Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
322 treff
Bokmålsordboka
144
oppslagsord
hvorfor
adverb
Betydning og bruk
av hvilken årsak
Eksempel
hvorfor gjorde du det?
innleder en leddsetning
Eksempel
han spør hvorfor hun gjorde det
;
jeg spurte hvorfor han ikke kom
Artikkelside
gjøre opptak til
Betydning og bruk
ta initivativet til
;
Se:
opptak
Eksempel
han gjorde opptak til å stifte en ny forening
Artikkelside
opptak
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
det å ta opp eller bli tatt opp til et studium, en forening eller annet
;
opptakelse
(1)
Eksempel
opptak
av elever på en skole
det å ta opp i seg
;
opptakelse
(2)
Eksempel
opptak
av næringsstoffer i planter
det å ta på seg noko, for eksempel lån
;
opptakelse
(3)
Eksempel
opptak
av banklån
innspilling eller registrering av lyd, bilder
og lignende
Eksempel
opptak
av en film
;
opptak fra et idrettsstevne
som etterledd i ord som
filmopptak
lydbåndopptak
Faste uttrykk
gjøre opptak til
ta initivativet til
han gjorde opptak til å stifte en ny forening
Artikkelside
mistrøstig
adjektiv
Vis bøyning
Opphav
fra
tysk
Betydning og bruk
motløs
,
nedslått
(2)
Eksempel
boka gjorde leseren mistrøstig
trøstesløs
Eksempel
en regntung og mistrøstig sommerdag
Artikkelside
markedsundersøkelse
substantiv
hankjønn
markedsundersøking
substantiv
hankjønn eller hunkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
undersøkelse av
markedet
for en vare eller tjeneste
Eksempel
de gjorde en markedsundersøkelse før de lanserte det nye produktet
Artikkelside
mørkeredsel
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
det å være
mørkeredd
Eksempel
mørkeredselen gjorde at han helst unngikk å gå opp på loftet om kvelden
Artikkelside
innsatt
adjektiv
Vis bøyning
Betydning og bruk
plassert inn
Eksempel
ha innsatte tenner
som er satt inn i et embete, verv eller lignende
Eksempel
en lovlig innsatt president
brukt som substantiv: person som soner en dom i fengsel
Eksempel
en innsatt i fengselet
;
de innsatte gjorde opprør
Artikkelside
inntog
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Opphav
av
lavtysk
intoch
;
jamfør
tog
Betydning og bruk
høytidelig innmarsj
Eksempel
seierherrene holdt sitt
inntog
i byen
i overført betydning
: det å vise seg eller vokse fram
Eksempel
nå har sommeren for alvor holdt sitt
inntog
;
juletreet gjorde sitt
inntog
i norske hjem på 1800-tallet
Artikkelside
kryssjekk
,
kryss-sjekk
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
av
kryss
(
1
I)
Betydning og bruk
kontroll på kryss og tvers
;
kontroll av flere kilder eller opplysninger mot hverandre
Eksempel
politiet gjorde en kryssjekk av alle opplysningene i saken
Artikkelside
kryss
1
I
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Opphav
gjennom
lavtysk
kruze
;
fra
latin
crucem
, av
crux
‘kors’
Betydning og bruk
figur dannet av to (ofte skråstilte) linjer
eller
gjenstander som skjærer hverandre
Eksempel
sette et kryss i margen på boka
;
få skiene i
kryss
;
stå med armene i
kryss
noe som ligner et
kryss
(
1
I
, 1)
Eksempel
kollisjonen skjedde i krysset
som etterledd i ord som
veikryss
gatekryss
øvre hjørne i et mål
Eksempel
ballen gikk inn helt oppe i
krysset
redskap til å skru av og på bilhjul med
bakre del av kropp på husdyr
;
lend
(2)
kryssende bevegelse
Eksempel
båten gjorde et
kryss
opp mot vinden
i
musikk
: fortegn (♯) som markerer at den noten det gjelder, skal forhøyes et halvt trinn
;
jamfør
B
(
1
I
, 3)
Eksempel
kryss for f blir fiss
Faste uttrykk
kryss på linja
om eldre forhold: kluss med telefonforbindelsen
misforståelse
på kryss og tvers
i alle retninger
de gjennomsøkte området på
kryss
og tvers
sette kryss i taket
markere noe uventet (som en er glad for)
Artikkelside
Nynorskordboka
178
oppslagsord
motlaus
,
modlaus
adjektiv
Vis bøying
Opphav
av
mot
(
1
I)
Tyding og bruk
som manglar mot
;
motfallen, nedslått
Døme
ein kan bli
motlaus
av mindre
;
det gjorde meg
motlaus
Artikkelside
kvifor
,
korfor
adverb
Opphav
jamfør
norrønt
fyrir hví, hvar fyrir
;
jamfør
kvi
(
1
I)
Tyding og bruk
av kva grunn eller årsak
Døme
kvifor gjorde du det?
