Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
148 treff
Bokmålsordboka
48
oppslagsord
observasjon
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
det å
observere
;
måling, undersøkelse
Eksempel
bli lagt inn til
observasjon
;
meteorologiske
observasjoner
oppsikt
(1)
Eksempel
politiet har stedet under
observasjon
Artikkelside
målekar
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
redskap som brukes til
måling
;
måleredskap
Artikkelside
målestasjon
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
anlegg for
måling
, for eksempel av værforhold
Eksempel
det er satt ny rekord for middeltemperatur på målestasjonen
Artikkelside
måleredskap
substantiv
hankjønn eller intetkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
redskap som brukes til
måling
, for eksempel
vekt
(4)
,
litermål
,
måleskje
Artikkelside
målenhet
,
måleenhet
substantiv
hankjønn eller hunkjønn
Vis bøyning
Opphav
av
mål
(
1
I)
Betydning og bruk
enhet for måling
Eksempel
bruke meter som målenhet
Artikkelside
loddskudd
,
loddskott
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
en enkelt måling av havdybde med
lodd
(
2
II
, 2)
eller
ekkolodd
Artikkelside
radiologisk datering
Betydning og bruk
angivelse av alderen på mineraler, oldfunn
og lignende
ut fra måling av hvor langt nedbrytningen av radioaktive stoffer i materialet er kommet;
jamfør
C14-datering
;
Se:
datering
,
radiologisk
Artikkelside
høyde
2
II
substantiv
hankjønn
høgde
2
II
substantiv
hankjønn eller hunkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
utstrekning oppover
;
til forskjell fra
bredde
(
1
I
, 1)
og
lengde
(
1
I
, 1)
Eksempel
måling av høyde
;
høyden fra gulv til tak er tre meter
nivå i forhold til et lavere nivå
Eksempel
flyet taper høyde
i
musikk
: øverste tonene i skalaen eller i en stemme
;
jamfør
tonehøyde
Eksempel
stemmen bar i høyden
grad av størrelse, utvikling eller lignende
Eksempel
på høyden av karrieren
;
prisene når nye høyder
;
ikke være helt på høyden
Faste uttrykk
høyde over havet
fastsatt mål på hvor høyt noe ligger over havflaten
;
forkortet
hoh.
1000 meters høyde over havet
i høyden
oppover
stable i høyden
maksimalt, ikke mere enn
det er snakk om uker eller i høyden noen få måneder
på høyde med situasjonen
i stand til å ha kontroll
politiet er på høyde med situasjonen
;
hun følte seg ikke på høyde med situasjonen
på høyde med
like god
vi er på høyde med våre konkurrenter
på omtrent samme breddegrad som
ta høyde for
ta med i beregningen
de har tatt høyde for at det verst tenkelige kan skje
Artikkelside
gyrometer
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Opphav
jamfør
-meter
Betydning og bruk
instrument for måling av omløpshastigheten til et hjul
Artikkelside
dødvekttonn
,
daudvekttonn
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
målenhet ved måling av skip, tilsvarer 1016 kg eller 1000 kg
Eksempel
skipet er på 90 000 dødvekttonn
Artikkelside
Nynorskordboka
100
oppslagsord
pistol
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
gjennom
tysk
;
frå
tsjekkisk
pistal
‘røyr’
Tyding og bruk
kort og lett handskytevåpen
som etterledd i ord som
gasspistol
luftpistol
noko som liknar ein
pistol
(1)
, brukt til dømes til å sprøyte på lakk, måling og liknande med
som etterledd i ord som
boltepistol
sprøytepistol
Artikkelside
nymåla
adjektiv
Vis bøying
Opphav
jamfør
måle
(
2
II)
Tyding og bruk
som nyleg er dekt med
måling
(
2
II
, 3)
som enno er våt
Døme
benken er
nymåla
!
