Розширений пошук

37 результатів

Словник букмола 37 oppslagsord

norm

іменник чоловічий

Походження

av latin norma ‘vinkelmål, rettesnor’

Значення та вживання

  1. anerkjent regel, rettesnor, mønster, målestokk
    Приклад
    • etiske normer;
    • normer for høflig opptreden;
    • følge normen;
    • bryte normen;
    • sette opp en norm for skriftspråket
  2. det normale
    Приклад
    • tjene det som er normen i yrket
  3. i boktrykking: forkortet boktittel nederst på første side av hvert ark

standardisering

іменник жіночий або чоловічий

Значення та вживання

det å fastsette en norm eller standard (1, 2) for noe
Приклад
  • standardisering av behandling av sykdommer;
  • standardisering og effektivisering

standardisert

прикметник

Походження

av standardisere

Значення та вживання

som har blitt lagd etter en standard (1, 2) eller fastsatt norm
Приклад
  • standardisert metode;
  • alle butikkene har standardisert interiør

taoisme

іменник чоловічий

Походження

av (primært han-)kinesisk dao ‘vei, norm, prinsipp

Значення та вживання

kinesisk religion og filosofi som hovedsakelig bygger på et skrift av Laozi

tilnærmet, tilnærma

прикметник

Значення та вживання

som ligger nær opp til (men som ikke samsvarer helt med) mønster, norm, verdi eller lignende
Приклад
  • det var glatt og tilnærmet nullføre
  • brukt som adverb:
    • svare tilnærmet riktig

Фіксовані вирази

  • tilnærmede tall
    tall som er avrundet til heltall

regel

іменник чоловічий

Походження

gjennom tysk, fra latin regula ‘linjal, rettesnor’; jamfør regle

Значення та вживання

  1. norm (1) som en retter seg etter;
    Приклад
    • følge spillets regler;
    • han ble straffet for å ha brutt reglene;
    • det er en uskrevet regel at en rydder plassen sin før en går
  2. forhold som stadig gjentar seg
    Приклад
    • hun har gjort det til en fast regel å stå tidlig opp i helgene

Фіксовані вирази

  • etter alle kunstens regler
    nøyaktig slik noe skal gjøres;
    svært grundig
  • gyllen regel
    klok og god regel
    • det er en gyllen regel ikke å legge igjen verdisaker i bilen
  • i regelen
    som oftest;
    vanligvis
  • ingen regel uten unntak
    det fins alltid enkelte tilfeller der regelen ikke gjelder
  • som regel
    som oftest;
    til vanlig

normere

дієслово

Значення та вживання

  1. fastsette eller gjelde som norm
    Приклад
    • en ren beskrivelse kan virke normerende
  2. få til å samsvare med en norm;
    standardisere
    Приклад
    • normere skrivemåten av et ord

Фіксовані вирази

  • normerte prøver
    standardiserte prøver i skolen med landsnormer og detaljerte fasiter

lov 1

іменник чоловічий

Походження

fra dansk, av norrønt lǫg, flertall av lag, opprinnelig ‘det som er lagt’; jamfør lag-

Значення та вживання

  1. rettsregel som er vedtatt av myndighetene i samsvar med grunnlov og sedvanerett
    Приклад
    • heling er forbudt ved lov;
    • i lovs form;
    • bryte loven;
    • vedta en lov;
    • ha vært i konflikt med loven
  2. brukt som etterledd i sammensetninger: ord for en type rettsregel
  3. rettsreglene som gjelder i et land eller på et saksområde
    Приклад
    • etter norsk lov;
    • alle er like for loven;
    • lov og rett;
    • lov og orden
  4. i bibelspråk: (samling av) påbud fra Gud til menneskene
    Приклад
    • lov og evangelium;
    • loven og profetene
  5. vedtekt(er) for et lag eller en organisasjon
    Приклад
    • foreningens lover
  6. setning eller formel som uttrykker et forhold som på visse vilkår er konstant
    Приклад
    • økonomiske lover;
    • Parkinsons lov;
    • Verners lov
  7. Приклад
    • det er en uskreven lov
  8. brukt som adjektiv: lovlig, tillatt
    Приклад
    • det er lov;
    • det er ikke lov

Фіксовані вирази

  • lov og dom
    rettergang
    • sitte fengslet uten lov og dom
  • lovens lange arm
    politiet, rettsvesenet
    • de ble innhentet av lovens lange arm

imperativ 2

іменник середній

Значення та вживання

allmenngyldig etisk regel eller norm for menneskelig handlemåte
Приклад
  • et moralsk imperativ;
  • i samsvar med det humanitære imperativ må vi redde liv

Фіксовані вирази

  • kategorisk imperativ
    i filosofi: imperativ som gjelder betingelsesløst under alle forhold

folkeskikk

іменник чоловічий

Значення та вживання

  1. sømmelig oppførsel;
    norm for vanlig adferd
    Приклад
    • lære folkeskikk;
    • ikke vise folkeskikk;
    • god folkeskikk
  2. i bestemt form entall: sivilisasjon (2)
    Приклад
    • langt nordafor folkeskikken

Фіксовані вирази

  • utenfor folkeskikken
    utenfor der folk bor;
    avsides
    • i kyststrøka utenfor folkeskikken