Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
37 treff
Bokmålsordboka
37
oppslagsord
oppstå
verb
Vis bøyning
Betydning og bruk
begynne, bli til, dannes
Eksempel
det oppstod kø foran inngangen
;
skikken må ha
oppstått
i oldtiden
Artikkelside
komme til skade
Betydning og bruk
bli skadd
;
Se:
skade
Eksempel
ingen personer kom til skade da det oppstod brann
Artikkelside
bare fornavnet
Betydning og bruk
ikke fullt ut beskrivende
;
mildt sagt, for svak uttrykksmåte
;
Se:
fornavn
Eksempel
kaos er bare fornavnet på det virvaret som oppstod
Artikkelside
skade
1
I
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
skaði
Betydning og bruk
ødeleggelse på grunn av uhell, uvær eller annet
Eksempel
få en skade etter et fall
;
gjøre skade på seg selv
;
stormen gjorde stor
skade
på skogen
som etterledd i ord som
brannskade
hørselsskade
sjokkskade
yrkesskade
feil, mangel
Eksempel
utbedre en
skade
tap, fortred
Eksempel
begrense skaden
;
være til
skade
for hele bygda
beklagelig mangel
Eksempel
det var
skade
Faste uttrykk
av skade blir en klok
en lærer av dårlige erfaringer
klok av skade
erfaren som følge av tidligere feilgrep eller ulykke
klok av skade så jeg meg ekstra nøye for
komme i skade for
være så uheldig
hun kommer i skade for å ødelegge et reir
komme til skade
bli skadd
ingen personer kom til skade da det oppstod brann
ta skade
bli skadd
ingen av husene tok skade
;
potetene tok
skade
av frosten
ta skade på
få ødelagt
ta skade på sin sjel
Artikkelside
situasjon
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
gjennom
fransk
,
fra
middelalderlatin
;
se
situert
Betydning og bruk
stilling
,
tilstand
,
omstendighet
Eksempel
være i en vanskelig
situasjon
;
det oppstod mange komiske
situasjoner
;
den politiske
situasjonen
er ugrei for tiden
;
være på høyde med, beherske
situasjonen
;
være inne i
situasjonen
opptrinn
Eksempel
dramaet er fullt av spennende
situasjoner
Artikkelside
musikk
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
av
gresk
musike
(
tekhne
) ‘(kunsten til) musene’
;
jamfør
muse
Betydning og bruk
kunstart med toner i en estetisk helhet av rytme, melodi og harmoni
;
tonekunst
Eksempel
sang og
musikk
;
klassisk
musikk
;
norsk
musikk
;
høre på musikk
;
studere
musikk
;
sette musikk til et dikt
;
Bartóks
musikk
som etterledd i ord som
barokkmusikk
dansemusikk
folkemusikk
orgelmusikk
samtidsmusikk
særlig
i
bestemt form
entall:
orkester
(1)
,
korps
(3)
Eksempel
musikken
spilte opp
;
der kommer
musikken
som etterledd i ord som
hornmusikk
skolemusikk
Faste uttrykk
absolutt musikk
musikk som bare bruker musikalske virkemidler
;
motsatt
programmusikk
for/med full musikk
av alle krefter
bilen gikk for full musikk
;
de feirer med full musikk
levende musikk
musikk som blir framført av musikere, og som ikke er opptak
musikk i ørene
noe en blir glad for å høre
denne nyheten må ha vært musikk i ørene
musikk på boks
innspilt musikk
;
til forskjell fra
levende musikk
søt musikk
gjensidig erotisk tiltrekning
søt musikk oppstod, og nå har vi vært gift i mange år
noe som vekker glede
for ordføreren er vedtaket søt musikk
Artikkelside
luke
1
I
substantiv
hunkjønn eller hankjønn
Vis bøyning
Opphav
fra
lavtysk
Betydning og bruk
lem, liten dør til å stenge en åpning med
;
lem til å dekke lasterom med
Eksempel
mannskapet tok av
lukene
som etterledd i ord som
bakluke
damluke
kjellerluke
åpning, glugge i en vegg, et skipsdekk
eller lignende
Eksempel
sitte i luka på postkontoret
;
skalke
lukene
som etterledd i ord som
billettluke
lasteluke
lufteluke
lasterom på skip
Eksempel
skipet har fem
luker
, to akterut og tre forut
lomme
(2)
, mellomrom, tomrom,
for eksempel
mellom spillere på en fotballbane
Eksempel
parkere i en
luke
;
det oppstod farlige
luker
i forsvaret
;
det ble en
luke
på ti meter mellom teten og hovedfeltet
Faste uttrykk
luft i luka
liv og røre
Artikkelside
følge
1
I
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
jamfør
norrønt
fylgja
femininum
og
tysk
Folge
Betydning og bruk
noe som følger med eller etter
;
logisk slutning
;
resultat
,
konsekvens
(2)
,
virkning
Eksempel
ta
følgene
av sine handlinger
;
ordningen kan få svært alvorlige følger
;
brannen oppstod som en følge av dårlig elektrisk arbeid
orden
,
rekkefølge
(2)
som etterledd i ord som
arvefølge
tronfølge
Faste uttrykk
som følge av
på grunn av
ta til følge
etterkomme, adlyde
;
ta hensyn til
klagen ble tatt til
følge
Artikkelside
fornavn
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Opphav
av
for-
(
1
I)
Betydning og bruk
første del av et fullt navn
;
personnavn
,
døpenavn
Eksempel
ha to
fornavn
;
hva heter du til fornavn?
Faste uttrykk
bare fornavnet
ikke fullt ut beskrivende
;
mildt sagt, for svak uttrykksmåte
kaos er bare fornavnet på det virvaret som oppstod
være på fornavn med
være dus med
;
kjenne
(
2
II
, 1)
kollegaene er på fornavn med hverandre
Artikkelside
vibb
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
forkorting av
vibrasjon
Betydning og bruk
følelse eller stemning
Eksempel
kjenne de gode vibbene
;
det oppstod en situasjon med dårlige vibber
Artikkelside
Forrige side
Side 1 av 4
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100