Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
41 результатів
Словник букмола
41
oppslagsord
kredibilitet
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
fra
engelsk
Значення та вживання
troverdighet
;
anerkjennelse
(1)
Приклад
en organisasjon med stor kredibilitet
;
et politisk system som gradvis mister kredibilitet
Сторінка статті
passe
4
IV
дієслово
Показати відмінювання
Походження
av
lavtysk
passen up
‘gi akt på’
;
av
fransk
passer
‘la (tiden) gå’
Значення та вживання
ha tilsyn med
;
vokte på
;
stelle
Приклад
passe
barn
;
naboen passer huset i ferien
;
de glemte å passe tiden
;
pass dine egne saker!
jeg passet hunden sist torsdag
Фіксовані вирази
passe kjeften
være forsiktig med hva en sier
passe opp
vente på noen som trolig kommer forbi
han ble passet opp av to som stod og ventet
passe på
ha tilsyn med
;
vokte på
pass på at du ikke mister noe
passe seg for
ta seg i vare for
en må passe seg for hva en sier
;
jeg passet meg for å provosere
;
pass deg for ulven!
sette bukken til å passe havresekken
sette en person til å passe på eller gjøre noe som en må vente han
eller
hun vil dra fordel av
Сторінка статті
X
1
I
,
x
1
I
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Вимова
eks
Значення та вживання
bokstavtegnet
x
;
uttales som
s
foran vokal i framlyd, ellers hovedsakelig
ks
Приклад
stor X
;
liten x
ukjent, uspesifisert eller uidentifisert faktor, størrelse eller person
;
jamfør
x-faktor
Приклад
politiet er på leting etter en mister X
;
uansett om du velger x eller y, må du stå ved valget ditt
Фіксовані вирази
x antall
ukjent eller uspesifikt antall
;
en del
selskapet må si opp x antall ansatte for å unngå konkurs
;
hver dag får vi x antall henvendelser om det samme
Сторінка статті
velgerflukt
іменник
жіночий або чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
det at et parti eller en kandidat mister
velgere
Приклад
siden det gikk inn i regjering, har partiet slitt med velgerflukt
Сторінка статті
stirre seg blind på
Значення та вживання
være så oppslukt av noe at en mister evnen til å se det på en annen måte
;
Se:
blind
,
stirre
Сторінка статті
snåve
дієслово
Показати відмінювання
Походження
beslektet
med
snabb
Значення та вживання
uventet støte foten mot noe så en mister balansen
;
snuble
(1)
Приклад
han snåvet og falt
Сторінка статті
snuble
дієслово
Показати відмінювання
Походження
trolig
av
snubbe
Значення та вживання
uventet støte foten mot noe så en mister balansen
;
falle, ramle
;
snåve
Приклад
snuble
i en stein
;
gutten snublet og falt
brukt som adverb:
konklusjonen ligger snublende nær
gå utstøtt
;
vakle
Приклад
paret snublet seg leende hjemover
brukt som adjektiv:
en
snublende
gange
i overført betydning
: gjøre noe på en feilaktig, famlende eller tilfeldig måte
Приклад
her har skolen snublet i regelverket
;
det politiske partiet snubler seg videre etter valgtapet
snakke med unaturlige avbrudd i uttalen av ord
;
stamme, stotre
Приклад
bli så ivrig at en
snubler
i ordene
Фіксовані вирази
snuble over
finne
eller
støte på noe ved en tilfeldighet
snuble over et billig bord på bruktsalg
Сторінка статті
hode
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
norrønt
hǫfuð
Значення та вживання
kroppsdel over eller foran halsen hos mennesker og dyr, med hjerne, sanseorganer, munn og åpning til luftveiene
Приклад
få en snøball i
hodet
;
ha vondt i
hodet
;
slå noen i
hodet
;
et troll med tre
hoder
person
,
individ
Приклад
pålegge befolkningen skatt per
hode
;
det blir 500 kroner per hode
som etterledd i ord som
hengehode
overhode
rotehode
åndsevne
,
forstand
(1)
;
tanker
(
1
I)
Приклад
ha
hodet
fullt av planer
;
det er bare sport som står i
hodet
på dem
;
ikke være helt riktig i
hodet
;
fordreie
hodet
på noen
;
kunne noe i hodet
øvre del av noe eller noe med form som kan ligne på et
hode
(1)
Приклад
en fele med utskåret
hode
som etterledd i ord som
brevhode
kålhode
rivehode
salathode
Фіксовані вирази
bli rød i hodet
bli opphisset
bruke hodet
tenke klokt
nå må du bruke hodet her
