Розширений пошук

11 результатів

Словник букмола 11 oppslagsord

forelskelse

іменник чоловічий

Значення та вживання

  1. det å være forelsket
    Приклад
    • forelskelsens kvaler;
    • den første forelskelsen;
    • flyktige forelskelser
  2. person en er forelsket i
    Приклад
    • hennes siste forelskelse

flyktig

прикметник

Походження

fra lavtysk

Значення та вживання

  1. om stoff: som lett fordamper
    Приклад
    • flyktige væsker
  2. Приклад
    • et flyktig bekjentskap;
    • en flyktig forelskelse;
    • kaste et flyktig blikk på noe
  3. ustadig, skiftende
    Приклад
    • en flyktig natur;
    • flyktige forbindelser

ulykkelig

прикметник

Значення та вживання

  1. Приклад
    • være dypt ulykkelig over noe;
    • være ensom og ulykkelig
  2. som gir lite lykke og glede;
    Приклад
    • ulykkelig barndom;
    • i krigens ulykkelige år;
    • et ulykkelig samliv
  3. Приклад
    • en ulykkelig omstendighet;
    • han omkom etter en serie ulykkelige hendelser
  4. som ikke gjengjeldes eller leder til lykkelig samliv;
    Приклад
    • ulykkelig kjærlighet;
    • en ulykkelig forelskelse

romanse

іменник чоловічий

Вимова

romanˋse eller  romanˋgse

Походження

av gammelfransk romanz ‘fortelling eller dikt på det romanske folkespråket’

Значення та вживання

  1. kort, fortellende og stemningsfylt dikt
  2. musikk til romanse (1);
    lyrisk og melodisk musikkstykke
    Приклад
    • en romanse av Schumann;
    • Griegs romanser
  3. romantisk forhold;
    Приклад
    • innlede en romanse på ferieturen

forelske

дієслово

Походження

fra tysk; av for- (2 og elske

Фіксовані вирази

  • forelske seg
    bli forelska;
    falle for
    • forelske seg i læreren;
    • hun har gått bort og forelsket seg;
    • forelske seg i et maleri

forgape seg

Значення та вживання

forelske seg;
Приклад
  • forgape seg i noen

forelske seg

Значення та вживання

bli forelska;
falle for;
Приклад
  • forelske seg i læreren;
  • hun har gått bort og forelsket seg;
  • forelske seg i et maleri

falle for

Значення та вживання

bli svært interessert i;
forelske seg i;
Se: falle

forgape

дієслово

Походження

fra tysk ‘gape, glo for mye på noe’; av for- (2

Фіксовані вирази

  • forgape seg
    forelske seg
    • forgape seg i noen

falle 2

дієслово

Походження

norrønt falla

Значення та вживання

  1. komme eller være i bevegelse nedover
    Приклад
    • snøen falt;
    • tårene falt;
    • håret faller av
  2. dette over ende;
    Приклад
    • falle over ende;
    • falle på baken;
    • falle og slå seg
  3. bli opphevet;
    bli gitt opp
    Приклад
    • straffen faller bort;
    • la gamle prinsipp falle bort
  4. bli erobret, overvunnet, styrtet eller vraket;
    lide nederlag
    Приклад
    • regjeringen falt;
    • festningen falt;
    • forslaget falt på sin egen urimelighet
  5. Приклад
    • falle i krigen
  6. bli redusert;
    Приклад
    • temperaturen falt i natt;
    • prisene faller
  7. treffe;
    komme
    Приклад
    • saken faller inn under § 5;
    • falle utenfor mønsteret;
    • 17. mai faller på en mandag;
    • ansvaret faller på meg;
    • falle i hendene på noen;
    • falle i unåde;
    • det falt en ro over henne;
    • det falt mange harde ord;
    • dommen faller på mandag
  8. forme seg;
    Приклад
    • gardinene faller fint;
    • skaftet faller godt i hånden;
    • falle i smak;
    • falle heldig ut
  9. virke, være eller bli
    Приклад
    • arbeidet faller lett for ham;
    • det faller naturlig å ta det opp nå;
    • tiden falt lang

Фіксовані вирази

  • falle av
    bli liggende etter;
    dabbe av, for eksempel i et løp
  • falle for
    bli svært interessert i;
    forelske seg i
  • falle for fristelsen
    la seg friste (til å handle galt)
  • falle fra
    1. forlate, svikte;
      slutte
  • falle gjennom
    ikke kunne hevde seg;
    mislykkes
  • falle i fisk
    mislykkes
  • falle i god jord
    bli positivt mottatt;
    vinne anerkjennelse
  • falle i synd
    gjøre noe umoralsk;
    synde
  • falle mellom to stoler
    passe til verken det ene eller det andre
  • falle noen i ryggen
    angripe noen bakfra;
    svike
  • falle noen inn
    komme noen i tankene
  • falle på steingrunn
    være uten virkning;
    bli avvist
    • argumentet falt på steingrunn
  • falle til jorden
    bli uten virkning;
    mislykkes
  • falle ut
    forsvinne
    • en linje har falt ut av teksten
  • fallende måne
    måne i ne
  • som det faller seg
    etter som det passer eller treffer seg
  • stå og falle med
    være helt avhengig av