Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
12 результатів
Словник нюношка
12
oppslagsord
arbeidskar
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
jamfør
kar
(
1
I)
Значення та вживання
person som driv med
kroppsarbeid
Приклад
arbeidskarane samla seg til lunsjpause
person med både lyst og evne til å arbeide
Сторінка статті
såpass
,
så pass
,
sopass
,
so pass
прислівник
Походження
av
så
(
5
V)
og
pass
(
5
V)
Значення та вживання
så mykje
;
i så stor grad
Приклад
såpass lyt eg tole
etter måten bra, dugande
eller liknande
Приклад
det er rart han er såpass sprek enno
;
såpass til arbeidskar skal du leite lenge etter
Сторінка статті
stadig
прикметник
Показати відмінювання
Походження
norrønt
stǫðugr
‘som står fast’
;
av
sta
Значення та вживання
ikkje skiftande
;
fast, jamn,
stendig
stø
(
3
III
, 1)
Приклад
vêret har vore stadig i haust
;
ein stadig og påliteleg arbeidskar
vanleg
(1)
;
hyppig, ofte
Приклад
vere ein stadig gjest i teateret
;
bli seinka av stadige avbrot
som ikkje endrar seg
;
konstant, vedhaldande
Приклад
gå i ein stadig gledesrus
brukt som
adverb
: med korte mellomrom
;
jamt, regelbunde
Приклад
han kjem stadig på besøk
;
det skjer stadig ulykker
Фіксовані вирази
stadig vekk
jamnleg, ofte
ho er stadig vekk å høyre på radioen
;
det kjem nye produkt i handelen stadig vekk
framleis, enno
eg hang ut kleda i går kveld, og dei heng der stadig vekk
støtt og stadig
heile tida
;
jamnleg, ofte
han er støtt og stadig på stadion
Сторінка статті
truverdig
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
som ein må tru på og ha tillit til
;
påliteleg
Приклад
ei truverdig framstilling
;
truverdige vitnemål
;
underskrift frå ein truverdig person
trugen
,
stø
(
3
III
, 2)
Приклад
ein truverdig arbeidskar
Сторінка статті
stø
3
III
прикметник
Показати відмінювання
Походження
norrønt
-stǿðr
i
samansetningar
som
hugstǿðr
‘som ein støtt tenkjer på’
;
samanheng
med
stå
(
3
III)
Значення та вживання
som står fast og godt
;
fast
,
sikker
Приклад
gå, stå støtt
;
ikkje vere heilt stø på føtene
;
stø som fjell
stødig
,
traust
Приклад
ein stø og påliteleg arbeidskar
som ikkje skjelv, vinglar
Приклад
vere stø på handa, foten
sikker
Приклад
vere stø i engelsk
;
vere stø på noko
–
sikker, viss
jamn
,
rett
(
3
III)
,
stabil
Приклад
ein stø bris frå sør
;
halde stø kurs
;
ein stø tendens
som
adverb
:
alltid
, jamt,
stadig
Приклад
støtt var det noko som skulle gjerast
;
støtt og stadig
Сторінка статті
gardskar
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
arbeidskar
(1)
på ein
gard
(1)
Приклад
det harde livet som gardskar
Сторінка статті
urøynd
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
utan røynsle, uøvd, ukunnig, ny
Приклад
ein ung og
urøynd
arbeidskar
;
vere
urøynd
med slikt
uprøvd
(1)
,
ufreista
Приклад
det går ikkje urøynt
Сторінка статті
rykkjar
1
I
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
av
rykkje
(
1
I)
Значення та вживання
drivande arbeidskar
ein slags pilk
Сторінка статті
slitar
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
arbeidsmenneske
;
trottig arbeidskar
Приклад
ein trufast slitar
person som slit på noko
Приклад
tribuneslitar
Сторінка статті
syne
2
II
syna
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
sýna
av
sýnn
adjektiv
‘synleg, tydeleg’
Значення та вживання
la sjå
;
peike på
;
vise
(
3
III
, 1)
Приклад
syn meg kniven din
;
ho synte dei rundt i byen
;
syne ei prøve på noko
;
syne mot og gløggskap
;
ikkje våge å syne seg utandørs
;
ein arbeidskar som det syner etter
–
som får unna arbeidet
;
syne fram
refleksivt
:
merka synest ikkje lenger
–
merka er borte
klarleggje, lære frå seg
;
vise
(
3
III
, 4)
Приклад
syne samanhengen mellom nynorsken og dialektene
;
det vil snøgt syne seg korleis det går
Сторінка статті
1
2
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100