Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
595 результатів
Словник букмола
595
oppslagsord
men
1
I
,
mein
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
norrønt
mein
Значення та вживання
kroppslig skade
Приклад
komme fra ulykken uten
men
;
få varig
men
av noe
Фіксовані вирази
til mens
til hinder eller bry
de var ingen til
mens
Сторінка статті
men
2
II
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
av
men
(
3
III)
Значення та вживання
ulempe
,
hake
(
2
II
, 2)
,
aber
Приклад
det er et stort
men
ved planen
Фіксовані вирази
om og men
innvendinger og motsigelser
;
forbehold
,
tvil
de gjorde jobben uten noe om og men
;
etter mye om og men dro de til slutt
;
ta fatt etter mye om og
men
Сторінка статті
men
3
III
сурядний сполучник
Походження
fra
svensk
og
,
dansk
;
samme opprinnelse som
norrønt
meðan
‘mens’, påvirket av
lavtysk
men, man
‘bare, unntatt’
Значення та вживання
brukt til å sideordne ord, setningsledd og setninger og uttrykke motsetning, innvending, innskrenkning:
Приклад
arbeide raskt,
men
unøyaktig
;
jeg kunne ha gjort det,
men
jeg ville ikke
;
han er ikke lys,
men
mørk
og (likevel)
sist,
men
ikke minst
;
lite,
men
godt
brukt til å innlede et brudd på sammenhengen:
Приклад
ja, det er nok et viktig poeng,
men
vi må komme tilbake til hovedsaken
brukt i uttrykk for undring, oppfordring, utålmodighet:
Приклад
men
ta da ikke slik på vei!
men
i all verden, hva er dette?
Сторінка статті
mene
,
meine
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
meina
;
fra
lavtysk
Значення та вживання
ha i tankene
;
tenke på
;
sikte til
Приклад
det
mener
du ikke!
si det en
mener
;
jeg skjønner ikke hva du
mener
ha til hensikt
Приклад
hun mente ikke å gjøre noe galt
;
det var ikke så galt ment som det var sagt
;
mene alvor
;
han mente det godt
tro, synes
Приклад
jeg
mener
at jeg så det i avisen i går
;
han visste ikke hva han skulle
mene
om den saken
brukt for å framheve noe som et faktum
Приклад
ja, det skulle jeg
mene
!
Фіксовані вирази
mene på
ha til hensikt
hun var ment på å reise
Сторінка статті
stefar
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
av
ste-
Значення та вживання
mann som ikke er biologisk eller juridisk far til et barn, men som er gift eller samboer med en av barnets foreldre
;
jamfør
stebarn
og
stemor
Приклад
jentungen bor sammen med storebror, mamma og stefar
;
guttene kom godt overens med stefaren sin
;
bli adoptert av stefaren sin
Сторінка статті
anskaffelse
2
II
іменник
чоловічий
anskaffing
іменник
чоловічий або жіночий
Показати відмінювання
Значення та вживання
det å
anskaffe
noe
;
kjøp
(1)
Приклад
gå til anskaffelse av noe
;
den er dyr i anskaffelse, men rimelig i drift
Сторінка статті
nær-døden-opplevelse
іменник
чоловічий
nær-døden-oppleving
іменник
чоловічий або жіночий
Показати відмінювання
Походження
etter engelsk
near death experience
Значення та вживання
åndelig opplevelse der en person er nær ved å dø og har minner fra opplevelsen
Приклад
under nær-døden-opplevelsen så hun bestefaren komme mot henne omgitt av et hvitt lys
følelse av å være nær ved å dø,
for eksempel
ved en ulykke eller nestenulykke
;
farefull eller nervepirrende opplevelse
Приклад
toppturen var en rekke av adrenalinkick og nær-døden-opplevelser
;
mange har hatt en nær-døden-opplevelse på denne rasutsatte strekningen
i overført betydning
: det at en organisasjon, institusjon
eller lignende
står i fare for å forsvinne eller bli nedlagt
Приклад
utestedet hadde en nær-døden-opplevelse, men har nå blitt populært igjen
Сторінка статті
vilje
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
vili
;
beslektet
med
ville
(
2
II)
Значення та вживання
evne til bevisst handling
eller
atferd
Приклад
ha en sterk vilje
;
har mennesket en fri
vilje
?
