Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
59 результатів
Словник нюношка
59
oppslagsord
tufs
1
I
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
liten klump av samanfiltra hår eller tekstil
;
tjafs, tust, dott
Приклад
ein tufs med hår
tåpeleg person
;
tåpe
,
dust
(
2
II)
,
dumming
,
fjols
Приклад
din elendige tufs!
for ein tufs av ein sjef
svak person
;
pusling
(
3
III)
,
veiking
(
2
II)
,
stakkar
(2)
Приклад
ein tufs til kar
Сторінка статті
stein
1
I
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
steinn
Значення та вживання
fast og hardt mineralsk materiale som finst i store og små stykke i jordskorpa
;
berg
(1)
,
fjell
(3)
;
til skilnad frå
jord
(3)
,
sand
(1)
og
grus
(
1
I)
Приклад
bryte stein
;
i Noreg er det mykje stein
som etterledd i ord som
gråstein
kalkstein
kleberstein
blokk eller klump av
stein
(
1
I
, 1)
Приклад
kaste stein
;
få stein i skoen
;
hoppe frå stein til stein over elva
;
steinane rasa ned fjellsida
som etterledd i ord som
kampestein
småstein
stykke som er tilhogge av
stein
(
1
I
, 1)
eller
laga av betong, tegl
eller liknande
og nytta til eit særskilt føremål
Приклад
reise ein stein på grava
;
leggje ny stein på taket
som etterledd i ord som
bautastein
gravstein
murstein
slipestein
stabbestein
teglstein
edelt (fargerikt)
mineral
(1)
brukt i smykke
;
smykkestein
Приклад
edle steinar
som etterledd i ord som
edelstein
smykkestein
frø av steinfrukt med hardt skal rundt
Приклад
spytte ut steinen
som etterledd i ord som
plommestein
sviskestein
hardt frø i bær
Приклад
druer utan stein
i
medisin
: liten fast lekam som blir skild ut, særleg i kjertlar
som etterledd i ord som
gallstein
nyrestein
testikkel
Фіксовані вирази
byggje/leggje stein på stein
arbeide tolmodig for å nå eit mål
bedrifta bygde stein på stein i etableringsfasen
;
vi må leggje stein på stein for å få framgang
ein skal ikkje kaste stein når ein sit i glashus
ein bør ikkje kritisere andre for noko ein sjølv kan kritiserast for
erte på seg stein
terge
til den aller rolegaste blir oppøst
falle ein stein frå nokons hjarte
bli fri frå ei tung
bør
(
1
I
, 2)
det fall ein stein frå hjartet hans da han fekk vite sanninga
få ein stein til å gråte
få den mest kjenslelause til å ynkast over nokon
ha eit hjarte av stein
vere hard og kjenslelaus
hard som stein
svært hard
hoggen/skriven i stein
umogleg å endre
framtida er ikkje hoggen i stein
;
planane er ikkje skrivne i stein
ikkje liggje att stein på stein
vere eller bli heilt øydelagd
kaste den første steinen
vere den første til å døme eller kritisere
kaste stein i glashus
kritisere nokon for noko ein sjølv har gjort feil
opposisjonspartiet kastar stein i glashus
leggje stein til børa/byrda
auke vanskane for andre
denne lova legg stein til byrda for dei som er komne i ein vanskeleg situasjon
;
den låge lønsveksten la stein til børa
snu kvar stein
undersøkje nøye
;
saumfare
sove som ein stein
sove tungt
steinar for brød
noko verdilaust i staden for noko nyttig
Сторінка статті
mage
1
I
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
magi
Значення та вживання
sekkforma utviding av fordøyingskanalen
;
magesekk
Приклад
kua har fire magar
som etterledd i ord som
bladmage
løypemage
nettmage
samnemning for magesekk og tarmkanal
Приклад
ha vondt i magen
;
luft i magen
fordøying
;
avføring
Приклад
ha dårleg mage
;
treg mage
;
hard mage
;
laus mage
framside av overkroppen mellom brystet og underlivet
;
vom
(2)
,
buk
(2)
Приклад
liggje på magen
;
mage og rygg
;
gå med bar mage
utbuling av
magen
(
1
I)
, særleg på grunn av fedme eller graviditet
;
(stor)
vom
(2)
Приклад
ein gammal mann med mage
;
ho har barn i magen
i
overført tyding
: område i mageregionen der ein tykkjest merke kjensler som spenning, uro
og liknande
Приклад
kjenne eit sug i magen
;
det kriblar i magen
;
det knytte seg i magen
;
gå på skulen med ein vond klump i magen
Фіксовані вирази
gå med ein … i magen
ha ambisjonar om å bli (det nemnde)
gå med ein skodespelar i magen
ha is i magen
vere kald og roleg i ein kritisk situasjon
;
ikkje miste fatninga
;
halde hovudet kaldt
ha sommarfuglar i magen
