Розширений пошук

78 результатів

Словник нюношка 78 oppslagsord

atti

прийменник

Значення та вживання

  1. bak i, i
    Приклад
    • sitje langt atti salen;
    • hange atti vogna;
    • det ligg atti baksetet
    • attende til, i
      • gå atti barndomen;
      • stå, vere atti vegen for eini vegen
  2. innåt, borti attanfrå
    Приклад
    • segle atti ei skute
  3. som adverb: bak (i)
    • i kommando til ei ku: attover i båsen
      • trø atti!
      • ta attita fatt att;
      • hange attiòg: vare;
      • halde attihalde att, bremse

Фіксовані вирази

  • atti staden for
    i staden for
    • han gav oss ingenting atti staden for det vi mista
  • sjå atti
    skimte
    • eg ser atti han!
  • skjenkje atti
    fylle på
    • ho skjenkjer atti det tomme staupet sitt

drift

іменник жіночий

Походження

norrønt drift; av drive (3

Значення та вживання

  1. det å halde i gang eit selskap, ein institusjon eller liknande;
    Приклад
    • stå for den daglege drifta;
    • vere i drift;
    • stanse drifta;
    • dyr i drift;
    • drifta av ferjesambandet
  2. Приклад
    • det er slik drift i han!
  3. Приклад
    • gjere noko av eiga drift;
    • følgje driftene sine
  4. flokk med dyr som flyttar seg samla
    Приклад
    • ei drift av reinsdyr
  5. ukontrollert rørsle på grunn av straum eller vind
    Приклад
    • skipet kom i drift i uvêret;
    • det var stor drift i isflaka

Фіксовані вирази

  • i drift
    som har mista den sosiale og moralske forankringa
    • sårbare ungdommar i drift;
    • politiet møter ofte ungdom i drift

valnederlag

іменник середній

Значення та вживання

tap eller tilbakegang for eit parti eller ein kandidat ved eit val (3, 2)
Приклад
  • partiet mista regjeringsmakta etter valnederlaget

finne 5

finna

дієслово

Походження

norrønt finna

Значення та вживання

  1. kome over, treffe på, oppdage
    Приклад
    • finne ein skatt;
    • finne att noko ein har mista;
    • dei finn ikkje vegen;
    • finne nokon død;
    • har du funne deg mat?
    • studentane fann fram skrivesakene sine
  2. Приклад
    • finne forma;
    • finne fred
  3. kome fram til, tenkje ut, utleie
    Приклад
    • finne utvegar;
    • finne ut kva som er gale;
    • finne heim att;
    • finne fram til folk;
    • finne fram til løysingar;
    • finne ut av vanskane
  4. Приклад
    • finne grunn til;
    • finne nokon skyldig

Фіксовані вирази

  • finne for godt
    avgjere etter eige skjøn
    • eg kjem dersom eg finn det for godt
  • finne kvarandre
    1. bli eit par
    2. bli samde;
      ha same syn i ei sak
  • finne opp
    tenkje ut noko nytt eller lage noko for første gong
    • Johann Gutenberg fann opp boktrykkjarkunsta
  • finne på
    kome på;
    tenkje ut;
    pønske ut
    • vi hadde ikkje trudd at nokon kunne finne på noko slikt;
    • rapartisten liker å finne på nye ord
  • finne seg i
    godta (resignert)
    • dette finn eg meg ikkje i
  • finne seg sjølv
    bli klar over kven ein er og kva ein vil
  • finne seg til rette/rettes
    tilpasse seg
    • han strever med å finne seg til rette i Noreg;
    • dei fann seg ikkje til rettes på skulen
  • finne stad
    hende
    • hendinga fann stad for to år sidan
  • finne ut
    bli klar over
    • ho fann ut at ho ville skrive bøker
  • ikkje ha funne opp krutet
    vere dum eller godtruen

trefot 1

іменник чоловічий

Значення та вживання

  1. fot (1, 1) av tre (1, 2) i staden for ein fot ein har mista;
    fotprotese av tre
  2. Приклад
    • juletre på trefot

sleive bort i/borti noko

Значення та вживання

tilfeldig kome borti noko;
Sjå: sleive
Приклад
  • han mista styringa og sleiva bort i ein annan bil;
  • spelaren sleivar borti ballen

sleive

sleiva

дієслово

Походження

kanskje samanheng med sleip (2

Значення та вживання

  1. røre seg klossete, uvyrdent eller ukontrollert
    Приклад
    • ho gjekk og sleiva i altfor store sko;
    • han sleiva ballen ut over sidelinja
  2. arbeide eller tale uvyrdent;
    Приклад
    • sleive i veg

Фіксовані вирази

  • sleive bort i/borti noko
    tilfeldig kome borti noko
    • han mista styringa og sleiva bort i ein annan bil;
    • spelaren sleivar borti ballen
  • sleive og gå
    drive på utan styring;
    gå sin skeive gang

utfrika

прикметник

Значення та вживання

som har brote med konvensjonane;
som har mista alle hemningar;
jamfør frikar (2
Приклад
  • ein utfrika hippie;
  • utfrika frisyrar

tek 1

іменник чоловічий

Походження

kortform av teknikk

Значення та вживання

(oppøvd) evne til å gjere noko;
Приклад
  • mekanikk har dei alltid hatt teken på;
  • han har god tek på dansinga;
  • eg har mista heilt teken

skjemd 2, skjemt 2

прикметник

Походження

av skjemme

Значення та вживання

  1. Приклад
    • eg er skjemd av det
  2. som har vorte forderva eller dårleg
    Приклад
    • skjemd fisk;
    • kjøleskapet var fullt av skjemde matvarer
  3. om kniv og liknande: som har mista bitet;
    ukvass
    Приклад
    • kniven er skjemd;
    • ein skjemd ljå