Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
22 treff
Bokmålsordboka
22
oppslagsord
seire
verb
Vis bøyning
Opphav
norrønt
sigra
Betydning og bruk
vinne (seier)
Eksempel
seire
på slagmarken, i langrennsløypa
;
seire
over en
ta overhånd
Eksempel
fornuften
seiret
til slutt
Artikkelside
seier
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
sigr
Betydning og bruk
det å vinne, overvinne motstand, en motstander (i strid, kamp, konkurranse)
Eksempel
vinne
seier
(over en)
;
tilkjempe seg
seieren
;
gå av med
seieren
;
gå fra
seier
til
seier
;
kjempe en sak fram til
seier
;
fornuftens
seier
over galskapen
Artikkelside
gå til topps
Betydning og bruk
med
genitiv
etter til
;
seire
(1)
;
Se:
topp
Artikkelside
trekke det lengste strået
Betydning og bruk
vinne, seire
;
Se:
strå
Artikkelside
vinne
3
III
verb
Vis bøyning
Opphav
norrønt
vinna
;
jamfør
vinnende
Betydning og bruk
seire
(1)
(i kamp, konkurranse, valg
eller lignende
)
;
oppnå premie eller gevinst (i konkurranse, lotteri eller spill)
Eksempel
de vant slaget
;
seieren er
vunnet
;
landet har vunnet krigen
;
vinne
over konkurrentene
;
vinne
i en idrettskonkurranse
;
han vant rettssaken
;
jeg vant førstepremien
;
jeg
vinner
aldri i tipping
;
vinne
og tape med samme sinn
skaffe seg, sikre seg
;
oppnå
Eksempel
de vant ære og makt
;
ha lett for å
vinne
venner
;
han har vunnet tilbake tilliten
;
det er lite å
vinne
ved en omlegging
;
ta en snarvei for å
vinne
tid
;
vinne
tilslutning for en sak
ha krefter til
;
makte
,
orke
(1)
Eksempel
arbeide alt en
vinner
;
hun løp det forteste hun vant
bli bedre
Eksempel
rommet har vunnet på ommøbleringen
Faste uttrykk
vinn eller forsvinn
situasjon der en må lykkes hvis en fremdeles skal være med videre (i turnering, valg
eller lignende
)
på onsdag er det vinn eller forsvinn for Brann
vinne fram
få tilslutning
;
oppnå framgang
vinne
fram med ideene sine
vinne innpå
hale innpå
vinne seg
bli bedre
;
komme seg
hun
vinner
seg ved nærmere bekjentskap
vinne ut
utvinne
vinne ut olje og gass
;
vinne ut malm
Artikkelside
valplass
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
etter
tysk
Betydning og bruk
val
(
2
II)
Eksempel
beholde
valplassen
–
seire
;
forlate
valplassen
–
forlate et sted der det har skjedd noe (ulovlig)
Artikkelside
topp
1
I
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
toppr
;
beslektet
med
tupp
(
1
I)
Betydning og bruk
øverste del av noe
Eksempel
toppen av bakken
som etterledd i
fjelltopp
tretopp
hode
(1)
Eksempel
være ør i
toppen
;
fra
topp
til tå
kort
overdel
samling av hår
eller
fjær på hode på menneske
eller
dyr
som etterledd i
fjærtopp
hårtopp
øverste sjikt
Eksempel
toppene
i næringslivet
høydepunkt
Eksempel
ulykkesstatistikken nådde en ny
topp
i august
høyeste grad
;
maksimum
dette er toppen (av hva man skal finne seg i)
i bestemt form entall brukt som
adverb
: høyst
;
maksimalt
Eksempel
det var
toppen
to passasjerer i hver bil
Faste uttrykk
gå til topps
seire
(1)
,
vinne
(
3
III
, 1)
på topp
på høyeste og beste nivå
formen er på topp
på toppen
i tillegg til noe (allerede bra eller dårlig)
på toppen av det hele gikk han ut med skolens høyeste karakterer
;
på toppen av alt fikk jeg avslag på søknaden
;
og hun fikk lønnsforhøyelse på toppen
ti på topp
de ti mest populære
toppen av isfjellet
det lille som kommer til syne, som en kjenner til (fordi det aller meste av isfjellet ligger under vann)