barnet har en egen vilje helt fra start
noe en selv eller en annen ønsker
;
ønske
(
1
I)
Приклад
gjøre noe mot Guds
vilje
;
trumfe
viljen
sin gjennom
;
bøye seg for flertallets vilje
;
bli valgt til leder mot sin vilje
;
politikerne må handle etter folkets vilje
noe en har til hensikt
;
hensikt
,
forsett
(1)
Приклад
gjøre noe med vitende og
vilje
;
jeg sa det ikke av vond vilje
;
det kan jeg ikke med min beste
vilje
forstå
det å være villig
;
villighet
Приклад
vise
vilje
til samarbeid
;
det er ikke evnene, men
viljen
det skorter på
;
avisen har stor vilje til å avsløre skandaler
som etterledd i ord som
innsatsvilje
offervilje
samarbeidsvilje
mental styrke
;
pågangsmot
,
besluttsomhet
,
viljekraft
Приклад
de siste rundene gikk på ren vilje
Фіксовані вирази
få viljen sin
få det slik som en ønsker
du kan ikke bestandig få viljen din
;
gutten fikk viljen sin etter mye masing
med vilje
med bevisst hensikt
;
med overlegg
jeg såret deg ikke med vilje
;
kandidaten tapte med vilje
siste vilje
siste krav eller ønske før en dør
testamentet er hennes siste vilje
;
følge noens siste vilje
Сторінка статті
i vigør
Значення та вживання
frisk og sterk; i godt humør
;
ved god helse
;
Se:
vigør
Приклад
han er gammel, men i full vigør
;
i går var jeg syk, men i dag er jeg tilbake i vigør
Сторінка статті
vel
3
III
прислівник
Походження
norrønt
vel
;
trolig
beslektet
med
vilje
Значення та вживання
god, bra
Приклад
gjøre
vel
mot noen
;
ville andre vel
;
føle seg
vel
;
komme
vel
med
;
alt vel?
nøye
(
1
I
, 2)
,
grundig
Приклад
tenke seg
vel
om
;
se
vel
etter
fullt ut
;
rikelig
(1)
,
ettertrykkelig
,
god
(12)
Приклад
vente både
vel
og lenge
;
du vet meget vel at jeg ikke kan kommentere saken
;
lønnen var
vel
fortjent
;
museet er vel verdt en tur
i overkant (av)
;
for
(
5
V
, 16)
,
altfor
(1)
,
drøy
(4)
Приклад
det ble vel mye baksnakking, syns jeg
;
talen var litt vel lang
;
det er
vel
hundre deltakere påmeldt
;
det skjedde for vel et år siden
rett nok
;
riktignok
Приклад
vel
er det vanskelig, men ikke umulig
;
vel har jeg gjort tabber før, men denne gangen går det nok bedre
brukt for å uttrykke konstatering eller oppsummering
Приклад
vel
, så sier vi det slik
;
vel
, har du mer å si?
vel vel, da snakkes vi i morgen
brukt for å uttrykke noe som synes opplagt:
da
(
3
III
, 5)
Приклад
hva er det dere har som de andre mangler? Entusiasme,
vel
!
hva er
vel
bedre enn at …
;
det ser du
vel
!
brukt for å uttrykke noe sannsynlig:
nok
(
1
I)
,
trolig
,
ventelig
Приклад
de greier det
vel
;
slikt kan
vel
skje
;
det blir
vel
til at vi reiser
brukt for å uttrykke at noe ønskes bekreftet eller klarlagt
Приклад
du kommer
vel
i kveld?
du er
vel
ikke syk?
brukt i utrop for å rose eller ønske noen lykke
Приклад
vel hjem da!
lev vel!
Фіксовані вирази
godt og vel
litt over
et underskudd på godt og vel 13 millioner
så vel som
like fullt som
;
i tillegg til
kunnskapen er nyttig i jobben så vel som i dagliglivet
;
kurset er nyttig for erfarne så vel som nybegynnere
vel bekomme
høflighetsfrase, særlig brukt som svar på ‘takk for maten’
brukt som sarkastisk kommentar
hvis du vil bruke alle pengene dine på glitter og stas, så vel bekomme!
vel blåst
godt gjennomført
;
bra utført
en vel blåst valgkamp
;
vel blåst, alle sammen!
vel møtt!
brukt som velkomsthilsen
vel møtt til oss!
vel så
i samme grad
;
like
(
3
III
, 1)
hun er vel så smart som søsteren sin
;
i denne jobben er erfaring vel så viktig som utdanning
vel så det
enda mer enn
fisken veide tre kilo og vel så det
;
salen var full og vel så det
vel vitende om
selv om en kjenner til
;
fullt klar over
hun la seg sent, vel vitende om at hun skulle opp tidlig neste dag
vel å merke
brukt for å understreke noe
;
notabene
(
2
II)
barn under 4 år har gratis inngang, vel å merke
;
dette er vel å merke første gang jeg bruker de nye skiene
Сторінка статті
1
2
3
…
60
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
…
60
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100