Розширений пошук

20 результатів

Словник букмола 20 oppslagsord

akte

дієслово

Походження

fra lavtysk; av akt (3

Значення та вживання

  1. bry seg om;
    ta hensyn til
    Приклад
    • akt ikke på det han sier
  2. Приклад
    • akte munnen sin;
    • hun akter seg for å gjøre det
  3. Приклад
    • akte og ære
  4. ha til hensikt;
    Приклад
    • akte seg til fjells;
    • hun aktet å protestere mot planen;
    • det akter jeg ikke å finne meg i

ake

дієслово

Походження

norrønt aka

Значення та вживання

  1. gli smått og forsiktig;
    Приклад
    • ake seg fram på magen
  2. gli på kjelke, slede eller lignende;
    Приклад
    • ake på kjelke;
    • ake på gelenderet

tenke

дієслово

Походження

av norrønt þekkja med påvirkning fra lavtysk denken

Значення та вживання

  1. binde sammen forestillinger til tanker, drive tankevirksomhet;
    Приклад
    • tenke klart;
    • tenke farlige tanker;
    • tenke i bilder;
    • han tenker ikke før han taler;
    • sitte og tenke;
    • den var stor, tenkte hun
    • brukt som adjektiv:
      • et tenkende menneske;
      • tenkende vesener
  2. rette bevisstheten mot noe
    Приклад
    • hun tenkte ikke noe mer over det;
    • han kom til å tenke på broren sin;
    • prøve å ikke tenke på det
  3. forestille seg, se for seg
    Приклад
    • la oss tenke oss følgende: …;
    • det er lett å tenke seg en slik løsning;
    • jeg kan tenke meg at det var vanskelig
    • brukt som adjektiv:
      • et tenkt tilfelle;
      • for å ta et tenkt eksempel
  4. ha forsett om, ha i sinne;
    Приклад
    • hva har du tenkt å gjøre?
    • tenke på å gå;
    • jeg tenker meg til fjells i helgen;
    • jeg har tenkt å flytte
  5. ha omsorg for, ta hensyn til
    Приклад
    • ikke tenk på meg;
    • prøv å tenke litt på andre iblant
  6. ha som synspunkt;
    Приклад
    • hva tenker du om saken?
    • ikke bry seg med hva andre tenker;
    • de tenkte det var lurt å starte tidlig;
    • jeg tenker det er for tidlig å si noe sikkert
  7. brukt for å uttrykke forundring
    Приклад
    • tenk det!
    • tenke seg til at du er her!

Фіксовані вирази

  • ha tenkt til
    ha som plan;
    skulle (1), ville (2, 4), komme til å (1)
    • hun hadde ikke tenkt til å bli lenge;
    • jeg har tenkt til å gi meg som trener;
    • hunden har tenkt til å bade
  • kunne tenke seg
    være lysten på;
    ønske seg
    • de kunne tenke seg å reise til Tyskland i sommer;
    • jeg kunne kanskje tenke meg en dessert i dag
  • kunne tenkes
    være mulig
    • det kan tenkes at jeg blir litt forsinket
  • tenke etter
    samle tankene sine;
    overveie, fundere (2)
    • når jeg tenker etter, så blir det klarere
  • tenke framover
    tenke på tiden som ligger foran en;
    planlegge
    • tenke framover og se hvilke tiltak som kan holde hjulene i gang;
    • tenke framover for å skissere framtidige løsninger
  • tenke gjennom
    gruble over noe;
    fundere på
    • tenke nøye gjennom spørsmålet;
    • jeg har ikke hatt tid til å tenke gjennom saken
  • tenke høyt
    snakke med seg selv;
    gi uformelt uttrykk for sin mening
    • nå tenker jeg bare høyt et øyeblikk
  • tenke om igjen
    revurdere synspunktet sitt
    • om du tror det, må du tenke om igjen
  • tenke over
    1. være oppmerksom på
      • jeg tenkte ikke over at det kunne bli feil
    2. vie sine tanker til;
      tenke nøye og grundig;
      gruble, grunne (4
      • tenk over det jeg sa;
      • tenke over livet sitt
  • tenke seg om
    grunne over noe i tankene;
    gruble, tenke etter
    • tenke seg om to ganger;
    • tenke seg om før en uttaler seg
  • tenke sitt
    ha sin egen oppfatning
    • de tenker sitt om andre mennesker
  • tenke så det knaker
    tenke grundig
    • her tenkes det så det knaker
  • tenke ut
    finne fram til noe ved tankevirksomhet;
    komme opp med
    • tenke ut en slu plan
  • være tenkt til
    være beregnet på;
    være myntet på
    • pengene er tenkt til nytt skolebygg

ta seg i vare

Значення та вживання

akte, passe seg;
Se: vare
Приклад
  • de følger fjellvettreglene og tar seg i vare

vare 2

іменник незмінні

Походження

norrønt vari

Фіксовані вирази

  • ta seg i vare
    akte, passe seg
    • de følger fjellvettreglene og tar seg i vare
  • ta vare på
    1. passe på;
      stelle, bevare
      • de tok vare på hverandre
    2. beholde;
      ikke kaste
      • jeg har tatt vare på for mye

forakte

дієслово

Походження

fra lavtysk , opprinnelig ‘ikke akte’

Значення та вживання

ha lave tanker om, se ned på;
Приклад
  • forakte svakhet;
  • forakte seg selv;
  • forakte sitt eget opphav

Фіксовані вирази

  • ikke å forakte
    ikke verst;
    ganske god
    • litt søvn er ikke å forakte;
    • et godt måltid er ikke å forakte

vørde, vøre

дієслово

Походження

norrønt virða, vyrða

Значення та вживання

  1. sette noe eller noen høyt;
    Приклад
    • han blir mindre vørdt enn de andre;
    • hun vørder ikke noen ting
  2. ta hensyn til;
    bry seg om;
    Приклад
    • du skal ikke vørde slikt snakk;
    • hun vørder ikke å svare ham

verdsette

дієслово

Походження

av verd (3

Значення та вживання

  1. finne verdien på;
    Приклад
    • huset er verdsatt til sju millioner;
    • verdsette noe for høyt
  2. sette pris på;
    Приклад
    • en innsats som publikum forstod å verdsette;
    • en egenskap som mange verdsetter høyt

skatte

дієслово

Значення та вживання

  1. Приклад
    • visse næringer kan skattes for hardt
  2. betale skatt (1)
    Приклад
    • skatte til stat og kommune
  3. sette pris på;
    akte
    Приклад
    • han var skattet som historieforteller
    • brukt som adjektiv:
      • en skattet medarbeider

sklie

іменник чоловічий або жіночий

Значення та вживання

  1. glatt renne av is eller snø
    Приклад
    • ungene akte i en sklie
  2. lekeapparat der en sklir på baken ned en glatt bane