Artikkelside
ha
2
II
verb
Vis bøying
Opphav
norrønt
hafa
Tyding og bruk
eige, rå over, disponere
Døme
ha både bil og hytte
;
ha mykje pengar
;
miste alt ein eig og har
;
ha noko å by på
;
ha noko å leve av
;
ha noko å leve for
;
ha makt
;
ha høve til å ta ein tur
;
ha god tid
;
ha tid på seg
;
ha heile dagen føre seg
;
ha tillit til nokon
;
ha lykka med seg
;
han var ung og hadde livet framfor seg
vere utstyrt med (ein viss eigenskap, eit visst sinnelag eller liknande)
Døme
fjellet har rund topp
;
rommet har to dører
;
løva har dusk på halen
;
ha raudt hår
;
ha gode evner
;
ha sans for humor
;
ha vyrdnad for noko
;
ha grunn til å smile
;
ha for vane
;
ha medynk med nokon
;
ha noko framandt over seg
;
ha talent
;
ha lyst på noko
;
ha vondt for å innrømme feil
;
det har sin verdi å kjenne historia
vere knytt til ved slektskap, venskap eller liknande
Døme
ha mann og barn
;
ha korkje mor eller far
;
ha gode vener
lide av
Døme
ha feber og influensa
;
ha vondt i magen
vere utsett for
;
oppleve, møte
Døme
ha fint vêr
;
ha ei roleg natt
;
ha ei oppleving
;
ha glede av noko
;
ha motgang
;
ha sorg
;
ha eit uhell
;
ha hastverk
;
ha behov for noko
;
slik vil ho ha det
;
korleis har du det?
få over til ny stad
eller
tilstand
;
føre, flytte
Døme
ha nokon av stad
;
ha noko på plass
;
ha opp døra
;
ha inn sauene
;
ha ut kyrne
;
ha seg heim
;
ha på måling
;
ha mjølk i kaffien
vere pålagd eller oppteken med
;
vere nøydd eller pliktig til
Døme
ha eksamen
;
ha lekse
;
ha geografi
;
ha time
;
ha vakt
;
ha plikter
;
ha selskap
;
ha andre ting å tenkje på
;
ha mykje å gjere
;
ha noko å seie
;
ha noko å dragast med
halde (fast) i ein viss tilstand, på ein viss måte
eller
i ei viss stilling
;
ta vare på
Døme
no har vi han
;
no har eg det!
ha hendene i lomma
;
ha døra attlaten
;
ha noko i forvaring
;
ha noko i fred
;
ha noko for seg sjølv
;
ha nokon kjær
;
ha nokon mistenkt
;
ha noko i tankane
;
ha noko på samvitet
bære på seg
Døme
ha klede på seg
;
ha sekk på ryggen
til modalt hjelpeverb: få, ta imot eller forlange
Døme
skulle ha noko for arbeidet
;
vil du ha denne kniven?
det er av sine eigne ein skal ha det!
takk skal du ha!
det skal vi ikkje ha noko av!
han gjev ikkje opp, det skal han ha
med modal funksjon til verb i infinitiv: måtte, skulle
Døme
du har å lystre
;
han har å gjere det han er sett til
med visse verb i presens partisipp
Døme
ha landbruksbøker ståande i bokhylla
;
dei hadde drops liggjande i lomma
brukt som hjelpeverb i samansette verbalformer
Døme
ho har selt garden
;
han hadde sove lenge
;
ho hadde reist da eg kom
;
han har gått heile dagen
Faste uttrykk
ha det med å
ha for vane å, bruke å
ho har det med å lage lister
ha det til
tolke på ein bestemd måte
dei er ikkje så dumme som nokon vil ha det til
ha det
brukt når ein tek avskil med nokon
ha det!, seier han og stryk på dør
;
da får du ha det
ha for seg
drive med, ta opp, drøfte, behandle
kva galskap kan dei ha for seg?
ha noko etter nokon
arve, overta
det gode humøret har eg etter mor mi
ha noko på nokon
skulde nokon for noko ugunstig eller ulovleg
politiet har noko på han
ha seg
skaffe seg
;
sørgje for å få
ha seg ein pause
;
han ville ha seg ei hytte
henge saman
;
forklarast
korleis kan det ha seg?
