Avansert søk

64 treff

Bokmålsordboka 58 oppslagsord

fortsette

verb

Opphav

fra lavtysk; eller tysk

Betydning og bruk

holde fram med noe som er påbegynt;
Eksempel
  • vi kan fortsette samtalen en annen gang;
  • solskinnet fortsatte hele helgen;
  • dette kan ikke fortsette

fornye

verb

Opphav

av for- (2 og ny (2

Betydning og bruk

  1. gjøre ny igjen, bytte ut
    Eksempel
    • fornye møblementet;
    • fornye maskinene
    • brukt som adjektiv:
      • etter fornyet overveielse;
      • med fornyet kraft la de i vei;
      • se på noen med fornyet interesse
  2. etablere på nytt;
    gjøre gyldig på nytt;
    Eksempel
    • fornye et vennskap;
    • fornye en kontrakt;
    • passet må fornyes hvert tiende år

Faste uttrykk

  • fornye seg
    gi seg selv et nytt utseende, innhold, preg eller lignende
    • fornye seg hos frisøren;
    • miste evnen til å fornye seg;
    • bli tvunget til å fornye seg
  • få fornyet tillit
    få fortsette i samme posisjon, stilling eller gruppe som før;
    bli gjenvalgt
    • få fornyet tillit i regjering;
    • treneren fikk fornyet tillit etter forrige sesong

gjenoppvekke

verb

Betydning og bruk

  1. i religiøst språk: vekk en død til live igjen
    Eksempel
    • Lasarus ble gjenoppvekket fra de døde
  2. i overført betydning: fortsette med noe etter et avbrudd
    Eksempel
    • de prøver å gjenoppvekke interessen for klassisk rock

gjenoppta

verb

Betydning og bruk

fortsette med noe etter et avbrudd;
ta opp igjen
Eksempel
  • de gjenopptok forhandlingene;
  • de ekskluderte medlemmene ble gjenopptatt i foreningen

som før

Betydning og bruk

slik det alltid har pleid å være;
uendret;
Sjå: før
Eksempel
  • fortsette som før;
  • jeg skulle ønske alt var som før

følge på

Betydning og bruk

holde følge;
komme etter;
fortsette;
Sjå: følge
Eksempel
  • kommunen må følge på med mer penger;
  • hold avstand til bilen foran deg og følg på i køen

få fornyet tillit

Betydning og bruk

få fortsette i samme posisjon, stilling eller gruppe som før;
bli gjenvalgt;
Sjå: fornye
Eksempel
  • få fornyet tillit i regjering;
  • treneren fikk fornyet tillit etter forrige sesong

tygge drøv på

Betydning og bruk

ta opp igjen en sak eller et emne gang på gang;
stadig fortsette å tenke på eller snakke om noe som er avsluttet;
Sjå: drøv
Eksempel
  • tygge drøv på gårsdagens nyheter;
  • de tygget drøv på hendelsen i lang tid etterpå

dryle på

Betydning og bruk

arbeide (videre) med høy intensitet;
fortsette ivrig;
kjøre på;
Sjå: dryle
Eksempel
  • motivasjon til å dryle på med ny sesong

bli ved

Betydning og bruk

fortsette;
Sjå: bli, ved
Eksempel
  • jeg kan bli ved å være som jeg er

Nynorskordboka 6 oppslagsord

fortsetje, fortsette

fortsetja, fortsetta

verb
kløyvd infinitiv: -a

Opphav

frå lågtysk eller tysk

Tyding og bruk

halde fram med noko som er i gang;
vare ved
Døme
  • fortsetje med arbeidet;
  • regnet berre fortsette;
  • vi må fortsetje med dette seinare

side

substantiv hokjønn

Opphav

norrønt síða, opphavleg ‘noko som tøyer seg nedetter’; jamfør sid

Tyding og bruk

  1. høgre eller venstre del av menneske- eller dyrekropp
    Døme
    • liggje på sida;
    • setje hendene i sida
  2. på slakt: halv kropp utan hovud og lemer
    Døme
    • kjøpe ein bog og ei side
  3. parti som vender utetter;
    ytterflate på langs av noko
    Døme
    • bilen velta over på sida;
    • bilen kom opp på sida av syklisten;
    • sidene i ein trekant
  4. Døme
    • sidene i ei bok;
    • slå opp på side 200 i læreboka
  5. del av rom, område eller tidsrom
    Døme
    • sitje på høgre sida i salen;
    • gå på venstre sida av vegen;
    • på andre sida av fjorden;
    • på denne sida av nyttår
  6. eigenskap
    Døme
    • ha sine gode sider
  7. del, felt, område
    Døme
    • den økonomiske sida av saka;
    • to sider av same saka
  8. kant, retning til høgre eller venstre
    Døme
    • eg hadde ikkje venta dette frå den sida
  9. parti (for eller imot)
    Døme
    • få tilslutnad frå alle sider;
    • ha nokon på si side;
    • ho på si side;
    • vere med i krigen på feil side
  10. Døme
    • vere i slekt på begge sider

Faste uttrykk

  • leggje til side
    spare, gøyme
    • ho legg til side litt pengar;
    • planane er lagde til side
  • på sida av saka
    utanfor det eigenlege saksområdet
  • setje til side/sides
    oversjå
    • få fullmakt til å setje til side forskrifter
  • side om side
    på høgde med kvarandre;
    jamsides
    • dei gjekk side om side
  • sterk side
    god eigenskap
    • viljen til å hjelpe dei som er i naud, er ei sterk side ved folk
  • svak side
    feil, mangel
    • ei svak side ved rapporten;
    • undersøkinga har svake sider
  • til sides
    til ein annan stad;
    bort
    • feie all tvil til sides;
    • ta eit steg til sides;
    • dra gardinene til sides
  • ved sida av
    • like inntil
      • han trefte ved sida av blinken
    • jamsides med
      • dei sat ved sida av kvarandre
    • i tillegg (til)
      • ho fekk jobb, men fortsette å studere ved sida av
  • vere på den sikre sida
    halde seg trygg;
    ha teke åtgjerder

ved sida av

Tyding og bruk

Sjå: side
  1. like inntil
    Døme
    • han trefte ved sida av blinken
  2. jamsides med
    Døme
    • dei sat ved sida av kvarandre
  3. i tillegg (til)
    Døme
    • ho fekk jobb, men fortsette å studere ved sida av

hamre på

Tyding og bruk

stendig ta opp att (ein påstand) med stor vekt;
Sjå: hamre
Døme
  • dei fortsette å hamre på

frihjul

substantiv inkjekjønn

Opphav

av fri (2

Tyding og bruk

mekanisme som lèt eit hjul fortsette å gå rundt etter at påverknaden frå pedal eller motor har stansa opp

hamre

hamra

verb

Opphav

av hamar (1

Tyding og bruk

  1. banke, slå med hamar;
    arbeide på noko med hamar
    Døme
    • dei hamra og saga
    • brukt som adjektiv
      • eit hamra sølvfat
  2. dunke, slå (kraftig)
    Døme
    • hamre på porten;
    • hjartet hamra i brystet

Faste uttrykk

  • hamre inn
    ta opp att og opp att noko til det sit i minnet
    • dette årstalet er hamra inn hos alle elevar
  • hamre laus på
    • banke, dengje
    • i overført tyding: bombardere med spørsmål, kritikk og liknande
  • hamre på
    stendig ta opp att (ein påstand) med stor vekt
    • dei fortsette å hamre på
  • hamre ut
    gjere flat, fjerne bulkar med hamar
    • dei hamra forsiktig ut sølvfatet