Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
149 результатів
Словник букмола
149
oppslagsord
i dag
прислівник
Значення та вживання
denne dagen
;
nå
Приклад
jeg har det så travelt i dag
;
kan vi møtes senere i dag?
det var vanligere før enn det er i dag
Сторінка статті
i vigør
Значення та вживання
frisk og sterk; i godt humør
;
ved god helse
;
Se:
vigør
Приклад
han er gammel, men i full vigør
;
i går var jeg syk, men i dag er jeg tilbake i vigør
Сторінка статті
venn
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
vinr
;
beslektet
med
latin
venus
‘skjønnhet’
Значення та вживання
person som en har et nært forhold til, og som en pleier omgang med
;
kamerat
(1)
Приклад
en god
venn
av meg
;
ha mange
venner
;
skal vi være venner?
jeg er ikke venn med deg lenger
;
god dag, gamle venn!
ta opp kontakten med gamle venner
;
han er en nær venn av familien
som etterledd i ord som
barndomsvenn
bestevenn
hjertevenn
omgangsvenn
brukt som kjæleord:
hvordan går det, vennen?
kjære vennen min
;
slo du deg, lille venn?
person eller dyr som har et forsonlig eller gemyttlig forhold til noen eller noe
Приклад
skille mellom venn og fiende
;
bli venner igjen etter en krangel
;
ta kontakt med våre venner i pressen
;
hunder og katter kan være gode venner
;
vi skiltes dessverre ikke som venner
;
ikke skyt, vi kommer som venner!
kjæreste
Приклад
få seg en ny
venn
medlem av visse kristne trossamfunn
Приклад
Smiths venner
som etterledd i ord som
pinsevenn
person som har en særlig interesse eller glede av noe
Приклад
en naturens venn
;
en sann
venn
av gode historier
som etterledd i ord som
dyrevenn
norgesvenn
støttespiller
(3)
,
tilhenger
(1)
;
jamfør
venneforening
Приклад
starte kronerulling blant teaterets venner
;
en mangeårig venn av forbundet
som etterledd i ord som
bondevenn
fredsvenn
person som har positiv omgang med noe
Приклад
i dag var ikke laget helt venn med ballen
;
jeg har aldri vært spesielt god venn med kroppen min
brukt i ubestemt form flertall om enkeltperson
Приклад
tross alle hans feil er jeg venner med ham
;
hun prøvde å bli venner med sidemannen
Фіксовані вирази
vår venn
brukt spøkefullt om person, dyr eller fenomen som alle kjenner (og har kjær)
på ettermiddagen fikk vi besøk av vår venn sola
Сторінка статті
velge
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
velja
;
beslektet
med
ville
(
2
II)
Значення та вживання
av egen vilje bestemme seg for (noe)
;
gå inn for
,
slå inn på
Приклад
du står fritt til å kunne velge
;
velge
å bli fagarbeider
;
jeg valgte å ikke si noe
;
velge
ordene sine med omhu
;
jeg valgte det billigste alternativet
;
du kan få velge hva vi skal ha til middag
;
la barna velge selv
;
han valgte å tolke henne i beste mening
;
jeg velger å tro at de kommer snart
;
noe slikt ville hen aldri valgt
;
tross at de er ganske ulike, valgte de hverandre
peke ut gjennom avstemning eller sjefsavgjørelse
;
utpeke
,
utnevne
(1)
Приклад
velge
nytt styre
;
velge
noen til lagkaptein
;
bli valgt inn på Stortinget
;
være demokratisk valgt
;
velge noen til en rolle
;
sjefen valgte meg til å gjøre jobben
gjøre bruk av
;
benytte
(1)
,
anvende
Приклад
det gjelder å velge rett tidspunkt
;
velge feil dør
;
i dag valgte jeg trappa
;
eksempelet er ikke tilfeldig valgt
Фіксовані вирази
ha/være å velge i
kunne velge blant
i bokhylla er det mye å velge i
;
den lille butikken hadde ikke så mye å velge i
