Розширений пошук

374 результатів

Словник букмола 374 oppslagsord

snakke

дієслово

Походження

av lavtysk snacken, opprinnelig lydord

Значення та вживання

  1. prate, samtale;
    jamfør snakkes
    Приклад
    • snakke sammen;
    • snakke med hverandre;
    • snakke på vegne av flere;
    • snakke om andre ting;
    • det er ikke noe å snakke om;
    • vi har aldri snakket om det
  2. skravle
    Приклад
    • snakke i ett kjør;
    • snakke seg fra noe;
    • han snakker i vei om hobbyen sin
  3. bruke sin taleevne
    Приклад
    • barnet kunne ikke snakke ennå;
    • snakke rent;
    • snakke russisk
  4. drøfte
    Приклад
    • snakke forretninger
  5. sladre
    Приклад
    • de snakket om henne over hele byen
  6. brukt i utrop om noe storartet
    Приклад
    • snakk om flaks!
    • du snakker om flott forestilling!

Фіксовані вирази

  • snakke bort
    bagatellisere (en sak eller et emne)
    • ikke snakk bort det barnet sier!
  • snakke etter munnen
    jatte med
  • snakke for seg
    ordlegge seg for saken sin
    • hun snakket godt for seg
  • snakke forbi hverandre
    ikke forstå hverandre i en samtale
  • snakke frampå om
    ymte, begynne å snakke om, gjøre hentydninger om
  • snakke noen rundt
    overbevise, overtale eller narre noen ved hjelp av snakk;
    rundsnakke
  • snakke noen til rette
    snakke noen til fornuft;
    irettesette
  • snakke over seg
    tale i villelse
  • snakke til
    • henvende seg til
      • politikeren snakker til hele landet
    • irettesette
      • det nyttet ikke å snakke til bråkmakerne
  • snakke ut
    si noe som ligger en på hjertet
    • de snakket ut om det de hadde opplevd

særpreget, særprega

прикметник

Значення та вживання

som skiller seg ut fra andre;
på eget vis;
Приклад
  • snakke en særpreget dialekt;
  • en særpreget personlighet

tie

дієслово

Походження

norrønt þegja

Значення та вживання

  1. bli taus;
    slutte å snakke eller gi lyd fra seg
    Приклад
    • du må tie når andre snakker;
    • ti stille!
  2. unnlate å nevne
    Приклад
    • pressen kan ikke tie i en slik sak
  3. holde tett, holde på en hemmelighet
    Приклад
    • hun tier med det hun vet

Фіксовані вирази

  • den som tier, samtykker
    taushet tolkes som enighet
  • tie i hjel
    usynliggjøre ved å bevisst ikke nevne noe

talefør

прикметник

Значення та вживання

som er i stand til snakke (i forsamlinger);
god til å ordlegge seg;
jamfør før (1, 1)

ugrei

прикметник

Значення та вживання

  1. som er vanskelig å få oversikt over;
    innfløkt, innviklet;
    rotete, uklar
    Приклад
    • det var dårlig vær og ugreit terreng;
    • en ugrei framstilling
    • brukt som adverb:
      • snakke ugreit
  2. ikke bra;
    problematisk, betenkelig
    Приклад
    • en ugrei situasjon;
    • ugrei oppførsel;
    • ugreie opplevelser
    • brukt som adverb:
      • oppføre seg ugreit
  3. om person eller dyr: vrang (5), vanskelig (2)
    Приклад
    • ugreie og masete unger
    • brukt som adverb:
      • han slo seg ugrei

bakvendt

прикметник

Значення та вживання

motsatt av det som er vanlig, naturlig;
vrang, vrangsnudd, vanskelig, absurd
Приклад
  • den bakvendte visa;
  • en bakvendt framgangsmåte
  • brukt som adverb:
    • gjøre noe bakvendt;
    • snakke bakvendt

svær

прикметник

Походження

kanskje sideform til norrønt svárr ‘hard, tung’; eller tysk schwer

Значення та вживання

  1. Приклад
    • en stor, svær kar;
    • en svær trosse;
    • bli sværere og sværere;
    • en svær lastebil;
    • det hørte svære fjellvidder til gården;
    • svære summer
  2. Приклад
    • det er svært så det blåser;
    • svært til hastverk du har
    • dyktig, flink
      • han er en svær jeger;
      • være svær til å gå på ski
    • ivrig til, fæl
      • svær til å snakke, lyve
  3. sjelden: tung, vanskelig
    Приклад
    • livet er svært av og til;
    • falle en svært
  4. som adverb: i høy grad, veldig
    Приклад
    • være svært sliten, flink;
    • det er svært så fin du er;
    • ha det svært så bra

utydelig

прикметник

Значення та вживання

ikke tydelig, uklar, dunkel
Приклад
  • utydelig skrift;
  • snakke utydelig

tydelig

прикметник

Значення та вживання

  1. Приклад
    • ha en tydelig skrift
    • brukt som adverb:
      • snakke tydelig
  2. lett å skille ut;
    Приклад
    • huske noe helt tydelig;
    • gi tydelige signaler om hva som må gjøres
    • brukt som adverb:
      • bli tydelig fornærmet;
      • det var tydelig hva hun ville

uklar

прикметник

Значення та вживання

  1. delvis ugjennomsiktig;
    ikke klar;
    grumsete
    Приклад
    • uklart vann
  2. vanskelig å oppfatte;
    utydelig, upresis;
    Приклад
    • snakke med uklar stemme;
    • ha en uklar oppfatning av saken;
    • uklare definisjoner
    • brukt som adverb:
      • uttrykke seg uklart
  3. omtåket, sløv;
    Приклад
    • den syke var ennå uklar

Фіксовані вирази

  • ryke uklar
    bli uvenner
    • hun røk uklar med kollegaene sine