bry hodet sitt med noe
spekulere på eller gruble over noe vanskelig
dette trenger du ikke bry hodet ditt med
bøye hodet
vise tegn på ydmykhet, skam
eller
sorg
følge sitt eget hode
ikke bry seg om råd fra andre
få noe inn i hodet på noen
få noen til å forstå eller lære noe
læreren prøvde å få pensumet inn i hodet på elevene
gjøre et hode kortere
henrette ved å hogge hodet av
gå på hodet
falle forover
gå til hodet på
bli ør eller beruset
vinen gikk rett til hodet på meg
bli overmodig
suksessen gikk til
hodet
på henne
ha et godt hode
være intelligent
hun har et godt hode
ha/holde hodet over vannet
så vidt greie seg
nå har vi endelig hodet over vannet
;
det er så vidt bedriften holder hodet over vannet uten driftstilskudd
ha stort hode og lite vett
være dum
ha tak over hodet
ha husrom
henge med hodet
være motløs eller nedtrykt
holde hodet høyt
vise tegn på stolthet eller selvfølelse
holde hodet kaldt
bevare dømmekraften eller tenke klart, særlig i en vanskelig situasjon
hull i hodet
dumt, vanvittig,
bort i natta
;
høl i huet
klø seg i hodet
vise tegn på rådvillhet
kreve noens hode på et fat
(etter Matt 14,8 f. og Mark 6,25 f.) forlange noen henrettet
;
forlange noen ofret som syndebukk
la hodene rulle
begå massehenrettelse
nådeløst avsette eller dømme ledende personer
legge hodet i bløt
spekulere grundig over noe
lyst hode
flink og intelligent person
han er klassens lyse
hode
med hodet i hendene
initiativløs
;
uten å gjøre noe
med hodet under armen
uten å tenke
;
ikke bruke hodet
med løftet hode
med stolthet
;
med selvtillit
miste hodet
miste fatningen
;
bli rådvill
han mister hodet når han blir stresset
over hodet på noen
ligge på for høyt nivå for målgruppen
forelesningen gikk over hodet på studentene
ta en avgjørelse uten først å rådspørre eller uten å varsle den det gjelder
beslutningen ble tatt over
hodet
på de ansatte
regne i hodet
regne i tankene, uten oppskrevne tall
riste på hodet
gi uttrykk for nekting, resignasjon eller oppgitthet
sette/stille saken på hodet
snu opp ned på eller framstille en sak stikk imot de faktiske forhold
kommunen har satt saken på hodet
;
forsvarerne stiller saken på hodet
sette seg noe i hodet
være fast bestemt på å gjennomføre noe
;
få en fiks idé som en ikke vil forandre på
stange/renne hodet mot veggen
møte uovervinnelige hindringer
hun stanget hodet mot veggen i jakta på suksess
;
da gikk de trøtt av å renne hodet mot veggen
stikke hodene sammen
legge hemmelige planer
eller lignende
stikke hodet fram
våge å tre fram eller vise seg
hun har flere ganger stukket hodet fram i avisdebatten
stikke hodet i sanden
ikke ville se ubehagelige sannheter i øynene
stå på hodet
stå opp ned
være endevendt eller i vill uorden
hele huset sto på hodet etter festen
ta seg vann over hodet
ta på seg noe en ikke greier
jeg er redd huset var så dyrt at vi har tatt oss vann over hodet
vokse en over hodet
vinne over en
;
ta makten fra en
alle arbeidsoppgavene vokser meg over hodet
Сторінка статті
stirre
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
stíra
Значення та вживання
se stivt og lenge på noe eller noen
;
glane
,
glo
(
2
II)
Приклад
hva er det du
stirrer
på?
hun
stirret
tankefullt framfor seg
;
han
stirrer
lengselsfullt etter kakene
Фіксовані вирази
stirre seg blind på
være så oppslukt av noe at en mister evnen til å se det på en annen måte
Сторінка статті
fremmedgjøring
іменник
жіночий або чоловічий
fremmedgjørelse
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
etter
tysk
Entfremdung, Verfremdung
Значення та вживання
det å bli
eller
gjøre fremmed overfor noe
;
følelse av å stå utenfor og være maktesløs i det miljøet en er i
Приклад
fremmedgjøringen
i det moderne industrisamfunnet
;
menneskets
fremmedgjøring
;
sosial
fremmedgjøring
i marxistisk teori: det at mennesket mister kontrollen over resultatene av virksomheten sin og blir fremmed for sine egne produkter
Сторінка статті
1
2
3
4
5
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
4
5
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100