Avansert søk

12 treff

Bokmålsordboka 5 oppslagsord

ros

substantiv hankjønn

Betydning og bruk

det å rose, anerkjennelse
Eksempel
  • gi, få ros;
  • si noe til ens ros

rose 1

substantiv hankjønn eller hunkjønn

Opphav

norrønt rós(a); fra latin

Betydning og bruk

  1. (blomst av) plante av slekta Rosa i rosefamilien
    Eksempel
    • nyperose, klatrerose;
    • en bukett røde roser
  2. noe som ligner en rose (1, 1)
    Eksempel
    • feberrose;
    • ha roser i kinnene
    • ornament
      • brodere, male roser
    • kompasskive med streker

Faste uttrykk

  • brann i rosenes leir
    (etter H. Wergeland) stort oppstyr der det ellers er idyllisk og fredelig
  • dans på roser
    enkel eller sorgløs sak eller affære
    • livet er ingen dans på roser;
    • denne yrkesveien er ingen dans på roser;
    • rent økonomisk er det ingen dans på roser
  • strø roser på ens vei
    gjøre livet behagelig for en
  • styre rosen rundt
    i alle retninger, hit og dit

hjemføre, heimføre

verb

Betydning og bruk

ta noe hjem, særlig fra utlandet
Eksempel
  • rosene var hjemført fra Danmark
  • brukt som adjektiv
    • hjemførte rikdommer

sankthans

substantiv hankjønn

Opphav

egentlig sankt Johannes ‘Johannes døperen’

Betydning og bruk

23. og 24. juni, midtsommer;
Eksempel
  • feire sankthans;
  • rosene var sprunget ut til sankthans

espalier

substantiv intetkjønn

Uttale

espaljeˊ

Opphav

gjennom fransk; fra italiensk spalla ‘skulder’

Betydning og bruk

  1. gitter (1) til støtte for planter
    Eksempel
    • feste espalieret på veggen;
    • rosene var bundet fast til et espalier
  2. oppstilling av mennesker i to rekker med ansiktene vendt mot hverandre for å lage passasje for opptog eller lignende
    Eksempel
    • danne espalier;
    • soldatene stod i espalier langs gata

Nynorskordboka 7 oppslagsord

ros 1

substantiv hokjønn

Opphav

frå tysk; same opphav som rose (1

Tyding og bruk

smittsam sjukdom med feber og raudt utslett

ros 2, ròs 2

substantiv hokjønn

Opphav

i tyding 1 truleg eigenleg fleirtal av ras, i tyding 2 av IV ròse

Tyding og bruk

  1. for (1, 1) i jorda (etter eit skred)
  2. ripe (2, stripe i huda

rose 1

substantiv hokjønn

Opphav

norrønt rós(a); frå latin

Tyding og bruk

  1. buskforma plante i rosefamilien, særleg prydbusk av slekta Rosa
    Døme
    • klatrerose;
    • nyperose
  2. plante som minner om rose (1, 1), men som høyrer til ein annan plantefamilie
    Døme
    • alperose;
    • nykkerose
  3. stor og fargerik blomster(krone) av rose (I,1 og 2)
    Døme
    • ein bukett raude roser
  4. noko som minner om rose (1, 3)
    Døme
    • frostrose;
    • kompassrose;
    • ha roser i kinna
    • figur, ornament som liknar blomstrar eller blad
      • brodere, måle roser

Faste uttrykk

  • dans på roser
    ikkje lett og sorglaust
  • strø roser på eins veg
    gjere livet triveleg, lett for ein

rose 2, ròse 2

substantiv hokjønn

Opphav

norrønt rosi ‘stormbye’; av ruse (3

Tyding og bruk

hardt vindkast, flage, stormbye
Døme
  • vindròse;
  • vinden bles i kast og ròser

hage 1

substantiv hankjønn

Opphav

norrønt hagi i tyding 2

Tyding og bruk

  1. (inngjerda) jordstykke (ved hus, gard) der ein kan dyrke frukt, bær, grønsaker eller prydplanter
    Døme
    • eit hus med stor hage;
    • rosene blømer i hagen;
    • arbeide i hagen
  2. inngjerda stykke beitemark;
    Døme
    • hente kyrne i hagen

Faste uttrykk

  • Edens hage
    paradisisk stad
    • staden er ein Edens hage, biletskjønn og grøderik

frostnatt

substantiv hokjønn

Tyding og bruk

  1. i bunden form fleirtal: dei første nettene etter barsok;
    jamfør jernnatt
  2. natt med frost (1)
    Døme
    • snitt rosene før frostnatta tek dei

dufte

dufta

verb

Tyding og bruk

sende ut god lukt;
Døme
  • rosene duftar;
  • det duftar kaffi