Avansert søk

Eitt treff

Bokmålsordboka 6 oppslagsord

slager 2

substantiv hankjønn

Opphav

fra tysk av schlagen ‘slå’, egentlig ‘noe som slår til’

Betydning og bruk

  1. sang eller melodi som er populær i øyeblikket
  2. noe som er på moten i øyeblikket
    Eksempel
    • trange bukser er årets slager på motefronten

slage

verb

Opphav

av slag (1

Betydning og bruk

  1. gå i sikksakk, sjangle

gullskrift

substantiv hankjønn eller hunkjønn

Betydning og bruk

forgylt skrift
Eksempel
  • høstens slager er røde klær med gullskrift

Faste uttrykk

  • skrive navnet sitt med gullskrift
    få hederlig ettermæle;
    bli husket
    • Nansen har for all framtid skrevet sitt navn med gullskrift
  • skrive seg inn med gullskrift
    få hederlig ettermæle;
    bli husket

evergreen

substantiv hankjønn

Uttale

evˊvegrin

Opphav

fra engelsk ‘alltid grønn, eviggrønn’

Betydning og bruk

eldre slager (2, 1) som holder seg populær
Eksempel
  • bandet framfører en evergreen

søtladen, søtlaten

adjektiv

Opphav

av -laden

Betydning og bruk

  1. tilgjort blid, vennlig
    Eksempel
    • et søtladent smil
  2. overdrevent sentimental
    Eksempel
    • en søtladen slager

synge

verb

Opphav

norrønt syngja

Betydning og bruk

  1. frambringe toner med stemmen
    Eksempel
    • synge en sang;
    • juble og synge;
    • synge i et kor;
    • han har gått og sunget i flere årtatt undervisning i sang;
    • synge på en tilstelning;
    • synge julen innbegynne julefeiringen med sang;
    • alle sang med;
    • gå og synge på en slager
  2. Eksempel
    • fuglene sang
    • frambringe lyder som minner om sang
      • gresshoppene sang langs veikanten
  3. skifte mellom høye og lave toner når en snakker
    Eksempel
    • nordlendingene synger så når de snakker
  4. Eksempel
    • det sang i stålet når hammeren traff
    • smelle (3
      • han slo i bordet så det sang
    • suse
      • bekken synger i sommerkvelden;
      • det suste og sang for ørene
  5. Eksempel
    • som dikteren synger om

Faste uttrykk

  • synge fore
    lede sangen
  • synge ut
    også: si sin mening