Avansert søk

154 treff

Bokmålsordboka 79 oppslagsord

grind

substantiv hankjønn eller hunkjønn

Opphav

norrønt grind

Betydning og bruk

  1. stengsel for åpning i gjerde
    Eksempel
    • lukke grinda;
    • grinda stod åpen
  2. karm eller ramme til å plassere noe eller noen i
    Eksempel
    • barnet sitter i grinda og leker med en dokke;
    • de tok skiene og stavene ned fra grinda på biltaket

budsjettramme

substantiv hankjønn eller hunkjønn

Betydning og bruk

cyberangrep, kyberangrep

substantiv intetkjønn

Opphav

av cyber-

Betydning og bruk

Eksempel
  • cyberangrep kan ramme infrastruktur og programvare og spre usann informasjon

cerebral parese-rammet, cerebral parese-ramma

adjektiv

Betydning og bruk

rammet av cerebral parese;

ram 3

substantiv intetkjønn

Opphav

av ramme (3

Faste uttrykk

  • få ram på
    få has på, ramme

vindu

substantiv intetkjønn

Opphav

norrønt vindauga, egentlig ‘vindøye, lufthull’

Betydning og bruk

  1. karm (1) med glass (2) eller lignende i ramme
    Eksempel
    • dobbeltvindu, utstillingsvindu, vippevindu;
    • et hus med store vinduer;
    • det trekker fra vinduet;
    • åpne, lukke vinduet;
    • se ut av, inn gjennom vinduet;
    • sitte i, ved vinduet
    • i overført betydning:
      • være et åpent vindu mot verden
  2. glass (2) eller lignende i vindu (1)
    Eksempel
    • knuse vinduet
  3. noe som ligner et vindu (1)
    Eksempel

Faste uttrykk

  • kaste penger ut gjennom vinduet
    bruke penger til ingen nytte

vindusramme

substantiv hankjønn eller hunkjønn

Opphav

av ramme (1

Betydning og bruk

del av vindu (1) som vindusglasset er festet i

vindharpe

substantiv hankjønn eller hunkjønn

Betydning og bruk

opphengt ramme med strenger som røres av vinden, eolsharpe

vinde 1

substantiv hankjønn eller hunkjønn

Opphav

norrønt vinda; av vinde (2

Betydning og bruk

  1. apparat til å heise opp, fire ned noe med
  2. ramme til å vinde noe opp på

vevskei, vevskje

substantiv hankjønn eller hunkjønn

Betydning og bruk

lang, smal ramme som en trær renningstrådene til en vev gjennom

Nynorskordboka 75 oppslagsord

harpe 1

substantiv hokjønn

Opphav

norrønt harpa

Tyding og bruk

musikkinstrument med strenger i trekanta ramme
Døme
  • spele på harpe

stol

substantiv hankjønn

Opphav

norrønt stóll; truleg samanheng med stå (3

Tyding og bruk

  1. møbel til å sitje på
    Døme
    • barnestol;
    • kjøkenstol;
    • korgstol;
    • kubbestol;
    • lenestol;
    • liggjestol;
    • øyrestol;
    • setje seg på ein stol;
    • falle mellom to stolaròg: høve korkje til det eine el. det andre;
    • setje ein stol for døraòg: tvinge ein til å velje
  2. i samansetningar: symbol på embete, makt, vyrdnad
    Døme
    • bispestol;
    • domstol;
    • kongestol
  3. særleg i samansetningar: opphøgd stad, plattform til å tale frå
    Døme
    • lærestol;
    • preikestol;
    • talarstol;
    • presten stod alt på stolen
  4. berande ramme, stativ til noko
    Døme
    • takstol;
    • vevstol
    • brett på strykeinstrument til å spenne strengene over
      • stolen på ei fele

Faste uttrykk

  • stikke under stolen
    teie med (noko), løyne(noko)

grime 1

substantiv hokjønn

Opphav

norrønt gríma

Tyding og bruk

  1. hovudlag (1) av reimar eller band, særleg brukt til å leie etter
    Døme
    • setje grime på hesten
  2. strime i andletet
    Døme
    • ha grimer av sot
  3. karm, ramme (til ymse føremål);
    grunnstokkar i ei trebygning

grind

substantiv hokjønn

Opphav

norrønt grind

Tyding og bruk

  1. stengsle for opning i gjerde
    Døme
    • late att grinda
  2. i fleirtal: innhegning, inngjerding
    Døme
    • flytte grindene
  3. karm eller ramme til å plassere noko eller nokon i
    Døme
    • lesse høy opp i grinda;
    • ho sette barnet ned i grinda

cerebral parese-ramma

adjektiv

Tyding og bruk

ramma av cerebral parese;
jamfør ramme (3

budsjettramme

substantiv hokjønn

Tyding og bruk

setting

substantiv hankjønn

Uttale

utt setˊting

Opphav

engelsk

Tyding og bruk

ramme, bakgrunn for noko, omgjevnader;
Døme
  • settingen i filmen er flytta frå Shakespeares tid til ti 1930-åra

xylofon

substantiv hankjønn

Opphav

sjå -fon (1

Tyding og bruk

slaginstrument med kromatisk stemde trestavar som kviler med eit filtunderlag på ei ramme og som ein slår på med små trehamrar

vindaugsramme

substantiv hokjønn

Opphav

av ramme (1

Tyding og bruk

del av vindauge (1) som vindaugsglaset er festa i

vindauge, vindauga

substantiv inkjekjønn

Opphav

norrønt vindauga, eigenleg ‘lufthol’

Tyding og bruk

  1. karm (1) med glas (2) eller liknande i ramme
    Døme
    • dobbelvindauge;
    • utstillingsvindauge;
    • vippevindauge;
    • kopla vindauge;
    • eit hus med store vindauge;
    • store vindauge slepper inn mykje lys;
    • opne, stengje vindauget;
    • sjå ut av, inn gjennom vindauget;
    • sitje i, ved vindauget
    • i overført tyding:
      • vere eit ope vindauge mot verda
  2. glas (2) eller liknande i vindauge (1)
    Døme
    • knuse vindauget
  3. noko som liknar eit vindauge (1)
    Døme
  4. avgrensa del av biletflate til å syne informasjon i;
    førehandsdefinert virtuelt område