toppen på kransekaka
også
i overført betydning
: det beste, likeste av noe
være i toppen
være den beste eller blant de beste
de er i toppen av serien
være på toppen
være best
Artikkelside
strå
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
strá
Betydning og bruk
(avrevet og tørket) stengel av gress
Eksempel
tygge på et
strå
;
byggen var kort i
strået
som etterledd i ord som
halmstrå
høystrå
halm
Eksempel
et tak av
strå
Faste uttrykk
et strå kvassere
litt bedre
bortelaget var et strå kvassere enn hjemmelaget
høyt på strå
med høy sosial stilling
trekke det korteste strået
tape
(
2
II
, 2)
trekke det lengste strået
vinne, seire
trekke strå om
foreta loddtrekning om
Artikkelside
ja
2
II
interjeksjon
Opphav
norrønt
já
Betydning og bruk
brukt som samtykkende eller bekreftende svarord
Eksempel
kommer du? Ja
;
ja takk
;
Ola! Ja, her er jeg
;
er du helt frisk? Ja da
;
ja, det er sikkert
brukt ved bekreftelse på noe en selv sier
Eksempel
løgn, ja det er ordet
;
ja, så menn skal vi det
;
seire, ja det skal vi!
brukt sist i setning for å understreke et utsagn
Eksempel
riktig, ja!
var det du som gjorde det? Det var jeg, ja
;
nå går det bra, ja
brukt for å uttrykke tvil
Eksempel
ja, hvem vet
;
ja, måtte du egentlig det?
ja, nei, sannelig om jeg vet
brukt når en (utålmodig) innrømmer noe eller går med på noe
Eksempel
ja da, ja da, som du vil
;
nå ja, la gå da
brukt når en konstaterer noe som en bare må finne seg i
Eksempel
ja ja, så får vi vel gå, da
brukt for å innlede og framheve et utsagn
Eksempel
ja, du er meg en fin fyr
;
ja, du kan bare prøve
;
ja, du er nå lik deg selv
;
ja, dette var store nyheter
brukt for å uttrykke at en avslutter noe
Eksempel
ja, det var det
;
ja, så får du ha det, da
brukt for å uttrykke at en fastslår
eller
fastholder noe
Eksempel
ja, nå skal det bli godt med mat
;
denne rampen, ja, jeg kaller dem ramp
;
ja, vi elsker dette landet
brukt for å konstatere en kjensgjerning
Eksempel
ja, bare skjenn; det gjør ikke meg noe
;
akk ja, vi begynner å bli gamle
brukt mellom to ledd for å angi en stigning i uttrykket
Eksempel
hun var rolig, ja helt avslappet
;
han var sint, ja rasende
Faste uttrykk
si ja og amen
være (veldig) enig i, gå med på noe
de sa ja og
amen
til alt hun foreslo
si ja og ha
ikke (ville) gi noe tydelig svar
;
jamfør
jaha
takke ja
ta imot
takke ja til tilbudet
;
alle de inviterte har takket ja
Artikkelside
fornuft
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
av
lavtysk
vornemen
‘oppfatte’
Betydning og bruk
sunn sans eller dømmekraft
;
vett
Eksempel
bruke fornuft
;
komme til
fornuft
;
lytte til
fornuftens
stemme
;
eier du ikke fornuft?
ha fornuften i behold
;
fornuften vil seire
;
i strid med all fornuft
evne til logisk og rasjonell tenkning
;
rasjonalitet
Eksempel
den rene fornuft
;
frykten overvant fornuften
;
la seg styre av følelser framfor fornuft
det som er rett, klokt eller hensiktsmessig
Eksempel
en handling hinsides all fornuft
;
tale noen til fornuft
Faste uttrykk
sunn fornuft
allmenn evne til å oppfatte hva som er hensiktsmessig, rett, klokt eller lignende
;
folkevett
bruke sunn fornuft for å avgjøre saken
;
være utstyrt med sunn fornuft
ta til fornuft
innse hva som er mest hensiktsmessig, rett, klokt eller lignende
be regjeringen ta til fornuft
;
folk må ta til fornuft snart
Artikkelside
Forrige side
Side 1 av 3
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100