Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
4080 treff
Bokmålsordboka
4080
oppslagsord
etter
1
I
subjunksjon
Betydning og bruk
innleder en leddsetning som uttrykker at noe skjer på et senere tidspunkt
;
da
(
2
II
, 1)
,
etter at
Eksempel
det ble stille etter han dro
;
etter han ikke kom tilbake, ble de bekymret
Faste uttrykk
etter det
innleder en leddsetning som uttrykker en antakelse
;
med utgangspunkt i det
;
ifølge
det
etter det de forteller, er han frisk nå
;
etter det jeg har hørt, har hun flyttet til Spania
Artikkelside
etter
2
II
preposisjon
Opphav
norrønt
eptir, eftir
Betydning og bruk
senere enn
;
ved utgangen eller fullføringen av
Eksempel
tro på et liv
etter
døden
;
etter
krigen
;
hun begynner i den nye jobben etter jul
brukt som
adverb
året
etter
;
hun døde kort tid
etter
brukt for å vise at noe er lenger borte eller ligger bakenfor noe annet
;
bak
Eksempel
gå
etter
hverandre på rekke
;
tallet fire kommer etter tre
brukt som
adverb
sakke etter
brukt for å vise at en handling er en konsekvens av en tidligere hendelse
;
som følge av
Eksempel
vaske opp etter måltidet
;
tørke opp etter uhellet
;
rydde opp etter seg
;
være trett
etter
reisen
med utgangspunkt i
;
på grunnlag av
;
i samsvar med
Eksempel
etter alle observasjoner å dømme
;
kle seg etter moten
;
navigere etter kart
;
spille etter noter
;
oppkalles etter bestefaren sin
;
dømme etter utseendet
;
gjengi noe etter hukommelsen
;
etter egen vilje
;
etter ordre fra kapteinen
i samme retning som
;
langsmed
Eksempel
gå
etter
elvefaret
;
ferdes
etter
veien
brukt i
uttrykk
for målrettet handling for å få tak i eller oppnå noe
Eksempel
skrive hjem etter penger
;
spørre etter sjefen
;
være ute etter penger
;
hunden satte etter katten
;
lete etter krabbe
;
de har vært etter ham i over et år
brukt som adverb
du må virkelig se etter
som kommer fra eller har opphav i
Eksempel
enkemannen etter banksjefen
;
hun hadde arvet smykket etter sin oldemor
;
spor
etter
elg
brukt for å indikere en ubrutt rekke
;
i tillegg til
Eksempel
mil etter mil
;
den ene etter den andre
;
bil etter bil suste forbi
ved å holde i
;
ved hjelp av
Eksempel
trekke søsteren
etter
håret
;
henge
etter
armene
brukt som adverb: på ny
;
så det blir fullt, helt eller fullstendig igjen
Eksempel
fylle etter med bensin på bilen
Faste uttrykk
etter måten
forholdsvis
bedriften er etter måten liten
;
det står etter
måten
bra til med henne
gi etter
om underlag:
svikte
(1)
isen gav etter under ham
;
bjelkene gav etter
om person: føye seg, vike
gi etter for fristelsen
;
til slutt gav foreldrene etter
litt etter litt
litt om gangen
;
gradvis
;
smått om senn
ta etter
herme etter
;
etterligne, kopiere
Artikkelside
bekjentskap
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Uttale
bekjenˊtskap
Opphav
etter
tysk
Bekanntschaft
Betydning og bruk
det å kjenne eller bli kjent med noe eller noen
Eksempel
den nye bilmodellen er et spennende bekjentskap
;
barytonen var et nytt bekjentskap for operapublikumet
person en kjenner
;
bekjent
(2)
Eksempel
møte et gammelt
bekjentskap
;
tilfeldige bekjentskaper
;
ha bekjentskaper i den politiske ledelsen
;
få jobb gjennom bekjentskaper
Faste uttrykk
stifte bekjentskap med
bli kjent med
stifte bekjentskap med rettsapparatet i et annet land
Artikkelside
bekjent
adjektiv
Vis bøyning
Uttale
bekjenˊt
Opphav
fra
lavtysk
;
av
bekjenne
Betydning og bruk
som en kjenner til
;
kjent
Eksempel
gjøre seg
bekjent
med noe eller noen
brukt som substantiv: person som en kjenner
;
kjenning
(
2
II)
Eksempel
en
bekjent
av meg
;
mange av mine
bekjente
deltok på møtet
Faste uttrykk
meg bekjent
etter hva jeg vet
;
så vidt jeg vet
det fins meg bekjent ingen rovdyr i dette området
som bekjent
som alle vet
en får som bekjent bare én barndomstid
så vidt meg bekjent
etter hva jeg vet
;
så vidt jeg vet
så vidt meg bekjent har ikke dette skjedd før
være bekjent av
kunne forsvare uten skam
;
kunne stå for
en holdning vi ikke kan være bekjent av
;
føre en politikk vi kan være bekjent av
Artikkelside
skuespill
,
skuespell
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Opphav
etter
tysk
Betydning og bruk
drama
(1)
,
teaterstykke
Eksempel
spille i et skuespill
;
skrive skuespill
det å late som
;
forstillelse
Eksempel
det var bare
skuespill
spennende, interessant begivenhet
Eksempel
være vitne til litt av et skuespill på Stortinget
Faste uttrykk
spille skuespill
gjøre seg annerledes enn en virkelig er
;
forstille seg
Artikkelside
overspill
,
overspell
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Opphav
etter
engelsk
overplay
Betydning og bruk
på teater eller i film: overdrevent spill
Artikkelside
noen
determinativ
kvantor
Vis bøyning
Opphav
norrønt
nǫkkurr
, sammendratt av urnordisk
ne-wait-ek-hwarjar
‘ikke-vet-jeg-hvem’
Betydning og bruk
en
eller
annen, et eller annet
;
en bestemt
;
visse, enkelte
Eksempel
er det
noen
kiosk i nærheten?
