel
    • stikkene klødde
  3. Eksempel
    • et gammelt stikk
  4. knute som er knyttet slik at den er lett å løse
  5. i kortspill: kort som etter hvert utspill tas inn
    Eksempel
    • ta alle stikkene

Faste uttrykk

  • holde stikk
    vise seg å være riktig;
    slå til (6)
  • ta siste stikk
    gå av med seieren

alvor

substantiv intetkjønn

Opphav

norrønt alvara, opprinnelig ‘det å være helt sann, ærlig’

Betydning og bruk

  1. virkelig, oppriktig mening;
    fast overbevisning
    Eksempel
    • mene alvor;
    • på ramme alvor;
    • si noe i fullt alvor;
    • blande tøys og alvor;
    • spøker du, eller mener du alvor?
  2. (hard) virkelighet, realitet;
    betydning, viktighet
    Eksempel
    • ta fatt for alvor;
    • ikke skjønne alvoret i situasjonen;
    • livsens alvor;
    • blodig alvor;
    • gjøre alvor av trusselen;
    • være preget av stundens alvor
  3. stødig oppførsel;
    seriøs holdning
    Eksempel
    • det fins ikke alvor i ham, han bare tøyser;
    • å legge alvor i arbeidet

Faste uttrykk

  • ta på alvor
    ta (noe, noen) høytidelig, seriøst;
    anerkjenne (noe, noens) betydning, viktighet
    • ta klimaendringer på alvor;
    • de opplever at de blir tatt på alvor;
    • mobbing må tas på alvor

agenda

substantiv hankjønn

Uttale

agenˊda

Opphav

fra latin , flertall av agendum ‘noe som bør gjøres’

Betydning og bruk

  1. Eksempel
    • årsmøtesaker var siste post på agendaen
  2. overført: tenkt liste over sentrale temaer som bør tas opp til debatt;
    plan for noe en ønsker å gjennomføre;
    (skjult) hensikt
    Eksempel
    • komme høyt på den politiske agendaen;
    • styre agendaen;
    • ha sin egen agenda

Faste uttrykk

  • sette agendaen
    avgjøre eller legge premisser for hva som blir aktuelle temaer;
    sette dagsorden
    • nyhetsredaktører som setter agendaen for politikerne
  • skjult agenda
    hensikt en holder hemmelig
    • frykte at ledelsen har en skjult agenda

undervisningsplan

substantiv hankjønn

Betydning og bruk

plan (1, 2) for undervisning
Eksempel
  • det skal tas i bruk nye undervisningsplaner

uttak

substantiv intetkjønn

Betydning og bruk

  1. det å ta eller velge ut noe
    Eksempel
    • uttak av deltakere;
    • bankboka viste et uttak på 5000 kroner
  2. sted der noe tas ut eller kommer ut
    Eksempel
    • drikkevannet var blitt forurenset like ved uttaket
  3. sted for tilkopling i elektriske apparater
    Eksempel
    • uttak for høytalere

spekulativ

adjektiv

Betydning og bruk

  1. grublende, dypsindig
    Eksempel
    • hun er en spekulativ natur
  2. som bygger på ren tenkning (og ikke erfaring)
    Eksempel
    • en spekulativ fortolkning;
    • det hele er så spekulativt at det ikke kan tas alvorlig;
    • spekulativ vitenskap
  3. som er gjort (bare) i den hensikt å tjene penger
    Eksempel
    • spekulative filmer

signal

substantiv intetkjønn

Opphav

fra latin, av signum ‘tegn’

Betydning og bruk

  1. fastsatt, avtalt tegn som sendes ved hjelp av lys, lyd, flagg, håndbevegelser eller lignende
    Eksempel
    • sende signal;
    • stoppe på signal
  2. hendelse eller handling som varsler begynnelsen på noe
    Eksempel
    • steinspranget er et signal om ustabile steinmasser
  3. antydning om eller tegn på en bestemt (ny) framgangsmåte eller en bestemt holdning til noe
    Eksempel
    • politiske signaler;
    • departementet har gitt signaler om reduserte tilskudd
  4. karakteristisk atferd som kan tolkes på en bestemt måte
    Eksempel
    • skulking er et signal som må tas på alvor
  5. i fysikk: variasjon i strøm, radiobølger eller lignende for sende informasjon fra en avsender til en mottaker

ta på alvor

Betydning og bruk

ta (noe, noen) høytidelig, seriøst;
anerkjenne (noe, noens) betydning, viktighet;
Se: alvor
Eksempel
  • ta klimaendringer på alvor;
  • de opplever at de blir tatt på alvor;
  • mobbing må tas på alvor

forum

substantiv intetkjønn

Opphav

fra latin ‘åpen plass, torg’

Betydning og bruk

sted, forsamling der noe diskuteres;
rette sted å drøfte noe
Eksempel
  • et forum for kristne sosialister;
  • saken bør tas opp i et annet forum;
  • tidsskriftet er blitt et viktig forum for litterær debatt

Nynorskordboka 3 oppslagsord

tase 1

tasa

verb
kløyvd infinitiv: -a

Opphav

samanheng med tad og eldre tysk Zaser ‘fille’

Tyding og bruk

opptrevla tøy;
fille

tase 3

tasa

verb
kløyvd infinitiv: -a

Opphav

av tase (2

Tyding og bruk

Døme
  • ungdomen rasar, alderdomen tasar

tase 4

tasa

verb
kløyvd infinitiv: -a

Opphav

av tase (1

Tyding og bruk

  1. trevle (opp)
    Døme
    • tase opp kleda
  2. tafse seg opp;
    bli fillete
    Døme
    • kleda tek til å tase