Avansert søk

Eitt treff

Nynorskordboka 74 oppslagsord

tolv

determinativ kvantor

Opphav

norrønt tolf

Tyding og bruk

grunntalet 12
Døme
  • få tolv rette (i tipping)

Faste uttrykk

  • gå på halv tolv
    vere tilfeldig, mangle styring, gå på skeive
  • klokka er fem på tolv
    òg overf: tida er snart ute, katastrofen kjem snart

tippesystem

substantiv inkjekjønn

Tyding og bruk

system, metode for å gardere ei einskild utgangsrekkje med halv- og heilgarderingar

tidssparing

substantiv hokjønn

Tyding og bruk

  1. det å spare tid
  2. tidsrom som ein sparer
    Døme
    • brua gjev ei tidssparing på ein halv time

telemarkssving

substantiv hankjønn

Tyding og bruk

i skirenning: sving med tyngda på den ytre skia og med den andre litt bak i halv plog

spann 2

substantiv inkjekjønn

Opphav

norrønt spann

Tyding og bruk

  1. rundt kar, romfang med bøyel til å bere i
    Døme
    • blekkspann;
    • bærspann;
    • mjølkespann;
    • plastspann;
    • spann med lok;
    • spann og spade
  2. før: eining for skatteskyld
    Døme
    • eit spann svarer til tre øre el. 72 merker
  3. før: vekteining for korn
    Døme
    • eit spann svarer til ei halv våg som er om lag ni kilo

skryte 1

substantiv inkjekjønn

Opphav

truleg samanheng med skrot

Tyding og bruk

  1. (halv)tørr, kvistete trestomn
  2. krokete skapning

semi-

prefiks

Opphav

latin jamfør sanskrit sami

Tyding og bruk

halv-

sein

adjektiv

Opphav

norrønt seinn

Tyding og bruk

  1. som tek tid;
    Døme
    • leksikografi er eit seint arbeid;
    • sein i vendinga;
    • arbeide seint;
    • gløyme seint;
    • klokka går for seintfor sakte;
    • ikkje vere sein omvere snar
  2. som lèt vente på seg;
    som skjer lenger inn i framtida enn venta
    Døme
    • vere ein halv time for sein;
    • vere seint ute
    • som krev lang veksetid
      • desse potetene er seine;
      • betre seint enn aldri
    • komparativ:
      • før eller seinare;
      • seinare brukararbrukarar som kjem etterpå
    • superlativ:
      • ha noko ferdig seinast tysdag
  3. langt framskriden, komen
    Døme
    • seine kvelden;
    • sein mellomalder
      • i seinare tid

Faste uttrykk

  • seint og tidleg
    støtt og stendig

post 2

substantiv hankjønn

Opphav

frå italiensk posto; av latin ponere ‘setje, stille’

Tyding og bruk

  1. tilvist stad for vaktteneste;
    kontrollpunkt;
    i jaktmål: stad i terrenget der ein ventar at viltet skal syne seg
    Døme
    • stå på post;
    • forpost;
    • vere på sin post;
    • postane i eit orienteringsløp;
    • elgpost
  2. underavdeling i sjukehus
    Døme
    • tre postar på 20 senger kvar
  3. (underordna) stilling
    Døme
    • lærarpost;
    • søkje halv post;
    • seie opp posten (sin)

glas

substantiv inkjekjønn

Opphav

av lågtysk glas; samanheng med glans

Tyding og bruk

  1. hardt, gjennomsiktig materiale
    Døme
    • ein bolle av glas;
    • det er glas i fatet;
    • slipe glas
  2. stykke eller plate av glas (1)
    Døme
    • glaset i brillene;
    • setje biletet i glas og ramme
  3. Døme
    • opne glaset
  4. mindre behaldar, (drikke)kar, beger av glas (1)
    Døme
    • eit glas med sylteagurk;
    • fylle mjølk i glaset;
    • slå på glaset for å få merksemd
  5. innhald i eit glas (4)
    Døme
    • ta seg eit glas
  6. om eldre forhold til sjøs: halv time (tida eit timeglas rann ut på);
    jamfør timeglas

Faste uttrykk

  • ikkje spytte i glaset
    gjerne vilje drikke alkohol
  • kike djupt i glaset
    drikke for mykje alkohol
  • sjå djupt i glaset
    drikke mykje alkohol
  • slå glas
    slå på skipsklokka for kvar halvtime