kose seg
;
ha seksuell omgang
dei drakk vin og hadde seg
kunne ha det så godt
lide for noko ein har gjort
når dei ikkje vil samarbeide, kan dei berre ha det så godt
vite kor ein har nokon
vite kva ein kan vente av nokon
det er vanskeleg å vite kor ein har dei
Artikkelside
optometri
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
jamfør
-metri
Tyding og bruk
måling av synsevne og utrekning av styrken på brilleglas eller linser
Artikkelside
modul
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
gjennom
engelsk
;
frå
latin
‘målestokk’, opphavleg
diminutiv
av
modus
‘måte’
Tyding og bruk
minste standard lengdemål, særleg i bygningsindustri
sjølvstendig byggjeelement
;
sjølvstendig del av noko
;
grunnelement
Døme
modular til ei boreplattform
;
faget er delt opp i seks modular
tal som blir brukt til måling
;
høvetal
Artikkelside
mønje
1
I
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Opphav
gjennom
lågtysk
;
frå
latin
minium
‘sinober’
Tyding og bruk
raudt
eller
grått pulver som inneheld
blyoksid
og blir nytta mellom anna i måling og kitt
blanding av
mønje
(
1
I
, 1)
og olje til
til dømes
middel til vern mot rust
Artikkelside
daudvekttonn
,
dødvekttonn
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
måleining ved måling av skip, svarer til 1016 kg eller 1000 kg
Døme
skipet er på 90 000 daudvekttonn
Artikkelside
frå
1
I
,
ifrå
preposisjon
Opphav
norrønt
frá, ífrá
;
same opphav som
fram
Tyding og bruk
brukt for å gje utgangspunkt ved stad
eller
rom
;
med utgangspunkt i
Døme
reise frå Bodø
;
trafikken frå fjellet
;
kome frå jobb
;
samle seg frå alle kantar
;
frå kontoret ser eg heile byen
brukt som adverb
sparke frå
;
båten driv frå
ved (måling av) utgangspunktet for strekning, område, storleik, intervall
Døme
frå Lindesnes til Nordkapp
;
frå ende til annan
;
frå topp til tå
;
frå hand til munn
;
20 m frå huset
;
prisar frå 10 kr og oppover
;
frå dei eldste til dei yngste
ved utgangspunktet for tid
Døme
frå 1. mai til 1. juli
;
frå gammalt av
;
frå da av tok eg heller bussen enn å gå
;
frå først til sist
;
frå først av var det slik
;
frå æve til æve
ved utvikling, endring
Døme
vekse frå gut til mann
;
frå det kjende til det ukjende
med opphav, årsak, grunnlag
eller
kjelde i
Døme
vere frå landet
;
stamme frå apane
;
funn frå Egypt
;
boka hennar frå 1959
;
snøen frå i fjor
;
helse frå nokon
;
ordre frå høgaste hald
;
arve frå ein onkel
;
få hjelp frå vener
;
høyre sladder frå nokon
;
blø frå såret
;
snakke frå levra
;
fritt omsett frå tysk
brukt som
adverb
ein kan lure kvar dette kjem frå
med fjerning, åtskiljing, skilje
eller
avstand i høve til
Døme
reise frå gard og grunn
;
han reiste seg frå stolen
;
rømme frå fengselet
;
vere borte frå arbeidet
;
setje frå seg nøklane
;
bordet står noko frå veggen
;
halde nokon frå å gjere noko
;
ta ei klokke frå kvarandre
;
vere skild frå nokon
;
seie frå seg retten
;
kople av frå maset
;
sovne frå lyset
brukt som adverb
dei skadelidne må melde frå
;
denne summen skal du trekkje frå
Faste uttrykk
falle frå
døy
forlate, svikte
;
slutte
frå eller til
utan stor skilnad i den eine
eller
andre retninga
vi kan ikkje gjere stort frå eller til
frå seg
ukontrollert, styrlaus, galen; i uvit
dei vart frå seg av sinne
frå tid til anna
somtid, av og til
slike ting skjer frå tid til anna
frå vitet
utan evne til å tenkje
eller
handle rasjonelt
støyen kunne få kven som helst til å gå frå vitet
frå … til …
brukt til å syne spenn i tid, omfang
eller
anna
utstillinga er open frå laurdag til måndag
;
isen er frå ti til tjue cm tjukk
gå ut frå
byggje på, rekne med (noko)
gå ut frå at alt er rett
til og frå
fram og tilbake
til skilnad frå
ulikt, i motsetnad til
til skilnad frå foreldra bryr ikkje dei unge seg om å kjøpe hus
til å kome frå
brukt for å uttrykkje at ein ikkje kan unngå noko
det er ikkje til å kome frå at språk kan vere vanskeleg
vekse frå
bli for stor for
slikt hadde dei vakse frå
Artikkelside
lasur
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
gjennom
fransk
lazur
,
frå
persisk
lâjavard
;
same opphav som
asur
Tyding og bruk
tynt lag måling som lèt underlaget skine gjennom
Artikkelside
lateksmåling
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
måling som inneheld
lateks
(2)
Artikkelside
Forrige side
Side 2 av 10
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100