Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
219 результатів
Словник букмола
219
oppslagsord
i gang
Значення та вживання
i bevegelse, i fart
;
i virksomhet, i drift
;
i gjenge
;
Se:
gang
Приклад
toget er i gang
;
sette noe i
gang
;
gå i gang med arbeidet
;
være i full
gang
med noe
Сторінка статті
i samme slengen
Значення та вживання
med det samme en er i gang
;
på én gang
;
samtidig
;
Se:
sleng
Приклад
når du er på butikken, kan du kjøpe med melk i samme slengen?
Сторінка статті
sleng
1
I
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
av
slenge
(
2
II)
Значення та вживання
slengende bevegelse
;
kast, sving
Приклад
gjøre en
sleng
med foten
;
få
sleng
på bilen i en sving
karakteristisk stil
Приклад
hun har en egen
sleng
på navnetrekket
om bukse: ekstra vidde nede i beinet
;
jamfør
slengbukse
Приклад
bruke bukser med
sleng
innskudd
(2)
,
omkved
(1)
som etterledd i ord som
ettersleng
mellomsleng
Фіксовані вирази
få sleng på noe
få skikk på noe
;
få dreis på noe
nå begynner vi å få sleng på sakene
i samme slengen
med det samme en er i gang
;
på én gang
;
samtidig
når du er på butikken, kan du kjøpe med melk i samme slengen?
Сторінка статті
tyvstarte
,
tjuvstarte
дієслово
Показати відмінювання
Значення та вживання
i idrett
: starte før startskuddet
eller
kommandoordet er gitt
i overført betydning
: begynne med
eller
sette noe i gang før tiden
Приклад
tyvstarte
med å offentliggjøre budsjettframlegget
Сторінка статті
spill
2
II
,
spell
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
av
spille
(
3
III)
Значення та вживання
urolig bevegelse
;
veksling
Приклад
nordlysets
spill
;
høstfjellets
spill
av farger
som etterledd i ord som
minespill
livlig virksomhet
Приклад
kreftenes frie
spill
lek
(
1
I
, 1)
Приклад
et
spill
med ord
sammentreff
(2)
Приклад
et
spill
av tilfeldigheter
organisert lek med regler, ofte med ball eller annet utstyr
Приклад
dommeren satte
spillet
i gang
;
laget viste godt
spill
;
ballen er ute av
spill
som etterledd i ord som
angrepsspill
ballspill
sett med kort, brikker
eller lignende
til å spille med
Приклад
sjakk er et spill hvor en må tenke mye
som etterledd i ord som
dataspill
kortspill
puslespill
musikk
(1)
frambrakt på
instrument
(3)
som etterledd i ord som
felespill
klaverspill
aktivitet der en satser penger
eller lignende
i håp om fortjeneste
Приклад
tape penger i spill
som etterledd i ord som
hasardspill
lykkespill
paringslek
Приклад
det er forbudt å skyte tiur på spill
skuespill
(2)
Приклад
spillet
på scenen var av ypperste klasse
tilgjorthet
Приклад
det er bare
spill
fra hans side
enkelt parti, omgang av
spill
(
2
II
, 6)
Приклад
vinne første
spillet
musikkinstrument
som etterledd i ord som
munnspill
trekkspill
teaterstykke
som etterledd i ord som
lystspill
musikkspill
skuespill
Фіксовані вирази
avtalt spill
hemmelig avtale til egen fordel
drive sitt spill med noen
drive ap med noen
;
holde noen for narr
fritt spill
spillerom
ha fritt spill
;
gi fritt spill
;
kommersielle krefter får fritt spill
gjøre gode miner til slett spill
ikke vise misnøye
;
late som ingenting
ha en finger med i spillet
være med, virke inn
høyt spill
spill med stor innsats
;
dristig spill
sette på spill
risikere å tape eller miste
sette æren på spill
sette ut av spill
overrumple
,
distrahere
den nye informasjonen satte dem helt ut av spill
hindre i å fungere
eller
delta
kneskaden har satt meg ut av spill i flere uker
slå spillet over ende
brått avbryte noe
spill for galleriet
falsk
eller
hyklersk
opptreden brukt for å gjøre andre til lags
høringen var et spill for galleriet
;
tomme ord og spill for galleriet
stå på spill
være i fare for å gå tapt
store beløp kan stå på spill
Сторінка статті
stratifisere
дієслово
Показати відмінювання
Походження
fra
latin
, av
stratum
‘lag’
Значення та вживання
blande eller legge frø lagvis i fuktig sand, jord
eller
torv for å sette i gang påskynde spiring
dele i noenlunde ensartede klasser
Сторінка статті
straks
3
III
прислівник
Походження
fra
lavtysk
av
strak
Значення та вживання
ikke så lang fra
;
like, tett
Приклад
huset lå
straks
bortenfor
med en gang
;
uten opphold
;
umiddelbart
Приклад
straks
etter gikk vi
;
dette var
straks
bedre
;
han sa ikke noe
straks
;
gå i gang
straks
om et øyeblikk
Приклад
klokka er
straks
ti
brukt
som adjektiv
: med det samme
;
omgående
Приклад
straks
levering
Сторінка статті
nekting
іменник
жіночий або чоловічий
nektelse
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
det å
nekte
(1)
;
nektende utsagn
;
avslag
(2)
Приклад
de har satt i gang en aksjon med nekting av overtidsarbeid
i grammatikk
: nektende ord
eller
partikkel,
for eksempel
ikke
og
u-
(
2
II)
Сторінка статті
utløser
,
utløyser
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
mekanisme som løser ut, setter i gang eller får til å fungere
;
jamfør
utløse
(1)
Приклад
utløseren på kameraet
Сторінка статті
utløse
,
utløyse
дієслово
Показати відмінювання
Значення та вживання
frigjøre, sette i virksomhet, la komme til uttrykk
Приклад
eksperimentet utløste strømbrudd
;
deflasjon
utløser
arbeidsledighet
;
konkurransen var slutt og spenningen dermed utløst
få i gang eller være årsak til
Приклад
utløse krig
;
forlaget utløste protester
få tilbake mot betaling
;
løse ut
(1)
eller
løse inn
Приклад
utløse
noe som er pantsatt
Сторінка статті
1
2
3
…
22
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
…
22
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100