Розширений пошук

254 результатів

Словник букмола 4 oppslagsord

tro 5, tru 3

дієслово

Походження

norrønt trúa; beslektet med tro (1 og tro (4

Значення та вживання

  1. holde for sant eller sannsynlig;
    anta
    Приклад
    • jeg tror det blir regn;
    • du skal vite, ikke tro;
    • det er bare noe du tror
  2. forestille seg;
    tenke seg;
    mene
    Приклад
    • jeg skulle tro det ville hjelpe litt;
    • du kan tro det smakte godt;
    • det hadde jeg ikke trodd om deg;
    • tro godt om noen
  3. ha tiltro til;
    stole på
    Приклад
    • en skal ikke tro alt en hører;
    • jeg trodde ikke mine egne øyne;
    • tro på det gode i menneskene;
    • tro det den som vil;
    • de trodde henne på hennes ord
  4. være sikker på at noe guddommelig eksisterer;
    være kristen;
    Приклад
    • tro på Gud;
    • den som tror, skal ha evig liv
  5. være overbevist om at noe overnaturlig fins
    Приклад
    • barna trodde på julenissen
  6. brukt i infinitiv for å uttrykke tvil
    Приклад
    • tro om det blir regn?
    • blir det regn, tro?

tro 1

іменник чоловічий або жіночий

tru 1

іменник жіночий або чоловічий

Походження

norrønt trú; beslektet med trygg og trøst

Значення та вживання

  1. det å tro (5, 1) noe;
    personlig mening eller tanke;
    overbevisning, forestilling
    Приклад
    • det er min faste tro at det er slik;
    • leve i den tro at alt er i orden;
    • la dem bare bli i den troen
  2. sterk følelse av at noe vil gå bra eller utvikle seg positivt;
    tillit til at en person kan klare noe;
    tiltro;
    motsatt mistro (1
    Приклад
    • ha god tro på seier;
    • de mistet troen på at de ville lykkes;
    • de har ikke tro på henne
  3. religiøs overbevisning;
    mytisk forestilling
    Приклад
    • den kristne tro;
    • troen på Gud;
    • være sterk i troen;
    • troen på forfedrenes ånder
  4. Приклад
    • love noe på tro og ære

Фіксовані вирази

  • i god tro
    uten å vite hvordan situasjonen virkelig er
    • gjøre en avtale i god tro

tro 4, tru 2

прикметник

Походження

norrønt trúr; beslektet med tro (1 og tro (5

Значення та вживання

  1. Приклад
    • en tro tjener;
    • lang og tro tjeneste;
    • være tro mot sin ektefelle;
    • være noen tro
  2. Приклад
    • en tro kopi

Фіксовані вирази

  • tradisjonen tro
    i samsvar med tradisjonen
    • tradisjonen tro ble møtet avsluttet med sang

true

дієслово

Походження

norrønt þrúga; beslektet med trykke (1

Значення та вживання

  1. tvinge eller presse ved hjelp av skremsler;
    komme med trusler;
    Приклад
    • true noen med kniv;
    • true til seg penger;
    • han ble truet til å trekke saken;
    • true med streik;
    • han truer med å ringe politiet;
    • hun truet i seg litt mat;
    • hun ble lokket og truet
  2. være utsatt for noe;
    se faretruende ut;
    Приклад
    • et lavtrykk truer det gode været;
    • taket truer med å dette ned;
    • flere hus var truet av brannen

Фіксовані вирази

  • true på livet
    komme med trusler om å drepe
    • han truet henne på livet;
    • de følte seg truet på livet

Словник нюношка 250 oppslagsord

tru 3

дієслово

Походження

norrønt trúa; samanheng med tru (1 og tru (2

Значення та вживання

  1. halde for sant eller sannsynleg;
    gå ut frå
    Приклад
    • eg trur han er svensk;
    • eg er ikkje viss, men eg trur det er han;
    • du skal vite, ikkje tru;
    • alle trur eg er rik;
    • dette er berre noko du trur
  2. førestille seg;
    tenkje seg;
    meine
    Приклад
    • eg trur eg prøver;
    • ingen skulle tru at ho er bestemor;
    • dette hadde eg ikkje trudd om deg;
    • han er vel ein 50 år, skulle eg tru;
    • du kan tru ho vart sint;
    • skal tru om han kjem?
    • tru godt om nokon
  3. ha tiltru til;
    lite på
    Приклад
    • eg trur ikkje på det ho seier;
    • eg trudde ikkje mine eigne auge;
    • tru på det ein driv med;
    • tru på fri konkurranse;
    • trur du meg ikkje?
    • dei trudde han på hans ord;
    • han er ein svikar, tru du meg!
    • ho trur seg ikkje til å ta oppgåva
  4. vere viss på at noko guddomleg finst;
    vere kristen;
    Приклад
    • tru på Gud;
    • ha vanskeleg for å tru
  5. vere overtydd om at noko overnaturleg finst
    Приклад
    • tru på ufoar;
    • ungar som trur på julenissen
  6. overlate med full tillit til nokon;
    jamfør trudd
    Приклад
    • tru nokon til å passe huset
  7. Приклад
    • tru seg til nokon
  8. brukt i infinitiv for å uttrykkje uvisse
    Приклад
    • tru om han kjem?
    • kjem han, tru?