innleier ei leddsetning
Døme
eg spør kvifor ho gjorde det
;
han lurte på kvifor dei ikkje kom
Artikkelside
opptak
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
det å ta opp nokon til eit studium, ei foreining eller anna
;
opptaking
(1)
Døme
opptaket av studentar ved eit universitet
det å ta opp i seg
Døme
opptaket av næringsstoff i planter
det å ta på seg noko, til dømes lån
Døme
opptak av lån til investeringar
innspeling eller registrering av lyd, bilete
og liknande
Døme
opptaket av ein film
;
opptak frå ein konsert
som etterledd i ord som
filmopptak
lydbandopptak
Faste uttrykk
gjere opptak til
ta initiativet til
gjere opptak til eit samarbeid
;
dei gjorde opptaket til nye verksemder
Artikkelside
gjere opptak til
Tyding og bruk
ta initiativet til
;
Sjå:
opptak
Døme
gjere opptak til eit samarbeid
;
dei gjorde opptaket til nye verksemder
Artikkelside
marknadsgransking
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
gransking av
marknaden
for ei vare eller ei teneste
;
marknadsundersøking
Døme
dei gjorde ei marknadsgransking før dei lanserte det nye produktet
Artikkelside
mønsterelev
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
elev som kan vere eit førebilete for andre elevar
;
jamfør
mønster
(2)
Døme
han var ein mønsterelev som alltid gjorde leksene sine
Artikkelside
få
2
II
verb
Vis bøying
Opphav
norrønt
fá
Tyding og bruk
ta imot, bli gjeven, skaffe seg, kome til å ha
Døme
få pengar
;
denne får du heilt gratis
;
ho fekk jobb
;
dei har fått mange barn
;
dette produktet er ikkje lenger å få
;
få melding om møtet
;
få ein idé
;
få frekner
;
få svar
;
få seg utdanning
;
få hjelp
;
få smør når ein kjernar
;
få bruk for kniv
;
få god råd
;
få tilbod om reise
;
få oppdraget
;
få i oppgåve å gjere noko
;
få det som ein vil
bli utsett for, pådra seg
Døme
få feber
;
få rifter
;
få skikkeleg vondt
;
få ballen i hovudet
;
få juling
;
no har eg fått nok!
oppnå moglegheit
eller
tillating til
;
vere forunnt
Døme
får eg kome?
få sjå!
eg får ikkje for foreldra mine
;
få vere i fred
;
om vi får leve så lenge
kome til å
Døme
vi får sjå korleis det går
greie
eller
slumpe til å gjere, oppnå, fullføre, gjennomføre, påverke
Døme
få problemet vekk
;
få opp døra
;
få ned maten
;
få i seg grauten
;
få ut flisa frå fingeren
;
få inn eit slag
;
få på seg jakka
;
få i stand den øydelagde bilen
;
få liv i nokon
;
få orden på rotet
;
få laus steinen
vere nøydd til, måtte, burde
Døme
han fekk pent vente
;
du får ta den støyten
;
no får du roe deg
måtte, kunne
Døme
vi får vel gå
;
du får helse
;
de får ha det
;
vi får vone det går bra
;
da får det heller vere
Faste uttrykk
få att
bli gjeven noko som ei følgje av noko ein har gjort
berre vent, du skal nok få att for den elendige framferda di!
ho opplever at ho får att for innsatsen
få bukt med
vinne over
;
bli herre over
få bukt med kriminaliteten
få for seg
tenkje den tanken (at …)
;
innbille seg (at …)
korleis kunne dei få det for seg at det var lurt å gå på skitur i storm?
få fram
uttrykkje, seie
få fram ein viktig bodskap
;
han fekk så vidt fram ein lyd
få frå
hindre nokon frå å gjere noko
politiet gjorde eit siste forsøk på å få han frå å skyte
få igjen
bli gjeven noko som ei følgje av noko ein har gjort
han opplever at han får igjen for innsatsen
;
berre vent, du skal nok få igjen for det du gjorde mot meg
få noko på
prove nokon skyldig
få så øyra flagrar
bli kraftig irettesett
;
få sterk kritikk
få til
greie, lykkast med, oppnå
får du til reknestykka?
Artikkelside
innsteg
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
vassrett del av trappesteg
;
til skilnad frå
oppsteg
(1)
det å stige inn
;
vitjing
;
entré
(1)
Døme
vere på innsteg hos nokon
;
ho gjorde eit sympatisk innsteg på teateret
Artikkelside
inntrykk
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Opphav
av
tysk
Eindruck
;
etter
latin
impressio
Tyding og bruk
påverknad, innverknad
;
kjensle
;
førestilling
Døme
ho er var for alle slags inntrykk
;
filmen gjorde inntrykk på meg
;
han gav inntrykk av å vere yngre enn han var
;
eg fekk eit godt inntrykk av henne
;
gjere eit dårleg inntrykk på nokon
;
prøve å gjere inntrykk
Artikkelside
kryss
1
I
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Opphav
gjennom
lågtysk
kruze
;
frå
latin
crucem
, av
crux
‘kross’
Tyding og bruk
figur av to (oftast skråstilte) linjer eller gjenstandar som skjer kvarandre
Døme
setje kryss i margen på ei bok
;
få skia i kryss
;
leggje armane i kryss
noko som liknar eit
kryss
(
1
I
, 1)
Døme
dei kolliderte i krysset
som etterledd i ord som
gatekryss
vegkryss
øvre hjørne i eit mål
Døme
ho skaut oppe i krysset
reiskap til å skru av og på bilhjul med
bekkenpartiet og den bakre, kjøtfulle delen av kroppen på husdyr
;
lend
(2)
kryssande rørsle
Døme
båten gjorde eit kryss mot vinden
i
musikk
: teiknet ♯ som høgjer ein tone eit halvt steg
;
jamfør
B
(
1
I
, 3)
Døme
kryss for f blir fiss
Faste uttrykk
kryss på linja
om eldre forhold: kluss med telefonsambandet
misforståing
på kryss og tvers
i alle retningar
dei søkte gjennom området på kryss og tvers
setje kryss i taket
markere noko heilt uventa (som ein er glad for)
Artikkelside
Forrige side
Side 3 av 18
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100