Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
307 treff
Bokmålsordboka
142
oppslagsord
skie
,
ski
1
I
substantiv
hankjønn eller hunkjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
skíða
;
beslektet med
ski
(
2
II)
Betydning og bruk
kløyvd trestykke
;
jamfør
vedskie
Eksempel
legge en
skie
på varmen
fjøl, planke, stokk
;
jamfør
beitskie
Eksempel
en
skie
i en skigard
Artikkelside
ski
2
II
substantiv
hunkjønn eller hankjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
skíð
n
Betydning og bruk
hver av to lange, smale stykker av tre, glassfiber eller lignende til å feste til føttene for å gå
eller
gli på snø
Eksempel
gå på ski
som etterledd i ord som
glassfiberski
hoppski
langrennsski
slalåmski
turski
meie som liknar ei ski, under kjelke, fly
og lignende
Eksempel
en av skiene på kjelken løsnet
Artikkelside
svær
adjektiv
Vis bøyning
Opphav
kanskje sideform til
norrønt
svárr
‘hard, tung’
;
eller
tysk
schwer
Betydning og bruk
stor
,
kraftig
,
tykk
Eksempel
en stor,
svær
kar
;
en
svær
trosse
;
bli
sværere
og
sværere
;
en
svær
lastebil
;
det hørte
svære
fjellvidder til gården
;
svære
summer
tung
,
grov
sjøen gikk
svær
usedvanlig
Eksempel
det er
svært
så det blåser
;
svært
til hastverk du har
dyktig
,
flink
han er en
svær
jeger
;
være
svær
til å gå på ski
ivrig til, fæl
svær
til å snakke, lyve
nå
sjelden
:
tung
,
vanskelig
Eksempel
livet er
svært
av og til
;
falle en
svært
som adverb
: i høy grad, veldig
Eksempel
være
svært
sliten, flink
;
det er
svært
så fin du er
;
ha det
svært
så bra
Artikkelside
stillongs
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
registrert
varemerke
Stillongs
Betydning og bruk
tykk strømpebukse uten fot, brukt under andre klær som vern mot kulde
;
jamfør
longs
(1)
Eksempel
jeg bruker alltid stillongs når jeg går på ski
Artikkelside
turlangrennsski
substantiv
hunkjønn eller hankjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
ski som er noe bredere og mer solide enn vanlige langrennsski
Artikkelside
det kan jeg godt
Betydning og bruk
brukt som positivt svar på forespørsel, invitasjon
eller lignende
;
gjerne
(2)
;
Se:
god
Eksempel
kan du hjelpe meg? Ja, det kan jeg godt
;
skal vi gå på ski i dag? Ja, det kan vi godt
;
kan jeg være med? Ja, det kan du godt
Artikkelside
god
adjektiv
Vis bøyning
Opphav
norrønt
góðr
;
jamfør
bedre
(
1
I)
og
best
(
2
II)
Betydning og bruk
av høy kvalitet
;
bra, fin, utmerket
;
tilfredsstillende, gagnlig, tjenlig
Eksempel
en
god
kniv
;
et godt fotografi
;
gode veier
;
se en
god
film
;
få
godt
vær
;
gjøre en god handel
;
ha
god
helse
;
et
godt
spørsmål
;
ha
gode
intensjoner
;
det var gode tider
;
få gode nyheter
;
et godt tegn
;
i
gode
, gamle dager
brukt som
adverb
;
godt
gjort!
gjøre så
godt
en kan
;
komme
godt
overens
om person: flink, dyktig, dugende
Eksempel
en
god
lærer
;
en god snekker
;
være
god
i tysk og matematikk
;
hun var god på ski
;
han er god til å danse
om person eller kroppsfunksjon: frisk,
bra
(2)
Eksempel
hun er fortsatt ikke god i magen
;
bli god i ryggen igjen
som gir velvære
;
som en nyter
;
velsmakende, velluktende
;
behagelig
Eksempel
spise
god
mat
;
drikke godt øl
;
sitte i en god sofa
brukt som
adverb
:
maten smaker godt
;
sitter du
godt
?