ha ei kriblande kjensle i magen fordi ein er spent
;
vere nervøs
på tom mage
utan å ha ete
arbeide på tom mage
Сторінка статті
torn
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
þorn
Значення та вживання
hard, spiss og stikkande utvekst på plante
;
pigg
(
1
I
, 1)
,
tagg
(
1
I
, 1)
Приклад
buskane er fulle av tornar
;
katten fekk ein torn i poten
beinliknande spiss og stikkande utvekst på nokre dyr
hard klump i overhuda, særleg på tærne, med ein hard spiss som veks innover og gjev smerter
;
liktorn
i
overført tyding
: noko ubehageleg
;
ulempe
,
utfordring
(2)
Приклад
kvardagen er full av tornar
Фіксовані вирази
ein torn i auget
årsak til uvilje, misunning, irritasjon
eller liknande
;
noko som (stendig) plagar ein
nybygget var ein torn i auget på naboane
inga rose utan tornar
sjølv den vakraste ting har feil, ulemper eller problem
Сторінка статті
kakk
1
I
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
jamfør
norrønt
kǫkkr
i
snækǫkkr
‘snøball’, opphavleg
tyding
truleg ‘klump’
Значення та вживання
lite trekjerald med eitt handtak
;
ambar
handtak på eit trekar, eit orv eller liknande
Сторінка статті
klump
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
truleg frå
lågtysk
;
samanheng
med
klamp
Значення та вживання
mindre mengd av fast masse
;
klatt
(1)
,
klake
(
1
I
, 2)
Приклад
klumpar i grauten
;
kna deigen til ein liten klump
;
lage store klumpar av snø
samanballa knyte
;
tull
(
1
I
, 1)
,
bylt
Приклад
tulle handkleet til ein klump
tett oppsamling av noko
;
klyngje
(
1
I
, 1)
,
hop
(1)
,
flokk
(1)
Приклад
endene går rundt i ein klump
i overført tyding: indre kjensle av noko som kjennest som ein klump
Приклад
føle ein klump i magen
;
ha ein vond klump i brystet
Фіксовані вирази
få klump i halsen
bli på gråten
få klump i halsen av å tenkje på noko
Сторінка статті
masse
1
I
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
av
latin
massa
‘deig, klump’
;
av
gresk
maza
‘mjøldeig’, av
massein
‘kna’
Значення та вживання
(formlaust) stoff
;
substans, ofte som råmateriale til noko
Приклад
ein glødande masse
;
køyre vekk masse frå tunnelarbeidet
som etterledd i ord som
hjernemasse
kokosmasse
papirmasse
i
fysikk
: stoffmengd i ein lekam, målt i kilogram
;
til skilnad frå
vekt
(1)
Приклад
ein masse på 1 kilogram veg om lag 1 newton på jorda
som etterledd i ord som
atommasse
særleg
i bunden form: folk flest
;
dei breie laga av folket
Приклад
leiarane har lite kontakt med massane
Фіксовані вирази
kritisk masse
minste mengd av eit radioaktivt stoff som skal til for å starte ein kjedereaksjon
Сторінка статті
sølekake
,
søylekake
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Значення та вживання
vatn, søle og andre uetande ting laga til ein klump eller ei
kake
(
1
I
, 3)
, særleg av barn som leiker ute
Приклад
ungane laga sølekake
Сторінка статті
træl
1
I
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
þræll
Значення та вживання
mest om norrøne forhold: ufri person som eigaren rår heilt over
;
slave
(
1
I
, 1)
Приклад
bli seld som træl
;
halde trælar
;
setje trælane fri
trottig arbeidar
;
slitar
(1)
;
jamfør
arbeidstræl
Приклад
ein træl til å arbeide
person som er underkasta noko
Приклад
vere træl av synd
klump av tjukk hud inni handa etter hardt arbeid og gniking
Приклад
få trælar i hendene av hogginga
fløyt
(
3
III
, 2)
,
flå
(
1
I)
på fiskereiskap
Сторінка статті
korn
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
norrønt
korn
Значення та вживання
samnemning for næringsrike, dyrka grasarter
Приклад
drive med korn og poteter
;
treskje korn
frukt av kornplante
Приклад
korn er ei skalfrukt
;
moge korn
frukt eller frø som minner om
korn
(2)
som etterledd i ord som
pollenkorn
sennepskorn
partikkel eller klump som minner om
korn
(2)
som etterledd i ord som
haglkorn
saltkorn
sandkorn
fremste sikte på skytevåpen
Приклад
skur og korn
;
bruke fint korn
Фіксовані вирази
ta på kornet
sikte på
karakterisere på ein treffande måte
Сторінка статті
1
2
3
4
5
6
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
4
5
6
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100