Avansert søk

283 treff

Bokmålsordboka 161 oppslagsord

presupposisjon

substantiv hankjønn

Betydning og bruk

i språkvitenskap: opplysning som er forutsatt, men ikke er direkte uttrykt i en setning
Eksempel
  • ‘er du fortsatt syk?’ inneholder presupposisjonen ‘du har vært syk’

ansikt

substantiv intetkjønn

Opphav

fra lavtysk , opprinnelig ‘det en ser på’

Betydning og bruk

  1. framside av hode på menneske
    Eksempel
    • et rynkete ansikt;
    • bli rød i ansiktet;
    • legge ansiktet i alvorlige folder;
    • jeg ser det på ansiktet ditt
  2. person;
    jamfør fjes (2)
    Eksempel
    • norsk idrett trenger nye ansikter

Faste uttrykk

  • ansikt til ansikt
    rett overfor;
    konfrontert med
    • sitte ansikt til ansikt med noen;
    • stå ansikt til ansikt med store vansker;
    • stille en ansikt til ansikt med noe
  • bli lang i ansiktet
    vise tydelig at en blir skuffet eller svært overrasket
  • et slag i ansiktet
    sterk, uventet krenkelse
  • miste/tape ansikt
    oppleve (offentlig) skam
  • opp i ansiktet
    direkte, uten omsvøp
    • lyve noen opp i ansiktet;
    • le noen rett opp i ansiktet
  • redde ansikt
    unngå tap av prestisje
  • skjære ansikt
    gjøre grimaser
  • vise sitt sanne ansikt
    vise hvem en egentlig er

bein 2, ben 2

adjektiv

Opphav

norrønt beinn; jamfør dansk ben

Betydning og bruk

  1. som danner eller følger en rett linje;
    Eksempel
    • en bein kant;
    • en bein vei;
    • kjøre en bein strekning
    • brukt som adverb
      • se noen beint inn i øynene
  2. brukt som adverb, om ytring: som går rett på sak
    Eksempel
    • si beint nei

Faste uttrykk

  • beint fram
    • nøyaktig slik noe er framstilt
      • teksten er lett og beint fram
    • uten å vike av;
      uten omsvøp;
      beintfram (3)
      • en kunstner som går beint fram;
      • snakke beint fram
    • rett og slett;
      rent, helt
      • beint fram umulig;
      • de beint fram kjeder seg
  • beint ut
    • uten bortforklaringer;
      direkte
      • si noe beint ut
    • rett og slett
      • dette er beint ut irriterende

overtone

substantiv hankjønn

Betydning og bruk

  1. harmonisk tone som klinger svakt eller ikke hørbart sammen med en dypere grunntone og farger klangen
  2. i overført betydning: holdning, oppfatning eller hensikt som ikke kommer direkte og åpent fram
    Eksempel
    • artikkelen har rasistiske overtoner;
    • straffemetoder med seksuelle overtoner

nytteforskning, nytteforsking

substantiv hankjønn eller hunkjønn

Betydning og bruk

forskning som har direkte praktisk eller økonomisk betydning;
til forskjell fra grunnforskning

isbil

substantiv hankjønn

Betydning og bruk

bil det selges iskrem fra direkte til forbrukerne

iskrembil

substantiv hankjønn

Betydning og bruk

bil det selges iskrem fra direkte til forbrukerne;

motsatt

adjektiv

Betydning og bruk

  1. som er stilt eller beveger seg direkte mot
    Eksempel
    • motsatt side av veien;
    • gå i motsatt retning
  2. helt ulik;
    omvendt
    Eksempel
    • gjøre ting i motsatt rekkefølge;
    • du har misforstått, det var motsatt;
    • i motsatt fall ringer du;
    • + og – er motsatte fortegn
    • brukt substantivisk
      • det motsatte av ‘lys’ er ‘mørk’;
      • virkningen ble den stikk motsatte av det de ventet