ha det godt
;
leve
godt
stor, romslig
;
rikelig
;
drøy
(4)
Eksempel
ha
god
plass
;
ha god råd
;
ha god tid
;
holde god fart
;
ha
god
hjelp av noen
;
hytta ligger en god mil fra veien
brukt som
adverb
: i høy grad
Eksempel
da han hørte det, ble han
godt
forbannet
enkel,
lett
(2)
,
grei
(1)
Eksempel
det er ikke så
godt
å vite
;
han er ikke så
god
å tukte
fullverdig
,
fullgod
;
berettiget
Eksempel
ha
godt
håp om noe
;
ha gode grunner for noe
;
være i sin
gode
rett
gjev
,
respektabel
Eksempel
være av
god
familie
;
gode
borgere
med moralsk ønskverdige egenskaper
;
som vil eller gjør det rette
;
rettferdig, edel
;
snill, vennlig, velgjørende
Eksempel
et
godt
menneske
;
være
god
mot noen
;
være snill og
god
;
hun har mange
gode
sider
;
gode
gjerninger
;
ha et
godt
hjerte
brukt som
adverb
:
tro for
godt
om noen
brukt
som substantiv
:
gjøre det gode
;
vite forskjellen på
godt
og ondt
brukt i utrop
Eksempel
gode
Gud!
brukt som
adverb
:
vel
(
3
III
, 7)
;
gjerne
(3)
Eksempel
det vet du
godt
;
det kan godt hende
;
du kan
godt
være med
;
det går
godt
an
brukt i hilsen eller ønske
;
jamfør
god dag
,
god kveld
,
god morgen
og
god natt
Eksempel
godt
nyttår!
god
jul!
Faste uttrykk
det kan jeg godt
brukt som positivt svar på forespørsel, invitasjon
eller lignende
;
gjerne
(2)
kan du hjelpe meg? Ja, det kan jeg godt
;
skal vi gå på ski i dag? Ja, det kan vi godt
;
kan jeg være med? Ja, det kan du godt
en god del
nokså mange eller mye
finne for godt
avgjøre etter eget skjønn
alle gjør som de finner for godt
for godt
for alvor
;
for alltid
hun forlot landet for godt
gi en god dag i
ikke bry seg om
;
gi blaffen i
mange gir en god dag i fredningsbestemmelsene
gjøre det godt
lykkes i det en gjør
gjøre det godt i VM
;
hun gjorde det
godt
til eksamen
gjøre noe godt igjen
skape forsoning etter uenighet, urett eller krenkelse
gjøre seg godt av
ha nytte eller glede av
gjøre seg godt av pengene
gjøre seg til gode
godgjøre seg
godt og vel
litt over
et underskudd på godt og vel 13 millioner
gå god for
garantere
;
stå inne for
ha godt av
ha nytte av
han kunne hatt godt av å slappe litt av
være til pass for
de fikk kjeft, men det hadde de bare godt av
ha noe til gode
ha noe utestående
;
ha noe (positivt) i vente
ha penger til gode
;
dette har vi til gode å få et klart svar på
komme godt med
være til god nytte eller hjelp
de ekstra kronene kom godt med
komme noen til gode
bli til gagn for noen
tvilen kom tiltalte til gode
kort og godt
kort sagt
;
rett og slett
dette var kort og godt ikke bra nok
like godt
brukt for å uttrykke at ett alternativ er like akseptabelt som et annet
;
like gjerne
jeg kunne like godt ha vært en av dem
se godt ut
se sunn og frisk ut
si noe til godt
i spørsmål: fortelle noe
;
ha noe å si
hva sier han til
godt
?
