Avansert søk

33 treff

Bokmålsordboka 33 oppslagsord

fond 1

substantiv hankjønn

Uttale

fånd eller  fångd

Opphav

gjennom fransk; fra latin ‘grunn, bunn’

Betydning og bruk

  1. bakgrunn av landskap, rom, scene eller lignende
    Eksempel
    • en fond av svarte figurer
  2. konsentrert avkok fra kjøtt, fisk, grønnsaker eller lignende;
    Eksempel
    • koke fond av rekeskall;
    • tilsette fond i sausen

fond 2

substantiv intetkjønn

Uttale

fånn

Opphav

samme opprinnelse som fond (1

Betydning og bruk

  1. urørlig kapital som er avsatt med siktemål om å få avkastning på renter, ofte til bruk for et bestemt formål
    Eksempel
    • opprette et fond;
    • spare i fond;
    • bevilge penger fra fondet;
    • et statlig fond;
    • et fond for hørselshemmede barn
  2. stor mengde;
    Eksempel
    • et fond av kunnskaper

fondsmiddel

substantiv intetkjønn

Betydning og bruk

særlig i flertall: pengeverdien til et fond (2, 1);
Eksempel
  • bruke av fondsmidlene

tære på flesket

Betydning og bruk

Se: tære
  1. være uten mat;
    sulte
  2. greie seg med det en har
    Eksempel
    • store fond gjør at en kan tære på flesket

sparing

substantiv hunkjønn eller hankjønn

Betydning og bruk

det å spare (1)
Eksempel
  • sparing i fond

tære

verb

Opphav

norrønt tæra; fra lavtysk

Betydning og bruk

  1. løse opp;
    etse, smuldre
    Eksempel
    • fuktighet kan tære;
    • rusten tærer
  2. slite på;
    jamfør tærende (1)
    Eksempel
    • usikkerhet tærer;
    • en situasjon som tærer

Faste uttrykk

  • tære opp
    • gå i oppløsning
      • snøen tæres opp
    • ødelegge ved å smuldre eller etse opp
      • tære opp plasten
  • tære på
    • gå ut over;
      svekke, slite
      • sola tærer på snøen;
      • syren tærer på metallet;
      • tære på kreftene
    • bruke av, forbruke
      • tære på ressursene
  • tære på flesket
    • være uten mat;
      sulte
    • greie seg med det en har
      • store fond gjør at en kan tære på flesket

kasse

substantiv hunkjønn eller hankjønn

Opphav

gjennom tysk, fra italiensk; av latin capsa, beslektet med capere ‘ta, romme’

Betydning og bruk

  1. (oftest firkantet) beholder av tre, metall, plast eller lignende i varierende størrelse
    Eksempel
    • pakke bøker i kasser;
    • en kasse appelsiner
  2. noe som minner om formen av en kasse
    Eksempel
    • bilen er en gammel kasse;
    • bydelen består bare av store kasser av betong
  3. noe som omgir og beskytter noe
  4. sted for inn- og utbetalinger i butikk, bank eller lignende
    Eksempel
    • sitte i kassa
  5. pengebeholdning;
    kassaapparat, pengeskrin
    Eksempel
    • hun gjør opp kassa;
    • de stjal kassa
  6. midler eller fond til samfunnsformål eller for medlemmene i en institusjon

Faste uttrykk

  • ebbe i kassa
    lite penger;
    pengemangel
    • denne middagen passer fint når det er ebbe i kassa
  • per/pr. kasse
    • som har penger
      • den som har et kredittkort er alltid per kasse
    • som føler seg i form;
      som er i orden
      • han er ikke helt per kasse i dag;
      • teknikken er ikke helt per kasse;
      • han er alltid per kasse når det gjelder mote
  • spytte i kassa
    gi økonomisk støtte;
    betale;
    spytte i bøssa
    • kommunen må spytte i kassa slik at det kan bygges ny fotballbane

streikefond

substantiv intetkjønn

Betydning og bruk

fond (2, 1) som arbeidere i streik får støtte fra;

skatteutjevning, skatteutjamning

substantiv hunkjønn eller hankjønn

Betydning og bruk

om eldre forhold: det at økonomisk sterke kommuner gav tilskudd til økonomisk svake kommuner gjennom et fond som staten styrte

sikringsfond

substantiv intetkjønn

Betydning og bruk

fond (2, 1) som sikrer innskyteres midler