Avansert søk

Eitt treff

Nynorskordboka 9 oppslagsord

sokkel

substantiv hankjønn

Opphav

gjennom italiensk, frå latin; samanheng med sokk

Tyding og bruk

  1. fotstykke på ein statue, ei søyle
  2. synleg del av grunnmuren på ein bygning
  3. fotstykke under visse møblar;
    Døme
    • kommoden finst både med sokkel og med føter

plint

substantiv hankjønn

Opphav

frå gresk ‘teglstein’

Tyding og bruk

  1. kvadratisk plate til underlag for søyle, statue og liknande
  2. sokkel til underlag for maskin, apparat eller liknande

fot 1

substantiv hankjønn

Opphav

norrønt fótr

Tyding og bruk

  1. nedste del av ganglem;
    Døme
    • fryse på føtene;
    • forstue foten;
    • stå med foten i dørsprekken
  2. Døme
    • ha lange føter;
    • ikkje greie å stå på føtene;
    • slå føtene unna nokon;
    • stå på éin fot
  3. del av strømpe eller sokk som dekkjer foten (1
    Døme
    • strikk foten til han er lang nok
  4. fotefar som jakthund kan følgje ved hjelp av lukt
    Døme
    • få fot;
    • finne foten
  5. nedste del av noko;
    Døme
    • ved foten av fjellet
  6. rytmisk eining i verselinje;
    jamfør versefot

Faste uttrykk

  • for fote
    utan å skåne noko eller nokon
    • meie ned for fote
  • få ein fot innanfor
    få innpass (ein stad)
  • få fast fot
    få fotfeste, innpass
    • han fekk fast fot i Noreg
  • få føter å gå på
    gå unna;
    få avsetnad
    • kakene fekk føter å gå på
  • få kalde føter
    vilje dra seg unna
    • ho fekk kalde føter og ville bryte samarbeidet
  • ikkje vite kva fot ein skal stå på
    ikkje vite kva ein skal gjere
  • kaste seg for føtene på nokon
    vise teikn på undergjevnad
  • leggje noko/nokon for føtene sine
    vinne nokon for seg;
    vinne over
    • Ole Bull la verda for føtene sine
  • lett på foten
    stø og rask i gonga;
    snarføtt
  • leve på stor fot
    leve flott;
    ha eit stort forbruk
  • på fallande fot
    sist i svangerskapen
  • på fote
    i orden, i tilfredsstillande tilstand
    • få noko på fote;
    • hjelpe nokon på fote;
    • kome seg på fote att
  • på like fot
    på like vilkår;
    på same grunnlag
    • bli vurdert på like fot med ein annan
  • på ståande fot
    nett no, straks, i farten
  • setje foten i bakken
    ta ein pause og tenkje seg om
    • dei har ikkje noko anna val enn å setje foten i bakken
  • setje ned foten
    setje ein stoppar for;
    seie stopp
    • utvalet kjem til å setje ned foten og skrinleggje arbeidet
  • sitje ved føtene til nokon
    (etter Apg 22,3) vere saman med nokon som ein ser på som lærar eller rettleiar
  • skyte seg sjølv i foten
    gjere ein feil som skader ein sjølv
  • som fot i hose
    lett, greitt
  • stemme med føtene
    vise meininga si ved å forlate ein stad
    • dei har valt å stemme med føtene og dra sin veg
  • stå på eigne føter
    greie seg sjølv;
    stå på eigne bein
  • stå på god fot med
    ha godt forhold til
  • stå på like fot med
    vere lik;
    bli handsama på same måte som
  • ta foten fatt
    byrje å gå;
    ta beina fatt
  • ta føtene på nakken
    byrje å springe;
    ta beina på nakken
  • til fots
    gåande

nedkjøling

substantiv hokjønn

Tyding og bruk

  1. det å kjøle ned
    Døme
    • nedkjøling til frysepunktet
  2. i overført tyding: svekking av eit tilhøve eller ein tilstand
    Døme
    • nedkjøling av verdsøkonomien;
    • nedkjølinga av oljeaktiviteten på norsk sokkel

underhus

substantiv inkjekjønn

Opphav

i tyding 2 etter engelsk the Lower House

Tyding og bruk

  1. underbygnad, sokkel(etasje), kjellar
  2. U-et det folkevalde kammeret i det britiske parlamentet

sokkeletasje

substantiv hankjønn

Opphav

av sokkel (2)

Tyding og bruk

etasje med opphaldsrom under første etasje med minst éin fasadevegg over terrenget;

postament

substantiv inkjekjønn

Opphav

nylaging til postere (1

Tyding og bruk

fotstykke, sokkel for søyle, statue eller liknande

pidestall

substantiv hankjønn

Opphav

gjennom fransk; frå italiensk av piede ‘fot’ og stallo ‘plass’

Tyding og bruk

  1. fotstykke, sokkel til statue, byste og liknande;
    i overført tyding: opphøgd plass, elfenbeinstårn
    Døme
    • kome ned frå pidestallen;
    • stå på ein pidestall
  2. høgt og smalt skap til porselen, sølvty og liknande

døypefont

substantiv hankjønn

Tyding og bruk

kum på sokkel til å ha døypevatn i
Døme
  • dåpsfølgjet samla seg rundt døypefonten