tru 1

іменник жіночий

Походження

norrønt trú; samanheng med trygg og trøyst

Значення та вживання

  1. det å tru (3, 1) noko;
    personleg meining eller tanke;
    overtyding, førestilling
    Приклад
    • det er mi faste tru at det er slik;
    • leve i den lykkelege trua at alt er i orden
  2. sterk kjensle av at noko vil gå bra eller utvikle seg positivt;
    tillit til at ein person kan klare noko;
    tiltru, god von;
    motsett mistru (1
    Приклад
    • ha god tru på prosjektet;
    • dei mista trua på at det skal lykkast;
    • ho har lita tru på ungdomen
  3. religiøs overtyding;
    mytisk førestilling
    Приклад
    • den kristne trua;
    • trua på Gud;
    • vere veik i trua;
    • trua på underjordiske
  4. Приклад
    • love noko på tru og ære

Фіксовані вирази

  • få nokon på trua
    overtale nokon
  • i god tru
    utan å vite korleis stoda verkeleg er
    • gjere ei avtale i god tru

tru 2

прикметник

Походження

norrønt trúr; samanheng med tru (1 og tru (3

Значення та вживання

  1. Приклад
    • tru tenarar;
    • lang og tru tenest;
    • vere tru mot ideala;
    • vere nokon tru
  2. Приклад
    • ein tru kopi

Фіксовані вирази

  • tradisjonen tru
    i samsvar med tradisjonen
    • tradisjonen tru opna dei med ein song

truge 3, true

truga, trua

дієслово

Походження

norrønt þrúga

Значення та вживання

  1. tvinge eller presse med hjelp av skremsler;
    kome med trugsmål;
    jamfør trugande (1)
    Приклад
    • truge nokon med kniv;
    • truge til seg pengar;
    • han vart truga til å la saka liggje;
    • truge med streik;
    • han trugar med å politimelde henne;
    • ho truga i seg maten;
    • han både lokka og truga
  2. overtale, nøyde
    Приклад
    • dei laut trugast til bords
  3. vere ein trugsel for;
    verke farleg (for);
    jamfør trugande (2)
    Приклад
    • fienden trugar landet;
    • det trugar med regn;
    • huset trugar med å rase saman;
    • fleire hus var truga av brannen;
    • stoda hans er truga;
    • sigeren var aldri truga

Фіксовані вирази

  • truge på livet
    kome med trugsler om å drepe
    • han truga henne på livet;
    • dei kjende seg truga på livet

åsatru

іменник жіночий

Значення та вживання

tru på æsene (3 som gudar
Приклад
  • moderne åsatru finst i mange variantar

tjukk

прикметник

Походження

norrønt þjokkr, þjukkr, þykkr

Значення та вживання

  1. som har stor masse;
    Приклад
    • ein tjukk stolpe;
    • ha tjukke fingrar;
    • låra har vorte tjukkare i det siste;
    • eg likar å vere litt tjukk
  2. med stor tjukn (1);
    med stort tverrmål
    Приклад
    • isen er fleire meter tjukk;
    • huset har tjukke vegger;
    • lese ei tjukk bok;
    • støvet låg i tjukke lag oppå skapet;
    • leggje eit tjukt lag med ost på brødskiva;
    • ha tjukke briller
  3. som har einskilde delar som veks eller står tett saman;
    Приклад
    • tjukt gras;
    • gå inn i tjukke skogen;
    • bu midt i tjukke byen;
    • det var tjukt med folk
  4. som er laga av grove og varme materiale
    Приклад
    • kle på seg ei tjukk jakke;
    • pakke seg inn i eit tjukt teppe
  5. om væske: som flyt tungt;
    Приклад
    • tjukk måling;
    • gjere sausen tjukk og god
  6. om gass eller luft: som er vanskeleg å sjå gjennom
    Приклад
    • tjukk luft;
    • tjukk røyk;
    • skyene var tjukke og mørke
  7. om røyst: som skurrar eller læt ureint
    Приклад
    • vere tjukk i mælet;
    • røysta vart tjukk av gråt
  8. om talemål: utprega, folkeleg (2)
    Приклад
    • prate eit tjukt sognemål;
    • ha ein tjukk aksent
  9. om påstand, historie, orsaking eller liknande: som ein må vere naiv eller dum for å tru på
    Приклад
    • nei, den er for tjukk!

Фіксовані вирази

  • i tjukt og tynt
    i alle situasjonar og utan atterhald
    • dei heldt saman i tjukt og tynt
  • tjukk i hovudet
    lite oppvakt, dum
  • tjukke slekta
    heile den utvida slekta
    • invitere tjukke slekta i bryllaup;
    • høyre til den tjukkaste slekta

trøyst

іменник жіночий

Походження

norrønt traust ‘tillit’; samanheng med tru (1

Значення та вживання

lindring eller oppmuntring i sorg eller motgang
Приклад
  • gje nokon trøyst i sorga;
  • finne trøyst i arbeidet;
  • seie eit ord til trøyst;
  • ei fattig trøyst;
  • det var da endå ei trøyst

gjere ein skjelm urett

Значення та вживання

tru at nokon er verre enn dei er;
ta feil av nokon;
Sjå: skjelm

skjelm 1

іменник чоловічий

Походження

frå lågtysk, opphavleg ‘kadaver’

Значення та вживання

Приклад
  • det lurte ein skjelm i auga hans

Фіксовані вирази

  • ein annan gang er ein skjelm
    det er ikkje sikkert at det kjem ein ny sjanse
  • gjere ein skjelm urett
    tru at nokon er verre enn dei er;
    ta feil av nokon

sjå ut som/til

Значення та вживання

Sjå: sjå
  1. gje inntrykk av;
    likne
    Приклад
    • han ser ut som ein liten engel;
    • ho ser ut til å more seg
  2. gje grunn til å tru at noko vil skje
    Приклад
    • det ser ut som det blir sol i morgon