Розширений пошук

49 результатів

Словник букмола 49 oppslagsord

signal

іменник середній

Походження

fra latin, av signum ‘tegn’

Значення та вживання

  1. fastsatt, avtalt tegn som sendes ved hjelp av lys, lyd, flagg, håndbevegelser eller lignende
    Приклад
    • sende signal;
    • stoppe på signal
  2. hendelse eller handling som varsler begynnelsen på noe
    Приклад
    • steinspranget er et signal om ustabile steinmasser
  3. antydning om eller tegn på en bestemt (ny) framgangsmåte eller en bestemt holdning til noe
    Приклад
    • politiske signaler;
    • departementet har gitt signaler om reduserte tilskudd
  4. karakteristisk atferd som kan tolkes på en bestemt måte
    Приклад
    • skulking er et signal som må tas på alvor
  5. i fysikk: variasjon i strøm, radiobølger eller lignende for sende informasjon fra en avsender til en mottaker

tegn

іменник середній

Походження

norrønt teikn eller tákn

Значення та вживання

  1. fenomen eller foreteelse som viser eller symboliserer noe
    Приклад
    • gjøre korsets tegn;
    • ikke vise tegn til anger;
    • det er ikke tegn til at det blir kuldegrader;
    • dette er et tegn på at vi gjør noe riktig;
    • visse tegn tyder på rekordavling;
    • vise tegn til bedring
  2. symbol for et betydningsinnhold, særlig om del av alfabet eller skriftsystem
    Приклад
    • det japanske skriftspråket har mange ulike tegn
  3. håndbevegelse og mimikk brukt som en språklig enhet i tegnspråk (1)
  4. kroppbevegelse eller signal brukt for å gi en kort, enkel beskjed
    Приклад
    • han gav tegn om at de skulle være stille;
    • sjåføren gav tegn om at han skulle til venstre
  5. Приклад
    • tegn i tiden;
    • økt energinivå er et godt tegn;
    • gårsdagens tap var et dårlig tegn for resten av sesongen

Фіксовані вирази

  • tegn i sol og måne
    tegn som tyder på at noe kommer til å hende

romenhet

іменник чоловічий або жіночий

Значення та вживання

  1. mål for å angi volum (1);
  2. del av bygning
    Приклад
    • hotellet har ni frittliggende romenheter
  3. digital enhet som monteres i et rom, og som kan ta imot signal fra fjernkontroll eller lignende

rosignal

іменник середній

Значення та вживання

signal om at det skal være ro, for eksempel i en militærleir

stoppsignal

іменник середній

Значення та вживання

  1. skilt eller lyssignal som varsler stopp

utgang

іменник чоловічий

Значення та вживання

  1. det å gå ut eller forlate
    Приклад
    • hopperen var skjev i utgangen fra hoppet;
    • farten på prosjektilet like etter utgangen
  2. sted der en går ut;
    dør, port
    Приклад
    • flykte mot utgangen;
    • sperre utgangen;
    • bussen har utgang bak
  3. siste del eller rest av noe;
    slutt, ende
    Приклад
    • ved utgangen av året
  4. resultat av hendelsesforløp, prosess eller lignende;
    utfall, følge
    Приклад
    • avvente sakens utgang;
    • en sykdom med dødelig utgang
  5. punkt der et signal sendes ut fra et elektronisk apparat
    Приклад
    • utgang for hodetelefon
  6. i bridge: avsluttet serie med spill
  7. i typografi: kort sluttlinje i et avsnitt

telesamband

іменник середній

Значення та вживання

overføring av signal, skrift, lyd, bilde eller lignende ved hjelp av kabler, radio eller annet elektromagnetisk utstyr;
Приклад
  • telesambandet med utlandet er brutt

telekommunikasjon

іменник чоловічий

Походження

av tele- og kommunikasjon

Значення та вживання

overføring av signal, skrift, lyd, bilde eller lignende ved hjelp av kabler, radio eller annet elektromagnetisk utstyr;
Приклад
  • telekommunikasjon gir oss digitale tjenester som internett og mobiltelefoni

SOS-signal

іменник середній

Значення та вживання

signal med morsetegn sendt for å tilkalle hjelp;
jamfør SOS

tute

дієслово

Походження

lydord, trolig sammenblanding av norrønt þjóta ‘hyle’ og tysk tuten ‘blåse på horn’

Значення та вживання

  1. Приклад
    • ulven, ugla, vinden tuter;
    • en får tute med de ulvene en er blanten får gjøre som dem en omgås ; se ulv;
    • bilen, båten, toget tutergir fra seg et (langtrukkent) signal
  2. blåse (i lange støt) i et musikkinstrument
    Приклад
    • tute i hornet
  3. Приклад
    • hva er det du står og tuter for?

Фіксовані вирази

  • tute ørene fulle med
    stadig få høre om noe
    • mor tutet oss ørene fulle om at frokost var dagens viktigste måltid;
    • vi tutes ørene fulle av formaninger