fins det noe svar?
jeg har ikke vært der
noen
gang
;
hvis det skulle skje
noen
ting, må du ringe
;
har du
noen
som helst grunn til å klage?
det bor også
noen
pensjonister i blokka vår
brukt som substantiv:
det er noe i veien med bilen
;
det hendte meg noe underlig i går
;
noen
var enige, andre protesterte
;
det er
noen
som spør etter deg
;
hun synger så godt som
noen
;
dette er vakrere enn noe jeg før har sett
hvilken som helst (annen)
;
hvilket som helst (annet)
;
enhver, ethvert
;
alle
om mengde, omfang, antall, grad
og lignende
;
en del, litt
;
atskillig
Eksempel
i
noen
grad
;
er 50 år
noen
alder?
han har visst noe penger
;
det var da
noen
mennesker til stede
;
han er
noen
og førti år gammel
;
med
noen
rett kan en si det
;
det hjalp nok noe
;
han er ikke noe tess
;
jeg har aldri vært noe flink til å danse
;
har du sett noe til henne?
brukt i utrop med ‘for’
Eksempel
for noen krefter hun har!
for noe tull!
Faste uttrykk
det er noe med alt
ingen ting er uten feil
ikke bli noe av
ikke hende
;
ikke bli gjennomført
bryllupet ble ikke noe av
ikke noen
ingen
noe av en
langt på vei en
;
en nokså stor
han er noe av en skøyer
;
konserten ble noe av et antiklimaks
noe til
litt av en
;
en ordentlig
være noe til kar
noen gang
en eller annen gang
;
noensinne
har du noen gang angret?
brukt i uttrykk for sammenligning og forsterkning
de er bedre trent enn noen gang
noen hundre
i et antall som er mer enn to hundre
noen hundre demonstranter dukket opp
noen hver
alle, de fleste
dette kan skremme noen hver
noen tusen
i et antall som overstiger to tusen
reparasjonen vil koste noen tusen kroner
;
noen tusen medlemmer har allerede meldt seg ut
være noe
ha en viktig eller sentral sosial posisjon
han kjente alle som var noe
være noe i noe
være riktig til en en viss grad
det var visst noe i ryktene
Artikkelside
halv
1
I
adjektiv
Vis bøyning
Opphav
norrønt
halfr
Betydning og bruk
som utgjør den ene av to (mer
eller
mindre) like store deler
Eksempel
de delte og fikk et
halvt
brød hver
;
en
halv
kilo
;
to og en
halv
;
en
halv
omdreining
brukt
som substantiv
:
de fikk ikke engang det
halve
;
det halve hadde vært nok
;
en halv kan vel ikke skade
om mengde, fart
eller
annen målenhet, som er fylt eller brukes ca. halvparten av maksimal kapasitet
;
halvfull, halvfylt
Eksempel
båten gikk med
halv
fart
;
spannet var
halvt
;
ta en
halv
øl
om klokkeslett: 30 minutter før en hel time
Eksempel
klokka er
halv
ti, altså 09.30
eller
21.30
som utgjør opptil halvparten av noe
;
delvis
(2)
, nesten
Eksempel
en
halv
seier
brukt som adverb: delvis, nesten, til en viss grad
Eksempel
si noe halvt i spøk
;
hun svarte halvt smilende
;
snu seg
halvt
på stolen
om gjerning, karakter, løfte, sannhet, svar
og lignende
: ikke komplett, ufullkommen, ufullstendig
Eksempel
et halvt løfte
;
dette er bare en halv løsning
Faste uttrykk
ei halv ei
en halvflaske brennevin
ha ei halv ei på lomma
en halv gang
femti prosent (mer)
;
ofte brukt i sammenligninger om mengde, størrelse
eller lignende
dreie en halv gang rundt sin egen akse
;
tenke seg om en halv gang til før man handler
;
temperaturen sank én og en halv gang så raskt som forventet
flagge på halv stang
la flagg henge cirka halvveis ned på flaggstangen som uttrykk for sorg ved dødsfall og begravelse
halvt om halvt
(etter
tysk
halb und halb
) bortimot, så å si
med et halvt øre
uten å høre helt etter
lytte til radioen med et halvt øre
med et halvt øye
uten å måtte se nøye
;
med et flyktig blikk
at du liker meg, kan jeg se med et halvt øye
på halv tolv
ikke helt rett, skeivt, tilfeldig, uten styring
;
på skeive
med hatten på halv tolv
;
innsatsen har vært litt på halv tolv
Artikkelside
tekst
substantiv
hunkjønn eller hankjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
textr, texti
;
fra
latin
textus
‘sammenføyning, vev’
Betydning og bruk
trykte
eller
skrevne ord satt sammen til en fortelling, skildring
eller lignende
, tekstutsnitt
Eksempel
teksten
er uleselig flere steder
;
en bok med mange bilder og lite
tekst
;
kommentere en
tekst
fra Gammelnorsk homiliebok
ordene i en sang
eller
opera
Eksempel
både
tekst
og melodi var av Alf Prøysen
bibelord (som utgangspunkt for en preken)
Eksempel
teksten
i dag er hentet fra evangeliet etter Johannes
;
holde seg til
teksten
–
emnet, saken
Faste uttrykk
lese noen teksten
irettesette noen
mamma leste oss teksten da vi kom for sent hjem
Artikkelside
spørre nytt
Betydning og bruk
spørre etter nyheter
;
Se:
spørre
Eksempel
de spurte nytt om slektninger og kjentfolk
Artikkelside
Forrige side
Side 1 av 408
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100