Avansert søk

Eitt treff

Nynorskordboka 222 oppslagsord

manual 1

substantiv hankjønn

Opphav

frå latin , av manus ‘hand’; i tydinga ‘handbok’ frå engelsk

Tyding og bruk

  1. treningsreiskap av to tunge kuler som er bundne saman med ei stong
    Døme
    • styrkje armmusklane med manualar
  2. bok med instruksjonar og opplysningar;

manuell

adjektiv

Opphav

gjennom fransk; frå latin , av manus ‘hand’

Tyding og bruk

som blir gjord eller brukt med hendene eller kroppen
Døme
  • manuell dirigering av trafikken;
  • manuelt arbeid
  • brukt som adverb:
    • ølet blir tappa manuelt

manufaktur

substantiv hankjønn

Opphav

gjennom engelsk og fransk, frå mellomalderlatin , opphavleg ‘noko som er laga for hand’; av latin manus ‘hand’ og facere ‘gjere, lage’

Tyding og bruk

  1. fabrikktilverka vovne eller strikka klede eller tøy;

mansjett

substantiv hankjønn

Opphav

gjennom fransk , diminutiv av manche ‘erm’; av latin manus ‘hand’

Tyding og bruk

  1. brei linning nedst på ei erm
    Døme
    • ei skjorte med stiva mansjettar
  2. hylster, krage på lysestake eller stempel;
    jamfør lysmansjett

Faste uttrykk

  • støyte nokon på mansjettane
    fornærme nokon

mannimellom

adverb

Tyding og bruk

frå mann til mann;
under hand
Døme
  • underskriftslista vart send mannimellom;
  • hendinga vart fortald slik mannimellom

manikyr

substantiv hankjønn

Opphav

gjennom fransk; frå latin , av manus ‘hand’ og cura ‘omsut’

Tyding og bruk

stell av hender, særleg neglene;
jamfør pedikyr

manifest 2

adjektiv

Opphav

frå latin , av manus ‘hand’ og fendere ‘slå’

Tyding og bruk

som går klart fram, openberr, tydeleg
Døme
  • manifeste nevrotiske trekk

leiast 1

verb

Opphav

av leie (3

Tyding og bruk

leie kvarandre, gå hand i hand
Døme
  • barna gjekk og leiddest

loke 2, lóke

substantiv hankjønn

Opphav

jamfør luke (1 og lóve (1

Tyding og bruk

(stor, kraftig) hand, neve;
Døme
  • det er noko til lokar på han

handtere

handtera

verb

Opphav

gjennom lågtysk hanteren ‘vitje ofte, drive handel’, frå fransk hanter ‘ha omgang med, vitje, utføre’; i nordisk omlaging og tydingsendring etter hand

Tyding og bruk

  1. bruke eller behandle ein reiskap, eit hjelpemiddel, eit materiale eller liknande
    Døme
    • handtere både øks og sag
  2. ta seg av;
    ta hand om
    Døme
    • verksemder som handterer farleg avfall
  3. gå fram i ei sak eller liknande;
    meistre
    Døme
    • dei handterte situasjonen bra;
    • det vart diskusjon om korleis dei skulle handtere saka