sitte godt i det
ha god økonomi
ta seg godt ut
se pen og velstelt ut
vær så god
brukt når en gir noen noe, oppfordrer til å forsyne seg med mat
eller lignende
vær så
god
å gå til bords
;
jeg har en gave til deg. Vær så god
brukt for å si at en har blitt tvunget til noe
vi måtte vær så
god
gjøre som han sa
være god for
disponere noe som svarer til
hun er god for minst ti millioner
være like gode
ha like stor skyld
Artikkelside
slik
determinativ
demonstrativ
Vis bøyning
Opphav
norrønt
slíkr
, av
svá
‘så’ og
lík
‘skikkelse’
Betydning og bruk
som har den eller den egenskapen
;
av det
eller
det slaget
;
sånn
(1)
Eksempel
slike
sko vil jeg også ha
;
hva koster en
slik
lue?
det var
slik
en vakker dag
den slags
Eksempel
slikt
hender ofte
brukt vurderende for å få fram at noe er godt eller dårlig
Eksempel
slike
ski han hadde!
og
slikt
skal være lærer!
brukt
som adverb
: på den(ne) måten
;
sånn
(4)
Eksempel
gjør det
slik
;
det ser
slik
ut
;
det falt seg
slik
;
er det
slik
å forstå?
dra av gårde
slik
en står og går
;
ikke skrik
slik
;
jeg fryser
slik
på beina
Faste uttrykk
ha slikt å gjøre
like godt kunne gjøre det ene som det andre
slik som
brukt i sammenligning: på samme måte som, likedan
jeg vil bli slik som du er
brukt foran en opprekning eller eksempler
de liker seg i storbyer, slik som London og Paris
brukt i utrop
slik som dere roter!
brukt for å uttrykke årsak
jeg får ikke sove slik som dere bråker
slikt slag
det samme
;
ett fett
Artikkelside
toppturski
substantiv
hankjønn eller hunkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
ski
(
2
II
, 1)
som passer å gå på
topptur
med
;
randonéski
Artikkelside
topptur
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
tur
(
1
I
, 2)
der målet er å nå en fjelltopp
Eksempel
toppturer i Romsdalen
;
topptur på ski
Artikkelside
Nynorskordboka
165
oppslagsord
ski
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
skíð
n
Tyding og bruk
kvar av to lange, smale stykke av tre, glassfiber eller liknande til å feste på kvar fot for å gå
eller
gli på snø
Døme
gå på ski
som etterledd i ord som
glasfiberski
hoppski
langrennsski
slalåmski
turski
mei til å setje under kjelke, fly
eller liknande
Døme
flyet hadde ski under så det kunne lande på snøen
Artikkelside
slik
determinativ
demonstrativ
Vis bøying
Opphav
norrønt
slíkr
, av
svá
‘så’ og
lík
‘skapnad’
Tyding og bruk
som har den
eller
den eigenskapen
;
av det
eller
det slaget
;
sånn
(1)
Døme
slike sko vil eg òg ha
;
kva kostar ein slik mobil?
det var slik ein fin dag
den slags
;
såvore
Døme
slikt hender ofte
brukt vurderande for å få fram at noko er godt eller dårleg
Døme
slike ski ho hadde!
og slikt skal vere lærar!
brukt som
adverb
: på den(ne) måten
;
sånn
(4)
Døme
gjer det slik
;
det ser slik ut
;
det fall seg slik
;
er det slik å forstå?
dra av stad slik ein står og går
;
ikkje skrik slik
;
eg frys slik på føtene
Faste uttrykk
ha slikt å gjere
like godt kunne gjere det eine som det andre
slik som
brukt i samanlikning: på same måte som, like eins
eg vil bli slik som du er
brukt framfor ei opprekning eller døme
han målar i sterke fargar, slik som raudt og gult
brukt i utrop
slik som de rotar!
