Розширений пошук

133 результатів

Словник букмола 133 oppslagsord

blikk 1

іменник середній

Походження

av lavtysk blick

Значення та вживання

  1. Приклад
    • de vekslet blikk;
    • spedbarnet har alt festet blikket;
    • bli fjern i blikket;
    • jeg har så vidt kastet et blikk på avisen
  2. sans;
    syn
    Приклад
    • hun har et skarpt blikk for andres feil;
    • han har et åpent blikk for stedets muligheter

Фіксовані вирази

  • løfte blikket
    1. se opp
      • hun løftet blikket og så seg rundt
    2. se stort på noe;
      ha et videre perspektiv
      • nå er det viktig å løfte blikket og se framover
  • senke blikket
    se ned
  • slå blikket ned
    se ned

blikk 2

іменник середній

Походження

av lavtysk bleck, blick; beslektet med blikk (1

Значення та вживання

tynnvalset metall, særlig av fortinnet jern
Приклад
  • et tak av blikk

blikk 3

прислівник

Походження

norrønt blik substantiv ‘glans’

Значення та вживання

brukt forsterkende: helt

Фіксовані вирази

  • blikk stille
    uten bevegelse eller lyd;
    blikkstille
    • et blikk stille hav;
    • fjorden ligger blikk stille i dag

urolig

прикметник

Значення та вживання

  1. som stadig flytter på seg
    Приклад
    • ha et urolig blikk
    • brukt som adverb:
      • sitte urolig
  2. som forstyrrer og bråker
    Приклад
    • urolige elever
  3. som ikke faller til ro eller holder seg stabil;
    skiftende, ustadig, ustabil
    Приклад
    • urolige værforhold;
    • urolig sjø;
    • urolig søvn;
    • ha en urolig natt
  4. preget av ufred og konflikt
    Приклад
    • urolige politiske forhold;
    • et urolig hjørne av verden
  5. som føler angst eller usikkerhet;
    Приклад
    • bli urolig over en sykdom;
    • være urolig for framtiden

uskyldig

прикметник

Значення та вживання

  1. uten skyld
    Приклад
    • være helt uskyldig i noe;
    • angrepet rammet uskyldige mennesker
    • brukt som adverb:
      • bli uskyldig dømt
  2. Приклад
    • uskyldig som et barn;
    • se på noen med uskyldig blikk
  3. Приклад
    • et uskyldig nytelsesmiddel;
    • en uskyldig spøk

trossig

прикметник

Походження

av tross (1; samme opprinnelse som trassig

Значення та вживання

Приклад
  • en trossig natur;
  • et trossig blikk

vaktsom

прикметник

Значення та вживання

som er på vakt (1, 1);
som følger oppmerksomt eller mistenksomt med på det som skjer;
Приклад
  • hjorten er sky og vaktsom;
  • hun var vaktsom overfor fremmede;
  • vi må ha et vaktsomt blikk på utviklingen;
  • han holdt et vaktsomt øye med barna

syn 1

іменник середній

Походження

norrønt sýn

Значення та вживання

  1. evne til å se;
    Приклад
    • han har godt syn;
    • synet hennes begynner å bli dårlig
  2. det å se;
    Приклад
    • jeg ble glad bare ved synet av blomstene
  3. noe som en ser;
    Приклад
    • det var et trist syn;
    • det var et syn jeg aldri vil glemme
  4. noe uvanlig eller merkelig å se
    Приклад
    • hun var så vakker at det var et syn
  5. noe som viser seg for ens indre blikk;
    Приклад
    • store syn åpenbarte seg for henne
  6. øyne;
    ansikt, fjes, åsyn
    Приклад
    • sola skar i synet;
    • de fløy i synet på hverandre
  7. Приклад
    • de hadde et annet syn på saken
  8. mulighet til å se;
    Приклад
    • det var godt syn i dag

Фіксовані вирази

  • for syns skyld
    på liksom;
    for at det skal se bra ut for andre
  • få syn for sagn
    selv få se noe som en bare har hørt snakk om
  • komme til syne
    bli synlig;
    komme innenfor synsvidde
  • miste/tape av syne
    miste øyekontakt med;
    glemme ut
    • vi må ikke miste disse viktige ressursene av syne;
    • målet er ikke tapt av syne
  • se seg syn med
    se at en har mulighet til;
    se at det er noen vits i
    • jeg ser meg ikke syn med å sette meg inn i det
  • slippe av syne
    ta øynene fra;
    ikke følge med på
    • jeg tør ikke å slippe dem av syne et eneste øyeblikk
  • ute av syne, ute av sinn
    det en ikke ser eller er bevisst på, glemmer en raskt

vågal

прикметник

Значення та вживання

  1. som tar risiko;
    Приклад
    • hun er vågal som går på isen nå
  2. som innebærer fare;
    Приклад
    • en vågal ferd
  3. som avviker fra det som er vanlig eller passende;
    Приклад
    • en vågal kjole;
    • sende noen et vågalt blikk

vekt

іменник жіночий або чоловічий

Походження

norrønt vekt; fra lavtysk

Значення та вживання

  1. kraft som et legeme virker på et underlag med;
    Приклад
    • gå ned i vekt;
    • selge fisk etter vekt;
    • bære vekten av noe;
    • legge vekten sin oppå noe;
    • fordele vekten på begge sider av båten;
    • flytte vekten over på det andre beinet
  2. i overført betydning: følelsesmessig byrde;
    Приклад
    • segne under vekten av ansvaret;
    • kjenne vekten av noens giftige blikk
  3. Приклад
    • bruke titallssystemet i mål og vekt
  4. så mye av en vare som en veier på én gang
    Приклад
    • betale hundre kroner vekten for tørrfisk
  5. redskap eller instrument til å veie med
    Приклад
    • gå på vekta;
    • veie noe på vekta
  6. gjenstand med en viss vekt, brukt til å trene kroppsstyrke med;
    Приклад
    • trene med vekter;
    • løfte vekter
  7. i astrologi: person som er født i stjernetegnet Vekten (mellom 24. september og 23. oktober)
    Приклад
    • hun er vekt
  8. i idrett: vektklasse i visse idretter, særlig kampidretter

Фіксовані вирази

  • i løs vekt
    om vare: som ikke er pakket og veid på forhånd
    • kjøpe godteri i løs vekt;
    • spesialbutikker selger kaffe i løs vekt
  • legge vekt på
    la (noe) telle sterkt;
    gi stor betydning
    • hun legger vekt på at hun ikke er religiøs;
    • det legges stor vekt på stil og eleganse;
    • komiteen la stor vekt på tidligere arbeidserfaring