Розширений пошук

138 результатів

Словник букмола 138 oppslagsord

bånd, band 1

іменник середній

Походження

norrønt band; beslektet med binde

Значення та вживання

  1. Приклад
    • sette hunden i bånd;
    • røde og hvite bånd blafret i vinden
  2. i overført betydning: noe som forener eller samler;
    Приклад
    • styrke båndet til nabolandet;
    • det er tette bånd mellom søstrene
  3. smal strimmel av tøy eller lignende
    Приклад
    • duken var kantet med bånd;
    • knytte et bånd rundt såret
  4. ring (1, 2) som omslutter noe, holder noe på plass
    Приклад
    • sette bånd på en tønne
  5. endeløs reim (2) i tekstil eller gummi som går rundt;
    Приклад
    • transportere varene på båndet;
    • stå ved båndet og vente på at bagasjen kommer
  6. remse (1 i polyester (1) med finfordelt magnetisk (1) materiale til å ta opp bilde på og/eller lyd med
    Приклад
    • ta opp intervjuet på bånd
  7. ring (1, 1), lenke (1, 1) eller lignende til pynt
  8. bunt av kornstrå;

Фіксовані вирази

  • legge bånd på
    kontrollere (2), begrense
    • vansker med å legge bånd på følelser;
    • legge bånd på politikernes spillerom
  • legge bånd på seg
    tøyle seg, beherske seg
  • legge i bånd
    binde, legge i tvangstrøye
  • på løpende bånd
    som går i ett uten avbrytelse;
    fortløpende
    • meldingene kom på løpende bånd

gjord

іменник жіночий або чоловічий

Походження

norrønt gjǫrð; beslektet med gard (1

Значення та вживання

  1. belte, bånd eller bred reim til å spenne rundt livet eller buken
  2. bånd rundt kar, bøtte eller lignende

tungebånd, tungeband

іменник середній

Значення та вживання

bånd av slimhud som fester tunga til bunnen av munnhulen

Фіксовані вирази

  • løsne på tungebåndet
    få til å snakke, få på glid
    • kaffen løsnet på tungebåndet og drøset gikk
  • være skåren for tungebåndet
    være flink til å snakke og uttrykke seg
    • hun var godt skåren for tungebåndet

på løpende bånd

Значення та вживання

som går i ett uten avbrytelse;
Приклад
  • meldingene kom på løpende bånd

trynebånd, tryneband

іменник середній

Значення та вживання

om eldre forhold: bånd til ha over trynet på grisen, særlig under slakting

teip, tape 1

іменник чоловічий

Вимова

tæip

Походження

av engelsk tape ‘bånd’

Значення та вживання

  1. strimmel eller bånd med lim på;
    Приклад
    • henge opp plakaten med teip;
    • fingrene henger seg fast i teipen
  2. om eldre forhold: magnetbånd til å ta opp og lagre lyd eller bilde på;
    jamfør lydbånd
    Приклад
    • de lyttet til teipen
  3. om eldre forhold: hullbånd

Фіксовані вирази

  • på teip
    i en innspilling (2)
    • hele festen var festet på teip;
    • de tok opp intervjuet på teip

sekkebånd, sekkeband

іменник середній

Значення та вживання

bånd til å binde igjen åpningen på en sekk med

tredemølle

іменник жіночий або чоловічий

Значення та вживання

  1. om eldre forhold: hjul med brett eller trinn som en kan drive en maskin med
    Приклад
    • bli straffet med tredemølle
  2. kjedsommelig og ensformig arbeid eller tilværelse
    Приклад
    • den daglige tredemølle
  3. innretning med et glidende bånd til å løpe på innendørs
    Приклад
    • intervalltrening på tredemølle

stagge seg

Значення та вживання

legge bånd på seg;
begrense seg;
Se: stagge
Приклад
  • jeg klarer ikke stagge meg når jeg ser sjokolade

stagge

дієслово

Походження

beslektet med stadig og stødig

Значення та вживання

  1. stanse, stoppe;
    hindre
    Приклад
    • vi må stagge den negative utviklingen
  2. roe ned, berolige;
    få til å stilne
    Приклад
    • stagge et skrikende barn;
    • entusiasmen hennes var ikke til å stagge

Фіксовані вирази

  • stagge seg
    legge bånd på seg;
    begrense seg
    • jeg klarer ikke stagge meg når jeg ser sjokolade