brukt for å uttrykkje årsak
eg får ikkje sove slik som de bråkar
slikt slag
det same
;
eitt feitt
Artikkelside
toppturski
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
ski
(1)
som høver til å gå på
topptur
med
;
randonéski
Artikkelside
topptur
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
tur
(
1
I
, 2)
der målet er å nå ein fjelltopp
Døme
toppturar i Sunnmørsalpene
;
topptur på ski
Artikkelside
sprint
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
jamfør
sprinte
Tyding og bruk
rask løping
Døme
eg liker gonge betre enn sprint
løp over kort distanse, til dømes i friidrett, sykling, på ski eller skeiser
;
jamfør
kortdistanse
(1)
Døme
vere best i sprint
Artikkelside
kunst
substantiv
hankjønn eller hokjønn
Vis bøying
Opphav
av
lågtysk
, opphavleg ‘det å kunne’
Tyding og bruk
oppøvd evne
;
dugleik
Døme
kunsten å gå på ski
;
gjere kunstar på hesteryggen
;
magiske kunstar
som etterledd i ord som
ingeniørkunst
kokekunst
legekunst
uttrykk for eller medviten bruk av menneskeleg fantasi og skaparevne til å skape verk som påverkar mottakaren kjenslemessig, estetisk eller intellektuelt
Døme
kunst og kultur
;
norsk kunst
;
ofre seg for kunsten
som etterledd i ord som
diktekunst
målarkunst
tonekunst
produkt av kunstnarleg verksemd
;
kunstverk
(1)
Døme
ho har mykje kunst på veggene
som etterledd i ord som
brukskunst
triks
;
list
(
2
II)
Døme
bruke alle slags kunstar for å kome unna
brukt som føreledd i samansetningar: kunstig eller syntetisk framtilt produkt
;
til skilnad frå
naturprodukt
som forledd i ord som
kunstgras
kunstis
kunstsilke
Faste uttrykk
dei frie kunstane
kunnskap som ein borgar i mellomalderen burde ha (grammatikk, dialektikk, logikk, retorikk, aritmetikk, astronomi og musikk)
;
allmenndanning
det er ingen kunst
det er ikkje eit problem
;
det er ikkje vanskeleg
det er ingen kunst å lage gode vaflar
;
å stå på ski er ingen kunst
;
å gå på hender? Det er jo ingen kunst!
etter alle kunstens reglar
etter god skikk for det som skal gjerast
;
svært grundig
Artikkelside
spesialtilpasse
spesialtilpassa
verb
Vis bøying
Tyding og bruk
tilpasse til særskilde forhold
;
jamfør
spesialtilpassa
Døme
spesialtilpasse ski
Artikkelside
utforkøyring
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
det å køyre utfor vegen
Døme
bilføraren vart skadd i utforkøyringa
det å køyre eller renne nedover bakke på ski
;
det å køyre
utforrenn
nedoverbakke der ein køyrer utfor (på ski, sykkel
eller liknande
)
Artikkelside
herken
adjektiv
Vis bøying
Tyding og bruk
om veg, føre:
ujamn
,
tung
Døme
herken veg
;
det går herke
som glir dårleg, trå
Døme
ha herkne ski
;
det er herke å køyre med slede på berre sanden
Artikkelside
smørje
2
II
smørja
verb
kløyvd infinitiv: -a
Vis bøying
Opphav
norrønt
smyrja
;
av
smør
Tyding og bruk
gni eller stryke utover
Døme
smørje smør på brødskiva
;
ho smør matpakke til ungane
;
smørje salve på såret
setje inn med smurning
Døme
smørje ski
;
smørje seg inn med solkrem
ha smørjemiddel på
Døme
smørje ein lås
dengje, jule, slå
Døme
smørje nokon opp
;
smørje til nokon
bestikke
Døme
vi måtte smørje dørvakta før vi slapp inn
lage noko i ein fart
Døme
smørje opp eit gjerde i ein fei
;
smørje saman eit målarstykke
Faste uttrykk
gå som smurt
skje lett og raskt
smørje seg bort
ha på feil skismurning
smørje seg med tolmod
vere tolmodig
du må smørje deg med tolmod så lenge
smørje tjukt på
overdrive
smørje tynt utover
fordele til så mange mottakarar at det blir lite på kvar
midla blir smurde tynt utover på mange mottakarar
Artikkelside
1
2
3
…
17
Forrige side
Neste side
Forrige side
1
2
3
…
17
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100