Avansert søk

128 treff

Bokmålsordboka 60 oppslagsord

kortbukse

substantiv hankjønn eller hunkjønn

Opphav

av kort (2

Betydning og bruk

bukse som ikke når til kneet

kjole og hvitt

Betydning og bruk

selskapsantrekk til menn med svart snippkjole og bukse og hvit skjorte;

kjeledress, kjeldress

substantiv hankjønn

Opphav

av kjele

Betydning og bruk

(arbeids)antrekk med bukse og overdel i ett

kjole

substantiv hankjønn

Opphav

fra dansk , av kjortel

Betydning og bruk

  1. klesplagg med liv og skjørt i ett stykke
    Eksempel
    • fotsid kjole;
    • en kort, svart kjole
  2. fotsid embetsdrakt for prest;
  3. mannsdrakt med knelang jakke eller frakk;

Faste uttrykk

  • kjole og hvitt
    selskapsantrekk til menn med svart snippkjole og bukse og hvit skjorte

knebukse

substantiv hankjønn eller hunkjønn

Betydning og bruk

bukse som rekker til knærne

kne

substantiv intetkjønn

Opphav

norrønt kné

Betydning og bruk

  1. ledd mellom lår og legg
    Eksempel
    • få skrubbsår på et kne;
    • ha smerter i kneet;
    • krabbe på hender og knær;
    • være mo i knærne;
    • ligge på kne i gresset
  2. framside av kne (1) og den nedre delen av låret;
    jamfør fang (2)
    Eksempel
    • sitte på kneet til moren
  3. del av bukse som dekker kne (1);
    utposing på buksebein
    Eksempel
    • bukse med hull på kneet;
    • det ble fort knær i de nye buksene mine
  4. i botanikk: ledd på stengel
  5. vinkelbøyd del av noe;
    Eksempel
    • kne på vannrør
  6. krapp sving på fjord, elv, dal og lignende;
    smal bergrygg

Faste uttrykk

  • be på sine knær
    be inntrengende om noe
  • bøye kne for
    • knele for
    • vise underdanighet eller ærbødighet for
  • falle på kne
    knele
    • falle på kne foran alteret
  • i kne
    med minst ett av knærne mot underlaget
    • sige i kne;
    • hun sank i kne
  • ikke nå/rekke til knærne
    ikke kunne måle seg med
    • hun når ikke venninna til knærne når det gjelder stil
  • komme/være på knærne
    bli eller være svært dårlig stilt økonomisk eller psykisk
  • skjelve i knærne
    være redd
  • stå på kne
    ha ett eller begge knærne mot et underlag
  • til knes
    • opp til kneet
      • stå til knes i snø;
      • rekke til knes
    • helt, fullstendig
      • stå til knes i problemer
  • tvinge noen i kne
    presse noen til å gi seg
    • regjeringen er tvunget i kne
  • vann i kneet
    tilstand med unormalt mye leddvann i kneleddet
  • være på knærne etter noen
    være forelsket i noen

brok 1

substantiv hankjønn eller hunkjønn

Opphav

norrønt brók

Betydning og bruk

Eksempel
  • mannsbunad med jakke, brok og vest

jakke

substantiv hankjønn eller hunkjønn

Opphav

jamfør mellomnorsk jakka, gjennom lavtysk; fra fransk jaque ‘kort trøye til å trekke over et panser’

Betydning og bruk

langermet klesplagg til overkroppen, med lukking foran, til å ha utenpå skjorte, bluse eller genser
Eksempel
  • gå i bukse og jakke;
  • en strikket jakke

Faste uttrykk

  • kaste jakka
    • ta av seg jakka
    • forberede seg på å ta et krafttak

med buksene nede

Betydning og bruk

i en avslørende situasjon;
Se: bukse

skjelve i buksene

Betydning og bruk

være redd;
Se: bukse
Eksempel
  • faren tordnet og brølte og fikk dem til å skjelve i buksene

Nynorskordboka 68 oppslagsord

kakistoff

substantiv inkjekjønn

Tyding og bruk

sterkt bomullstøy med lys brungul farge;
Døme
  • ei bukse i kakistoff

kakibukse

substantiv hokjønn

Tyding og bruk

bukse av kaki (1, 1)

kord

substantiv hankjønn

Opphav

frå engelsk; same opphav som korde

Tyding og bruk

  1. tråd som er lagt inn i gummi for å gjere han sterkare
    Døme
    • mønsteret på bildekket var slite ned heilt inn på korden
  2. Døme
    • ei bukse i kord

kordfløyelsbukse

substantiv hokjønn

Tyding og bruk

bukse i kordfløyel

kosebukse

substantiv hokjønn

Tyding og bruk

bukse av mjukt, behageleg stoff

kortbukse

substantiv hokjønn

Opphav

av kort (2

Tyding og bruk

bukse som ikkje når til kneet;

kort 2

adjektiv

Opphav

norrønt kortr, gjennom lågtysk; frå latin curtus ‘avstytt’

Tyding og bruk

  1. som er liten i utstrekning, ikkje lang;
    Døme
    • eit kort vegstykke;
    • ei kort bukse;
    • gjere kortare
  2. med små mellomrom, i snøgt tempo
    Døme
    • ha kort pust
  3. om framstilling, stil: i eller med få ord
    Døme
    • ei kort melding
  4. ikkje seig eller smidig
    Døme
    • deigen vart så kort
  5. Døme
    • svare kort

Faste uttrykk

  • gjere eit hovud kortare
    avrette ved å hogge hovudet av
  • gjere kort prosess
    straffe, gjere det av med (nokon) i ein fart;
    handle raskt;
    ikkje vente med å utføre
  • kome til kort
    ikkje strekkje til;
    mislykkast
  • kort og godt
    stutt sagt;
    rett og slett
    • det var kort og godt eit hendeleg uhell
  • trekkje det kortaste strået

leggings

substantiv hankjønn

Opphav

frå engelsk, av leg ‘fot, legg’

Tyding og bruk

  1. høge gamasjar av lêr, gummi eller stoff
  2. sylinderforma strikkeplagg som dekkjer leggen
  3. tettsitjande, elastisk bukse;

kjole og kvitt

Tyding og bruk

finklede for menn med svart snippkjole og bukse og kvit skjorte;
Sjå: kjole, kvitt

kjole

substantiv hankjønn

Opphav

frå dansk , av kjortel

Tyding og bruk

  1. klesplagg med liv og skjørt i eitt stykke
    Døme
    • ein lang kjole med belte;
    • ei lita jente i gul kjole
  2. fotsid embetsdrakt for prest;
  3. mannsdrakt med knelang jakke eller frakk;

Faste uttrykk

  • kjole og kvitt
    finklede for menn med svart snippkjole og bukse og kvit skjorte