Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
13 treff
Bokmålsordboka
5
oppslagsord
grin
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Opphav
av
grine
Betydning og bruk
ansiktstrekning,
geip
(
2
II)
,
grimase
sur kritikk
;
murring
ironisk kritikk
;
spott
Eksempel
det danske
grin
Artikkelside
grine
verb
Vis bøyning
Opphav
norrønt
grína
Betydning og bruk
vise misnøye
;
klage, gråte, sutre
Eksempel
grine
og klage
;
det er til å
grine
over
;
det er ikke noe å
grine
for
gjøre grimaser
Eksempel
grine
mot sola
Faste uttrykk
grine mot en
vise seg svært tydelig for en
fattigdommen grinte mot oss
grine på nesa
vise misnøye
han griner på nesa når han leser regnskapene
;
hun grinte på nesa av den sterke dunsten
gå så det griner
gå svært godt
norsk økonomi går så det griner
Artikkelside
gringo
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Uttale
grinˊgo
Opphav
fra
spansk
Betydning og bruk
nedsettende
: hvit utlending i Latin-Amerika, særlig fra USA
eller
Storbritannia
Artikkelside
grinaktig
adjektiv
Vis bøyning
Betydning og bruk
komisk
(1)
,
pussig
;
jamfør
grin
(3)
Artikkelside
green
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Uttale
grin
Opphav
av
engelsk
(
putting
)
green
, av
green
‘grønn’
Betydning og bruk
slett og kortklippet område rundt hull på golfbane
Artikkelside
Nynorskordboka
8
oppslagsord
grin
1
I
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
av
grine
Tyding og bruk
grinete person
grin
(
2
II
, 1)
,
geip
(1)
grin
(
2
II
, 2)
,
kritikk
(1)
Artikkelside
grin
2
II
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
geip
(1)
,
grimase
Døme
setje opp eit stygt grin
sur kritikk
;
murring
gjønande kritikk
;
ironisk spott
Døme
det danske grin
Artikkelside
grine
grina
verb
Vis bøying
Opphav
norrønt
grína
Tyding og bruk
vise misnøye
;
klage, gråte, sutre
Døme
dette er ingenting å grine for
gjere grimasar
Døme
grine mot sola
vere open
eller
utett
;
gape
(4)
Døme
kjolen grin
;
det grin mellom fjølene
Faste uttrykk
grine mot ein
syne seg svært tydeleg for ein
fattigdomen grein mot dei
grine på nasen
vise misnøye
ho grein på nasen av det dårlege resultatet
;
kaffien var kald, og han grein på nasen
gå så det grin
gå svært godt
norsk økonomi går så det grin
Artikkelside
gå så det grin
Tyding og bruk
gå svært godt
;
Sjå:
grine
Døme
norsk økonomi går så det grin
Artikkelside
gringo
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Uttale
grinˊgo
Opphav
frå
spansk
Tyding og bruk
nedsetjande
: kvit utlending (særleg frå USA
eller
Storbritannia) i Latin-Amerika
Artikkelside
geip
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
av
geipe
(
2
II)
Tyding og bruk
det å
geipe
(
2
II
, 1)
;
sur mine
;
neddregen underleppe
;
grin
(
1
I
, 2)
Døme
gjere ein geip
person som geiper (mykje)
;
gap
(
1
I)
Faste uttrykk
hengje med geipen
vere sur eller skulle til å gråte
Artikkelside
green
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Uttale
grin
Opphav
av
engelsk
(
putting
)
green
, av
green
‘grøn’
Tyding og bruk
slett og kortklipt område rundt hol på golfbane
Artikkelside
grinete
adjektiv
Vis bøying
Tyding og bruk
som grin mykje
;
sur og gretten
Døme
ho verka tverr og grinete
Artikkelside