;
folk liker å ha forskjellige ting å velge i
velge bort
la være å velge noe
;
velge noe annet enn
til slutt valgte hun bort idretten til fordel for musikken
velge mellom
plukke ut blant en bestemt mengde alternativer
du kan velge mellom brødskive og havregryn
;
butikken har mange varer å velge mellom
velge og vrake
ta det en helst vil ha
det er bare å velge og vrake fra menyen
;
de som kommer først, kan velge og vrake mellom alle sitteplassene
velge seg
plukke ut til seg selv
gutten valgte seg en stor gul ballong
;
jeg ville valgt meg en snillere livsledsager
velge ut
gå inn for blant flere eller mange alternativer
;
plukke ut
,
peke ut
bli valgt ut til å være gruppens leder
;
velge ut sanger til bryllupet
Сторінка статті
veljunksjon
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
av
latin
vel
‘eller’
Значення та вживання
to utsagn som er knyttet sammen med
eller
(
latin
vel
), og der ett
eller
begge utsagn kan være gyldige
Приклад
‘jeg kommer i dag eller i morgen’ er en
veljunksjon
Сторінка статті
snyting
іменник
жіночий або чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
det å
snyte
(
1
I
, 1)
Приклад
det var mye hosting og snyting i korridorene i dag
det å
snyte
(
1
I
, 2)
noen
;
det å lure noen
Приклад
slå ned på snyting og smugling
Сторінка статті
snuing
іменник
жіночий або чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
det å
snu
(
2
II
, 2)
;
vending
Приклад
det var uvanlig mye rygging og snuing på parkeringsplassen i dag
bevegelse
(1)
Приклад
være rask i snuingen
Сторінка статті
lummer
прикметник
Показати відмінювання
Походження
trolig
beslektet
med
lam
(
2
II)
og
lunke
(
1
I)
Значення та вживання
om luft og vær: trykkende, stille, varm og fuktig
Приклад
en
lummer
kveld
;
det er
lummert
i dag
uanstendig
Приклад
en
lummer
roman
Сторінка статті
kald
прикметник
Показати відмінювання
Походження
norrønt
kaldr
Значення та вживання
med lav temperatur
;
kjølig
(1)
,
sval
(
2
II)
;
avkjølt
Приклад
kaldt
vann
;
jeg er kald på føttene
;
maten blir
kald
;
i dag er det
kaldt
ute
;
det blir kaldere i vannet for hver dag som går
;
dette er den kaldeste vinteren jeg kan huske
brukt som adverb:
blåse kaldt
uhyggelig
(2)
;
hard
(4)
,
følelsesløs
(2)
Приклад
ha et
kaldt
oppsyn
;
gjøre noe med
kald
beregning
brukt som adverb:
le
kaldt
;
hun så
kaldt
på meg
rolig
(4)
,
uredd
(
1
I)
Приклад
spilleren er kald foran mål
Фіксовані вирази
få en kald skulder
møte lite forståelse
få kalde føtter
bli redd følgene av noe
de fikk kalde føtter og avbrøt aksjonen
gå kaldt nedover ryggen på
kulse, grøsse
lyden fikk det til å gå kaldt nedover ryggen på meg
helle/slå kaldt vann i blodet på noen
dempe sterke følelser hos noen
;
skuffe
holde hodet kaldt
bevare dømmekraften eller tenke klart, særlig i en vanskelig situasjon
kald fisk
hard og hensynsløs person
kald krig
spent og fiendtlig forhold mellom to
eller
flere stater, men uten bruk av våpen
kalde farger
blålige farger (som virker kalde)
med kaldt blod
uten skrupler
Сторінка статті
tverke
іменник
незмінні
Походження
av
tverr
Значення та вживання
bare
i forbindelsen
Приклад
alt går på
tverke
i dag
Фіксовані вирази
på tverke
skjevt, upassende, ubeleilig
dette går rett på tverke for meg
;
alt går på
tverke
i dag
Сторінка статті
1
2
3
…
15
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
…
15
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100