Faste uttrykk

  • motsatte blader
    i botanikk: blader som sitter to og to på hver side av stengelen i samme høyde

motstykke

substantiv intetkjønn

Betydning og bruk

  1. noe som svarer til noe annet;
    Eksempel
    • Warszawapakten var et motstykke til Nato
  2. motsetning, kontrast
    Eksempel
    • han er et direkte motstykke til forrige president

omgå loven

Betydning og bruk

sette seg utover loven uten direkte å bryte den;
Se: omgå

Nynorskordboka 122 oppslagsord

overtone

substantiv hankjønn

Tyding og bruk

  1. harmonisk tone som kling veikt eller ikkje høyrleg saman med ein djupare grunntone og fargar klangen
  2. i overført tyding: haldning, oppfatning eller siktemål som ikkje kjem direkte og ope fram
    Døme
    • rasistiske overtonar;
    • ei sak med politiske overtonar

nytteforsking

substantiv hokjønn

Tyding og bruk

forsking som har direkte praktisk eller økonomisk verdi;
til skilnad frå grunnforsking

eg-forteljar

substantiv hankjønn

Tyding og bruk

forteljar i ein litterær tekst som nyttar direkte tale i første person eintal;
jamfør eg-form
Døme
  • eg-forteljaren i romanen har opplevd mykje vondt

iskrembil

substantiv hankjønn

Tyding og bruk

bil det blir selt iskrem frå direkte til forbrukarane;

isbil

substantiv hankjønn

Tyding og bruk

bil det blir selt iskrem frå direkte til forbrukarane

motsett

adjektiv

Tyding og bruk

  1. som er stilt eller beveger seg direkte mot
    Døme
    • på den motsette sida av vegen;
    • gå i motsett retning
  2. heilt ulik;
    omvend
    Døme
    • kome til motsett konklusjon;
    • ha motsett effekt;
    • i motsett fall ringjer du;
    • + og – er motsette forteikn
    • brukt substantivisk
      • 'lys' er det motsette av 'mørk';
      • verknaden vart den stikk motsette av det dei venta

Faste uttrykk

  • motsette blad
    i botanikk: blad som sit to og to på kvar side av stengelen i same høgd

omgå lova

Tyding og bruk

setje seg ut over lova utan direkte å bryte henne;
Sjå: omgå

omgå

verb

Tyding og bruk

gå utanom;
prøve å unngå;
Døme
  • omgå fienden;
  • etter usemja omgjekk systrene kvarandre

Faste uttrykk

  • omgå lova
    setje seg ut over lova utan direkte å bryte henne

mjukporno

substantiv hankjønn

Tyding og bruk

pornografi som viser seksuelle handlingar utan å vere veldig direkte eller rå;
til skilnad frå hardporno

lese

lesa

verb
kløyvd infinitiv: -a

Opphav

norrønt lesa ‘plukke, samle, lese’, i tydinga ‘forsøkje å lære’ med innverknad frå latin legere ‘samle, lese’; jamfør lekse (1

Tyding og bruk

  1. følgje (språk)teikn med auga og gje dei att som språk;
    forstå skriftteikn
    Døme
    • lære å lese og skrive;
    • han las høgt for ungane før dei la seg;
    • ho sit og les i avisa;
    • eg har lese om han på nettet;
    • kan du lese av målaren?
    • eg er dårleg til å lese kart
  2. Døme
    • eg les dette teiknet som R;
    • han vart fristilt (les: sagt opp);
    • lagkameraten greidde ikkje å lese pasninga
  3. seie fram etter skrift;
    Døme
    • elevane las opp dikt for foreldra;
    • lese kveldsbøn;
    • lese for maten
  4. prøve å lære;
    studere
    Døme
    • lese på leksene;
    • studentane les til eksamen;
    • ho las matematikk på universitetet
  5. gje (privat)undervisning
    Døme
    • han les med dei før norskprøva

Faste uttrykk

  • lese mellom linjene
    forstå noko som ikkje er direkte uttrykt
  • lese nokon teksta
    irettesetje nokon
    • læraren las elevane teksta da halve klassa ikkje leverte i tide
  • lese seg til
    lære noko ved å lese
    • eg har lese meg til korleis eg skal sy i ein ny glidelås
  • lese tankane til nokon
    skjøne kva nokon tenkjer
  • lese ut
    gjere seg ferdig med (til dømes ei bok eller eit kapittel)