Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
18 treff
Bokmålsordboka
6
oppslagsord
eitrende
adverb
Opphav
av
eitre
‘spy, blåse eiter’
Betydning og bruk
brukt
forsterkende
;
svært, veldig
Eksempel
eitrende
sint
;
går det an å være så eitrende dum?
jeg ble så eitrende irritert
Artikkelside
tenne
verb
Vis bøyning
Opphav
mellomnorsk
tenda
;
jamfør
norrønt
tendra
Betydning og bruk
få noe til å brenne
Eksempel
tenne
bål
;
tenne
en fyrstikk
;
tenne
fyr på noe
;
hun tente seg en sigarett
skru på elektrisk lys
Eksempel
tenne
en fyrlykt
;
tenne
taklampa
;
gatelysene tennes kl 19
få en sprengladning til å gå av
Eksempel
tenne fyrverkeri
;
tenne en bombe
aktivere
tenning
(2)
Eksempel
motoren tente på første forsøk
gjøre oppglødd og engasjert
Eksempel
la seg tenne av ideen
bli eller gjøre seksuelt opphisset
Eksempel
kjærtegnene tente ham
;
de tente hverandre umiddelbart
vekke til live
Eksempel
tenne gnisten i laget
;
budskapet tente et håp i øynene deres
Faste uttrykk
tenne opp
lage ild
tenne opp i peisen
tenne på
starte brann
kirken ble forsøkt tent på
bli oppglødd, føle seg tiltrukket av
tenne på muskuløse kropper
;
sjefen tente på ideen
tenne på alle pluggene
bli eitrende sint
Artikkelside
plugg
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
fra
lavtysk
‘tapp’
Betydning og bruk
nagle, pinne, kile
eller lignende
, brukt som propp eller til å forbinde eller feste noe med
som etterledd i ord som
bananplugg
ekspansjonsplugg
teltplugg
tettvokst person (særlig gutt eller mann)
Eksempel
gutten var en kraftig
plugg
tennplugg
støpsel
Faste uttrykk
tenne på alle pluggene
bli eitrende sint
Artikkelside
tærende
adjektiv
Vis bøyning
Opphav
av
tære
(1)
Betydning og bruk
som tærer
;
nedbrytende
Eksempel
den tærende ensomheten
brukt som adverb:
eitrende
Eksempel
tærende ergerlig
Artikkelside
tenne på alle pluggene
Betydning og bruk
bli eitrende sint
;
Sjå:
plugg
,
tenne
Artikkelside
forhakkende
adverb
Opphav
jamfør
hakke
(
2
II)
Betydning og bruk
eitrende
Eksempel
en kan bli så
forhakkende
sint
Artikkelside
Nynorskordboka
12
oppslagsord
eitrande
adverb
Tyding og bruk
brukt forsterkande
;
svært, veldig
Døme
vere eitrande forbanna
;
eg vart eitrande sint
Artikkelside
eitrande
1
I
adjektiv
Vis bøying
Opphav
av
eiter
Tyding og bruk
sterk
, brennande
Døme
eitrande sinne, hat
Artikkelside
tenne
1
I
tenna
verb
Vis bøying
Opphav
mellomnorsk
tenda
;
jamfør
norrønt
tendra
Tyding og bruk
få noko til å brenne
;
kveikje
,
tendre
(
1
I)
Døme
tenne bål
;
tenne ei fyrstikk
;
tenne seg ein sigarett
skru på elektrisk lys
Døme
tenne ei fyrlykt
;
tenne taklampa
;
tenne blinklyset i rundkjøringar
få ein sprengladning til å gå av
Døme
tenne fyrverkeri
;
tenne ei bombe
aktivere
tenning
(2)
Døme
motoren tende på første forsøk
fate eld, fengje
Døme
det tende i flishaugen
gjere oppglødd
;
inspirere
Døme
talaren tende tilhøyrarane
bli eller gjere seksuelt lysten
Døme
tanken tende ho
;
dei tende kvarandre med ein gong
få til å loge opp
;
vekkje til live
Døme
tenne ei von
;
tenne gneisten i partiet
Faste uttrykk
tenne opp
lage eld
tenne opp i peisen
tenne på
starte brann
nokon prøvde å tenne på huset
bli oppglødd
;
kjenne seg tiltrekt av
tenne på utstrålinga til nokon
;
sjefen tende på ideen
tenne på alle pluggane
bli eitrande sinna
Artikkelside
plugg
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
frå
lågtysk
‘tapp’
Tyding og bruk
nagle, pinne, kile
eller liknande
, brukt som propp eller til å binde saman eller feste noko med
tettvaksen person (særleg gut
eller
mann)
Døme
han var ein kraftig plugg
tennplugg
støpsel
Faste uttrykk
tenne på alle pluggane
bli eitrande sinna
Artikkelside
forbanna
adjektiv
Vis bøying
Opphav
perfektum partisipp
av
forbanne
Tyding og bruk
eitrande sint
Døme
bli forbanna på nokon
hersens
,
forbaska
(1)
Døme
forbanna tosk
;
den forbanna skatten
brukt som
forsterkande
adverb
: svært
Døme
forbanna vanskeleg
;
vi synest dette er forbanna viktig
Faste uttrykk
fly forbanna
svært sint
dette gjer meg fly forbanna
like forbanna
likevel
;
like fullt
han prøvde å spare, men pengane forsvann like forbanna
Artikkelside
fly
9
IX
adverb
Opphav
av
flygande
Faste uttrykk
fly forbanna
eitrande sint
han vart fly forbanna da dei tapte kampen
Artikkelside
tærande
adjektiv
Vis bøying
Opphav
av
tære
Tyding og bruk
som tærer
;
gnagande, slitande,
nedbrytande
Døme
ein tærande sjukdom
;
tærande lengt
brukt som
adverb
:
eitrande
Døme
tærande sint
brukt som forsterkande
adverb
:
overlag
(
2
II)
,
utifrå
(2)
Døme
tærande god
Artikkelside
fly forbanna
Tyding og bruk
eitrande sint
;
Sjå:
fly
Døme
han vart fly forbanna da dei tapte kampen
Artikkelside
tenne på alle pluggane
Tyding og bruk
bli eitrande sinna
;
Sjå:
plugg
,
tenne
Artikkelside
etande
adjektiv
Vis bøying
Opphav
presens partisipp
av
ete
(
2
II)
Tyding og bruk
som ein kan
ete
(
2
II
, 1)
;
eigna til mat
;
eteleg
Døme
brødet er ikkje etande
;
etande sopp
brukt som substantiv
skaffe seg litt etande
;
kjøpe etande og drikkande
brukt forsterkande som adverb:
eitrande
Døme
etande sint
;
vi har hatt det etande godt her
Artikkelside
Forrige side
Side 1 av 2
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100