Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
45 treff
Bokmålsordboka
23
oppslagsord
turn
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
av
turne
(
2
II)
Betydning og bruk
betegnelse på visse kroppsøvelser med
eller
uten apparater, særlig som konkurranseidrett
Eksempel
bli norgesmester i
turn
Artikkelside
turne
2
II
verb
Vis bøyning
Opphav
fra
tysk
omdannet av
turnere
Betydning og bruk
gjøre kroppsøvelser, drive gymnastikk
;
særlig
: delta i turn som konkurranseidrett
Artikkelside
tigersprang
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
raskt og langt sprang
i turn: langt sprang der en kommer ned på hendene og hodet, ruller rundt og opp i stående stilling
Eksempel
gjøre, ta et
tigersprang
Artikkelside
holme
1
I
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
fra
tysk
Betydning og bruk
i turn: hver av de to vannrette stengene i en
skranke
(2)
Artikkelside
idrettsgren
,
idrettsgrein
substantiv
hankjønn eller hunkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
gren
(
1
I
, 4)
innenfor idrett
Eksempel
idrettsgrener
som turn, bryting, tennis, friidrett, langrenn og skøyteløp
Artikkelside
tørne
verb
Vis bøyning
Opphav
engelsk
turn
;
samme opprinnelse som
turnere
(
1
I)
Betydning og bruk
feste med
tørn
(
2
II)
vende
(
2
II)
,
dreie
Eksempel
tørne
rundt
støte
Eksempel
bilene
tørnet
sammen
rave
(
2
II)
,
ruse
(
2
II)
han
tørnet
borti et hjørne
i
uttrykk
som
bli gal, gå fra vettet
Eksempel
tørne
gal
upersonlig: klikke, gå rundt for
det har tørna for ham
Faste uttrykk
tørne inn
gå av vakt
han gikk under dekk for å tørne inn
tørne ut
gå på arbeid
tørn ut grytidlig om morgenen
Artikkelside
apparat
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Uttale
aparaˊt
Opphav
av
latin
apparatus
‘forberedelse, redskap, utstyr’, av
ad
‘til’ og
parare
‘forberede’
Betydning og bruk
instrument
(1)
, redskap
eller
maskin til teknisk, vitenskapelig
eller
praktisk bruk
;
som etterledd i ord som
brannslokkingsapparat
og
fotoapparat
Eksempel
strømtilførsel til elektriske apparater
;
et apparat for sveising med kullelektrode
samvirkende organ for kroppslige prosesser
;
som etterledd i ord som
sanseapparat
sammensatt virksomhet med samvirkende deler, et mangesidig tiltak
eller lignende
;
som etterledd i ord som
støtteapparat
Eksempel
det administrative apparatet i avdelingen
;
et stort apparat ble satt i sving da ulykkesomfanget ble kjent
systematisk samling av merknader i vitenskapelig arbeid
Eksempel
utgaven har et godt kritisk apparat
;
apparatet av noter og tilvisinger
i idrett
: innretning for øvelser i
turn
;
turnapparat
Eksempel
turne i apparat
Artikkelside
vending
substantiv
hankjønn eller hunkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
det å
vende
(
2
II)
, snuing, svinging
Eksempel
en
vending
mot veggen
i turn:
vending
på bom
;
være rask, sen i
vendingen
vende
(
1
I)
Eksempel
gå flere
vendinger
etter vann
endret retning, forandring
Eksempel
krigen tok en ny
vending
;
saken fikk en uventet
vending
uttrykk
Eksempel
kunne mange gamle ord og
vendinger
Faste uttrykk
en stående vending
et fast uttrykk
Artikkelside
lagseier
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
seier i
lagkonkurranse
Eksempel
historisk lagseier i turn
seier som et resultat av at alle på laget har bidratt
Eksempel
dette var først og fremst en lagseier
Artikkelside
trampoline
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
italiensk
;
beslektet
med
trampe
(
2
II)
Betydning og bruk
springbrett
med sterk fjæring brukt til turn og akrobatikk
Artikkelside
Nynorskordboka
22
oppslagsord
turn
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
av
turne
(
2
II)
Tyding og bruk
samnamn på visse kroppsøvingar med
eller
utan apparat, òg som konkurranseidrett
Døme
NM i turn
;
drive med turn
Artikkelside
turne
2
II
turna
verb
Vis bøying
Opphav
frå
tysk
;
omlaga av
turnere
Tyding og bruk
vere med i turn
;
drive kroppsøvingar
Døme
turne godt
;
turne i NM
Artikkelside
idrettsgrein
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
grein
(
2
II
, 4)
innanfor idrett
Døme
idrettsgreiner
som fotball, friidrett og turn
Artikkelside
engelskmann
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
person frå England
;
englendar
;
jamfør
brite
(2)
Døme
slaget mellom franskmenn og engelskmenn i 1453
nakkestikk
i turn: avsprang frå svingstong
eller
ringar med baklengs
salto
Døme
dobbel engelskmann
Artikkelside
holme
2
II
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
i turn: kvar av dei to vassrette stengene i ein
skranke
(2)
Artikkelside
franskmann
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
person frå Frankrike
eit slags
avsprang
i turn
Artikkelside
europameisterskap
substantiv
hankjønn eller inkjekjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
meisterskap
(2)
for deltakarar frå land i Europa
;
forkorta
EM
Døme
europameisterskapen i turn
;
ho tok gull i europameisterskapen i friidrett
Artikkelside
vending
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
det å
vende
(
3
III)
, snuing
Døme
sjøen er i vendinga
–
sjøen står still mellom flod og fjøre
;
ei vending mot veggen
i turn:
vending på bom
vende
(
1
I
, 1)
Døme
gå fleire vendingar etter vatn
endring
,
vend
(2)
Døme
saka tok ei ny vending
;
det kom vending i det
–
det heldt på og endra seg
vend
Døme
kunne mange gamle ord og vendingar
–
seiemåtar, ordlag
sak
,
oppgåve
,
gjeremål
Døme
det blir mi vending
Artikkelside
tårn
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
turn
m
,
gjennom
lågtysk
,
frå
latin
turris
av
;
gresk
tyrris
Tyding og bruk
høgt og smalt byggverk
;
høg og smal (øvre) del av byggverk
Døme
boretårn
;
fangetårn
;
fyrtårn
;
kyrkjetårn
;
stupetårn
;
utkikstårn
;
vakttårn
;
tårnet på kyrkja endar i eit spir
;
hoppdommarane i tårnet
tårnliknande sjakkbrikke
Døme
slå med tårnet
Artikkelside
matte
1
I
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Opphav
gjennom
lågtysk
;
frå
latin
Tyding og bruk
fletta
eller
vove golvteppe
som etterledd i ord som
dørmatte
golvmatte
madrassliknande underlag for turn, bryting
og liknande
dekke
(
1
I
, 1)
,
lag
(1)
som etterledd i ord som
grasmatte
Faste uttrykk
halde seg på matta
te seg rimeleg og sømeleg
;
beherske seg
Artikkelside
Forrige side
Side 1 av 3
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100