Розширений пошук

28 результатів

Словник букмола 28 oppslagsord

forhandle

дієслово

Походження

fra lavtysk opprinnelig ‘forrette en handling’

Значення та вживання

  1. diskutere for å komme fram til en avgjørelse;
    Приклад
    • forhandle seg fram til en løsning;
    • forhandle fram en avtale;
    • forhandle med sjefen
  2. handle med, selge
    Приклад
    • forhandle klær

i posisjon til

Значення та вживання

i en situasjon som setter en i stand til (noe);
Приклад
  • de er ikke i posisjon til å forhandle;
  • være i posisjon til å kreve høyere lønn

posisjon

іменник чоловічий

Походження

av latin ponere ‘stille, sette’

Значення та вживання

  1. måte noe er plassert på;
    Приклад
    • la kroppen finne en behagelig posisjon for hvile
  2. sted hvor noe er plassert;
    Приклад
    • et ledds posisjon i setningen
  3. sted (til sjøs eller i lufta) der et fartøy befinner seg, fastsatt med navigasjonssystem
    Приклад
    • bestemme et skips posisjon;
    • i posisjon nordvest av Island
  4. situasjon som gir utgangspunkt for å vurdere hva en skal gjøre;
    Приклад
    • befinne seg i en vanskelig posisjon
  5. stilling (5) eller rolle (1, 4) med høy status eller betydning
    Приклад
    • arbeide seg fram til en posisjon i samfunnet;
    • landet vil styrke sin posisjon på dette området;
    • lærere har tradisjonelt hatt en sterk posisjon i samfunnet
  6. mening om noe;
    Приклад
    • innta en klar posisjon i en sak

Фіксовані вирази

  • i posisjon
    i maktstilling, særlig om regjeringsmakt;
    til forskjell fra grupperinger eller partier som er i opposisjon (2)
    • partiet skal sitte i posisjon i fire år
  • i posisjon til
    i en situasjon som setter en i stand til (noe)
    • de er ikke i posisjon til å forhandle;
    • være i posisjon til å kreve høyere lønn

våpenhvile

іменник чоловічий або жіночий

Значення та вживання

avtalt midlertidig stans i krigshandlinger;
Приклад
  • forhandle fram en etterlengtet våpenhvile

vilkår

іменник середній

Походження

fra lavtysk; jamfør vilje og kår

Значення та вживання

  1. noe en krever oppfylt for å gå med på noe;
    Приклад
    • delta på visse vilkår;
    • stille flere vilkår;
    • du kan få låne bilen under vilkår av at du består førerprøven
  2. omstendighet eller tilstand som påvirker noens framgang, yteevne eller livskvalitet;
    Приклад
    • under ellers like vilkår;
    • leve under harde vilkår;
    • lavere rente gir bedre vilkår for bedriftene
  3. bestemmelse i en avtale, et regelverk eller lignende
    Приклад
    • forhandle om de økonomiske vilkårene;
    • bli enige om vilkårene for salg;
    • tilby svært gunstige vilkår

Фіксовані вирази

  • ikke på vilkår
    ikke under noen omstendighet;
    aldri i verden
    • ikke på vilkår om jeg skal løpe noe maraton

tinge

дієслово

Походження

norrønt þinga; av ting (2

Значення та вживання

  1. gjøre avtale om;
    Приклад
    • tinge værelse;
    • tinge seg plass på toget
  2. Приклад
    • tinge med kongen

Фіксовані вирази

  • tinge på
    prøve å reservere
    • tinge på et feriehus

prokura

іменник чоловічий або середній

Походження

fra italiensk; av latin procurare ‘sørge for’

Значення та вживання

fullmakt til å forhandle på en annens vegne, fullmakt til å undertegne dokumenter
Приклад
  • ha prokura

Фіксовані вирази

  • per prokura
    etter fullmakt;
    forkorting p.p.

skytteldiplomati

іменник середній

Значення та вживання

diplomati (1) der ledende politikere reiser fram og tilbake mellom ulike steder for å forhandle (1), særlig i krisesituasjoner
Приклад
  • den amerikanske utenriksministeren drev skytteldiplomati i Mellom-Amerika

underhandle

дієслово

Походження

etter tysk

Значення та вживання

reforhandle

дієслово

Походження

av re-

Значення та вживання

forhandle fram endringer i en gjeldende avtale
Приклад
  • Norge må reforhandle handelsavtalene med EU og WTO